sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
Exemplos de textos
Рыбак задрал голову и, разглядывая потолок, выбил концом авторучки по железной столешнице странный ломаный ритм.Fisherman stared up at the ceiling and rapped his pen on the desk.Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнсДэнс, дэнс, дэнсМураками, Харуки© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"© Дмитрий Коваленин, 2001Dance, dance, danceMurakami, Haruki© 1994 by Kodansha International Ltd.
Возьмем четырехзвенную ломаную, получаемую на втором этапе построения кривой Пеано-Чезаро (рис. 98), и удалим второе и третье звенья.Take the four-legged second stage of the Peano-Cesaro curve of Plate 64, and erase the second and third leg.Мандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыMandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureThe Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. MandelbrotФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
Чтобы получаемая фрактальная кривая оставалась интерпретируемой как береговая линия, генератор включает в себя связную ломаную, состоящую из Nc < N звеньев и соединяющую концевые точки интервала [0, 1].To insure that the limit fractal remains interpretable in terms of coastlines, the generator includes a connected broken line of NC<N links, joining the end points of the interval [0,1].Мандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыMandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureThe Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. MandelbrotФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
Он снова заговорил на ломаном языке:He spoke again in pidgin Italian.Хемингуэй, Эрнест / Прощай, оружие!Hemingway, Ernest / A Farewell To ArmsA Farewell To ArmsHemingway, Ernest© 1929, by Charles Scribner's SonsПрощай, оружие!Хемингуэй, Эрнест© Издательство "Художественная литература", 1961
Отрезок прямой, соединяющий две какие-нибудь точки, меньше всякой ломаной, соединяющей эти же точки.The line segment connecting any two points is smaller than any broken line connecting these points.Киселев, А. П. / Геометрия. Часть 1. ПланиметрияKiselev, A.P. / Kiselev's geometry. Book 1. PlanimetryKiselev's geometry. Book 1. PlanimetryKiselev, A.P.©2006 by Alexander GiventalГеометрия. Часть 1. ПланиметрияКиселев, А. П.© Физматлит, 2004
Смысл большинства долетавших до Берта фраз, произносимых на гортанном ломаном английском языке, сводился к одному: «Спускайтесь — не то мы будем стрелять».On the whole a guttural variant of English prevailed in the sentences that alighted upon the balloon; chiefly he was told to "gome down or you will be shot."Уэллс, Герберт / Война в воздухеWells, Herbert George / The war in the airThe war in the airWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. WellsВойна в воздухеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Однако ж вперед они все-таки продвигались, держась по возможности ближе к краю путаного, ломаного нагорья.Yet on the whole they had worked steadily eastward, keeping as near as they could find a way to the outer edge of this strange twisted knot of hills.Толкиен, Джон Рональд Руэл / Две КрепостиTolkien, John Ronald Reuel / The Two TowersThe Two TowersTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 1988 by J. R. R. TolkienДве КрепостиТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988
На глазах Эвана в прозрачной преграде появилась ломаная трещина.As Evan stared, a jagged line appeared in the barrier.Фостер, Алан Дин / Приговоренный к ПризмеFoster, Alan Dean / Sentenced to PrismSentenced to PrismFoster, Alan DeanПриговоренный к ПризмеФостер, Алан Дин
– Ты пойдешь с нами, – сказал один из них на ломаном английском.“You come with us,” one said in halting English.Роллинс, Джеймс / АйсбергRollins, James / Ice HuntIce HuntRollins, James© 2003 by Jim CzajkowskiАйсбергРоллинс, Джеймс© 2003 by Jim Czajkowski© В. Шуверов, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Взявшись за кружку обеими руками, я пробормотал про себя пару фраз на ломаной латыни.I put both hands around my mug and brought a few phrases of quasi-Latin to mind.Батчер, Джим / Гроза из ПреисподнейButcher, Jim / Storm FrontStorm FrontButcher, Jim© Jim Butcher, 2000Гроза из ПреисподнейБатчер, Джим© Jim Butcher, 2000© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
— Это баба дала, — лепечет он, держа в руках ломаную целлулоидную утку.“Mom mom gay me dis."Holding up a plastic duck that had lost its wheels.Апдайк, Джон / Кролик, бегиUpdike, John / Rabbit, RunRabbit, RunUpdike, John© 1998 by Ballantine BooksКролик, бегиАпдайк, Джон© Издательство «Правда», 1990
Своеобразное расположение светильников в виде ломаной линии создает впечатление уличных заграждений.The zigzag light fittings on the ceiling resemble street barriers.© 2005 ГУП "Московский Метрополитен"http://www.mosmetro.ru/ 15.01.2009
Живут люди на поверхности, а их права гроша ломаного не стоят по сравнению с правами хозяина того, что под ними лежит.The rights of the people on top of the ground don’t amount to nothing compared to the rights of the man who owns what’s underneath.”Воннегут, Курт / Завтрак для чемпионовVonnegut, Kurt / Breakfast of ChampionsBreakfast of ChampionsVonnegut, Kurt© 1973 by Kurt VonnegutЗавтрак для чемпионовВоннегут, Курт© Издательство "Художественная литература", 1978
Эти отрезки называются сторонами ломаной, а вершины углов, образуемых соседними отрезками, — вершинами ее.These segments are called sides, and the vertices of the angles formed by the adjacent segments vertices of the broken line.Киселев, А. П. / Геометрия. Часть 1. ПланиметрияKiselev, A.P. / Kiselev's geometry. Book 1. PlanimetryKiselev's geometry. Book 1. PlanimetryKiselev, A.P.©2006 by Alexander GiventalГеометрия. Часть 1. ПланиметрияКиселев, А. П.© Физматлит, 2004
– Понимаете, если англичан разобьют – все мои лавки не стоят и ломаного гроша.‘You see if the English are beaten all my stores have no value at all.’Грин, Генри Грэм / Суть делаGreene, Henry Graham / The Heart of the MatterThe Heart of the MatterGreene, Henry Graham© 1948 by Graham Greene© Graham Greene, 1971Суть делаГрин, Генри Грэм© Greene Graham, 1938, 1940, 1945© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
ломаный французский язык
bastard French
ломаный прямоугольник
broken rectangle
ломаный профиль
dog-leg traverse
ломаный цикл
polygonal loop
ломаный откос
variable slope
ломаный маршрут
dogleg course
ломаный шов
herringbone stitch
житель Индии, который говорит на ломаном английском
babu
ломаная экстремаль
broken extremal
ломаная линия
broken line
ломаная функция
broken-line function
график в виде ломаной линии
broken-line graph
интерполяция ломаными
broken-line interpolation
кусочно-ломаная функция
chain function
ткань переплетения "ломаная саржа"
chevron
Formas de palavra
ломаный
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | ломаный | ломан |
Жен. род | ломаная | ломана |
Ср. род | ломаное | ломано |
Мн. ч. | ломаные | ломаны |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |