sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
Exemplos de textos
Поток импульсов, сформированных в акузальном тракте, расположенном в подкожно- жировой клетчатки, потенцирует лечебный эффект всего сеанса.A flow of pulses, formed in the acusal tract, located in subcutaneous fatty cellular tissues, potentiate a treatment effect of the whole of the session.http://www.patentlens.net/ 10/27/2011http://www.patentlens.net/ 10/27/2011
Они способствуют поддержанию доминанты, сформированной на предыдущих этапах и также потенцируют лечебный эффект.They contribute to maintaining a dominant, formed in the preceding stage as well as potentiate the treatment effect.http://www.patentlens.net/ 10/27/2011http://www.patentlens.net/ 10/27/2011
На первых пяти процедурах использовался лечебный режим воздействия, на последних пяти процедурах - спортивный режим (более интенсивный).During five initial procedures therapeutic action mode was used, during the last five procedures, sports mode (more intensive) was used.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
Они способствуют поддержанию доминанты, сформированной на предыдущих этапах, и также потенцируют лечебный эффект.They promote maintaining a dominant formed at previous steps as well as enhance a therapeutic effect.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
При этом на фоне гибели контрольных животных наблюдается 90 и 100% лечебный эффект соответственно (табл. 5).The therapeutic effect of 90% and 100%, respectively, is observed against the death of control animals (Table 5).http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Подобные вакцины дают наиболее сильный и специфичный иммунный ответ, определяющий лечебный эффект.Such vaccines give a most strong and specific immune response determining the cure effect.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Пять дней продолжался этот лечебный курс дезинфекции и ревитализации.This combined treatment of decontamination and revitalization lasted for five days.Зюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыSuskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererPerfume. The story of a murdererSuskind, Patrick© 1986 by Alfred A. Knopf© 1985 by Diogenes Verlag AGПарфюмер. История одного убийцыЗюскинд, Патрик© Э.В. Венгерова, перевод, 1999© "Азбука-классика", 2002© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
На первых 7 процедурах использовался лечебный режим воздействия, на оставшихся трёх - спортивный режим.During the initial 7 procedures the therapeutic action mode was used, during the last 3 procedures the sports mode was used.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
Наиболее выраженный лечебный эффект наступал после лечения полипренолами формулы (1) у больных в случае сочетанной патологии: черепно- мозговой травме, алкоголизм на фоне сосудистой деменции.The most pronounced therapeutic effect of the treatment with polyprenols of formula (1) was observed in the patients with the combined pathology: cranio-cerebral trauma and alcoholism with background of vascular dementia.http://www.patentlens.net/ 10/27/2011http://www.patentlens.net/ 10/27/2011
Показан лечебный эффект доксициклина и бактериолитического комплекса при лечении мышей, зараженных спорами Bacillus anthracis СТИ-1 (исходный) в зависимости от заражающей дозы.The therapeutic effect of doxycyclin and bacteriolytic complex in the treatment of mice infected by spores of Bacillus anthraeis STI-1 (initial) has been shown to depend on infection dose.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
В твоем случае от него может быть даже лечебный эффект.In your case it could even be therapeutic."Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / BlindsightBlindsightWatts, Peter© 2006 by Peter WattsЛожная слепотаУоттс, Питер© 2006 by Peter Watts© Д.М.Смушкович, перевод, 2009© ООО "Астрель-СПб", 2010
Переход из учителей в матросы довольно резкий, смею вас уверить, и требуется сильнодействующий лечебный отвар из Сенеки в смеси со стоиками, чтобы вы могли с улыбкой перенести это.The transition is a keen one, I assure you, from a schoolmaster to a sailor, and requires a strong decoction of Seneca and the Stoics to enable you to grin and bear it.Мелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитMelville, Herman / Moby Dick Or The WhaleMoby Dick Or The WhaleMelville, Herman© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988Моби Дик, или Белый КитМелвилл, Герман© Издательство «Художественная литература», 1981
Конечно, можно уменьшить обе ошибки - если число исследуемых больных велико, частота исходов высока, изучаемый показатель внутри групп варьирует мало, а предполагаемый лечебный эффект значителен.It is of course possible to reduce both a and fi errors if the number of patients is increased, outcome events are more frequent, variability is decreased, or a larger treatment effect is sought.Флетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард / Клиническая эпидемиологияFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H. / Clinical epidemiologyClinical epidemiologyFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H.© 1996 Williams & WilkinsКлиническая эпидемиологияФлетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард© 1996 Williams & Wilkins© Перевод на русский язык и оформление, "Медиа Сфера", 1997.
Величина эффекта (например, лечебный эффект в клиническом испытании или относительный риск в когортном исследовании), наблюдаемая в конкретном исследовании, называется точечной оценкой эффекта.The effect size (e.g., treatment effect in a clinical trial or relative risk in a cohort study) observed in a particular study is called the point estimate ot the effect.Флетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард / Клиническая эпидемиологияFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H. / Clinical epidemiologyClinical epidemiologyFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H.© 1996 Williams & WilkinsКлиническая эпидемиологияФлетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард© 1996 Williams & Wilkins© Перевод на русский язык и оформление, "Медиа Сфера", 1997.
Полученные данные свидетельствуют о том, что фармацевтическая композиция на основе SkQ оказывает лечебный эффект на животных, страдающих катарактой или ретинопатией, соответствующей макулодистрофии сетчатки человека.The data obtained proves the therapeutic effect of SkQ1-based pharmaceutical composition on animals suffering from cataract or retinopathy corresponding to macular dystrophy of retina in humans.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
лечебный отвар
apozem
лечебный минеральный источник
balneary
лечебный отвар
decoction
лечебный диализ
dialysis therapy
лечебный массаж
massotherapy
лечебный шампунь
medicated shampoo
подбел лечебный
oxwort
подбел лечебный
pestilence-wort
лекарственное средство, оказывающее специфический лечебный эффект при конкретной болезни
specific
лечебный центр по спортивной медицине
sports medicine clinic
лечебный сбор
tea
лечебный глазной протез
temporary eye prosthesis
лечебный массаж
therapeutic massage
лечебный пневмоторакс
therapeutic pneumothorax
лечебный бальзам
wash
Formas de palavra
лечебный
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | лечебный | лечебен |
Жен. род | лечебная | лечебна |
Ср. род | лечебное | лечебно |
Мн. ч. | лечебные | лечебны |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |