about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrado em 1 dicionário

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

ломаный

прил.

broken

Exemplos de textos

Рыбак задрал голову и, разглядывая потолок, выбил концом авторучки по железной столешнице странный ломаный ритм.
Fisherman stared up at the ceiling and rapped his pen on the desk.
Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнс
Дэнс, дэнс, дэнс
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"
© Дмитрий Коваленин, 2001
Dance, dance, dance
Murakami, Haruki
© 1994 by Kodansha International Ltd.
Возьмем четырехзвенную ломаную, получаемую на втором этапе построения кривой Пеано-Чезаро (рис. 98), и удалим второе и третье звенья.
Take the four-legged second stage of the Peano-Cesaro curve of Plate 64, and erase the second and third leg.
Мандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыMandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of Nature
The Fractal Geometry of Nature
Mandelbrot, Benoit
© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
Фрактальная геометрия природы
Мандельброт, Бенуа
© Б. Мандельброт, 2002
© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
Чтобы получаемая фрактальная кривая оставалась интерпретируемой как береговая линия, генератор включает в себя связную ломаную, состоящую из Nc < N звеньев и соединяющую концевые точки интервала [0, 1].
To insure that the limit fractal remains interpretable in terms of coastlines, the generator includes a connected broken line of NC<N links, joining the end points of the interval [0,1].
Мандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыMandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of Nature
The Fractal Geometry of Nature
Mandelbrot, Benoit
© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
Фрактальная геометрия природы
Мандельброт, Бенуа
© Б. Мандельброт, 2002
© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
Он снова заговорил на ломаном языке:
He spoke again in pidgin Italian.
Хемингуэй, Эрнест / Прощай, оружие!Hemingway, Ernest / A Farewell To Arms
A Farewell To Arms
Hemingway, Ernest
© 1929, by Charles Scribner's Sons
Прощай, оружие!
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1961
Отрезок прямой, соединяющий две какие-нибудь точки, меньше всякой ломаной, соединяющей эти же точки.
The line segment connecting any two points is smaller than any broken line connecting these points.
Киселев, А. П. / Геометрия. Часть 1. ПланиметрияKiselev, A.P. / Kiselev's geometry. Book 1. Planimetry
Kiselev's geometry. Book 1. Planimetry
Kiselev, A.P.
©2006 by Alexander Givental
Геометрия. Часть 1. Планиметрия
Киселев, А. П.
© Физматлит, 2004
Смысл большинства долетавших до Берта фраз, произносимых на гортанном ломаном английском языке, сводился к одному: «Спускайтесь — не то мы будем стрелять».
On the whole a guttural variant of English prevailed in the sentences that alighted upon the balloon; chiefly he was told to "gome down or you will be shot."
Уэллс, Герберт / Война в воздухеWells, Herbert George / The war in the air
The war in the air
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Война в воздухе
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Однако ж вперед они все-таки продвигались, держась по возможности ближе к краю путаного, ломаного нагорья.
Yet on the whole they had worked steadily eastward, keeping as near as they could find a way to the outer edge of this strange twisted knot of hills.
Толкиен, Джон Рональд Руэл / Две КрепостиTolkien, John Ronald Reuel / The Two Towers
The Two Towers
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 1988 by J. R. R. Tolkien
Две Крепости
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
На глазах Эвана в прозрачной преграде появилась ломаная трещина.
As Evan stared, a jagged line appeared in the barrier.
Фостер, Алан Дин / Приговоренный к ПризмеFoster, Alan Dean / Sentenced to Prism
Sentenced to Prism
Foster, Alan Dean
Приговоренный к Призме
Фостер, Алан Дин
– Ты пойдешь с нами, – сказал один из них на ломаном английском.
“You come with us,” one said in halting English.
Роллинс, Джеймс / АйсбергRollins, James / Ice Hunt
Ice Hunt
Rollins, James
© 2003 by Jim Czajkowski
Айсберг
Роллинс, Джеймс
© 2003 by Jim Czajkowski
© В. Шуверов, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Взявшись за кружку обеими руками, я пробормотал про себя пару фраз на ломаной латыни.
I put both hands around my mug and brought a few phrases of quasi-Latin to mind.
Батчер, Джим / Гроза из ПреисподнейButcher, Jim / Storm Front
Storm Front
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2000
Гроза из Преисподней
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2000
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
— Это баба дала, — лепечет он, держа в руках ломаную целлулоидную утку.
“Mom mom gay me dis."Holding up a plastic duck that had lost its wheels.
Апдайк, Джон / Кролик, бегиUpdike, John / Rabbit, Run
Rabbit, Run
Updike, John
© 1998 by Ballantine Books
Кролик, беги
Апдайк, Джон
© Издательство «Правда», 1990
Своеобразное расположение светильников в виде ломаной линии создает впечатление уличных заграждений.
The zigzag light fittings on the ceiling resemble street barriers.
© 2005 ГУП "Московский Метрополитен"
Живут люди на поверхности, а их права гроша ломаного не стоят по сравнению с правами хозяина того, что под ними лежит.
The rights of the people on top of the ground don’t amount to nothing compared to the rights of the man who owns what’s underneath.”
Воннегут, Курт / Завтрак для чемпионовVonnegut, Kurt / Breakfast of Champions
Breakfast of Champions
Vonnegut, Kurt
© 1973 by Kurt Vonnegut
Завтрак для чемпионов
Воннегут, Курт
© Издательство "Художественная литература", 1978
Эти отрезки называются сторонами ломаной, а вершины углов, образуемых соседними отрезками, — вершинами ее.
These segments are called sides, and the vertices of the angles formed by the adjacent segments vertices of the broken line.
Киселев, А. П. / Геометрия. Часть 1. ПланиметрияKiselev, A.P. / Kiselev's geometry. Book 1. Planimetry
Kiselev's geometry. Book 1. Planimetry
Kiselev, A.P.
©2006 by Alexander Givental
Геометрия. Часть 1. Планиметрия
Киселев, А. П.
© Физматлит, 2004
– Понимаете, если англичан разобьют – все мои лавки не стоят и ломаного гроша.
‘You see if the English are beaten all my stores have no value at all.’
Грин, Генри Грэм / Суть делаGreene, Henry Graham / The Heart of the Matter
The Heart of the Matter
Greene, Henry Graham
© 1948 by Graham Greene
© Graham Greene, 1971
Суть дела
Грин, Генри Грэм
© Greene Graham, 1938, 1940, 1945
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009

Adicionar ao meu dicionário

ломаный
AdjetivobrokenExemplo

ломаный английский язык — broken English

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

ломаный французский язык
bastard French
ломаный прямоугольник
broken rectangle
ломаный профиль
dog-leg traverse
ломаный цикл
polygonal loop
ломаный откос
variable slope
ломаный маршрут
dogleg course
ломаный шов
herringbone stitch
житель Индии, который говорит на ломаном английском
babu
ломаная экстремаль
broken extremal
ломаная линия
broken line
ломаная функция
broken-line function
график в виде ломаной линии
broken-line graph
интерполяция ломаными
broken-line interpolation
кусочно-ломаная функция
chain function
ткань переплетения "ломаная саржа"
chevron

Formas de palavra

ломаный

прилагательное, относительное
Полные формыКраткие формы
Муж. родломаныйломан
Жен. родломанаяломана
Ср. родломаноеломано
Мн. ч.ломаныеломаны
Сравнит. ст.-
Превосх. ст.-