about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 5 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

кубик

м.р.

  1. ж.р.; уменьш. от куб I, 2)

  2. block, brick

Physics (Ru-En)

кубик

м.

cube

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Люди из диссидентского движения, которые исследовали кубик, открыли проступающие на сторонах и гранях цифры.
The Movement people who examined it discovered that."
Де Ченси, Джон / Дорогой парадоксаDeChancie, John / Paradox Alley
Paradox Alley
DeChancie, John
© 1987 by John DeChancie
Дорогой парадокса
Де Ченси, Джон
Они обнаружили кубик.
They had found the Cube.
Де Ченси, Джон / Автострада запредельностиDeChancie, John / Red Limit Freeway
Red Limit Freeway
DeChancie, John
© 1984 by John DeChancie
Автострада запредельности
Де Ченси, Джон
Себастьян сделал большой глоток, наблюдая, как катящийся кубик принес победителю кучу громких поздравлений.
Sebastian took a long drink, watching a roll of dice bring a cheer for the winner.
Гудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияGoodkind, Terry / The pillars of creation
The pillars of creation
Goodkind, Terry
© 2001 by Теrry Goodkind
Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Гудкайнд, Терри
© Теrry Goodkind, 2001
© Перевод Н.Романецкий, 2003
© ООО "Издательство ACT", 2003
- Ты говорил, что она сперва просила у тебя черный кубик?
"You say she originally asked you for the Black Cube?"
Де Ченси, Джон / Дорогой парадоксаDeChancie, John / Paradox Alley
Paradox Alley
DeChancie, John
© 1987 by John DeChancie
Дорогой парадокса
Де Ченси, Джон
– Объясни это, – сказал я Джону, плюхая перед ним черный кубик, – без парадокса.
"Explain that," I broke in, plunking the Cube down an the table in front of John, "without a paradox."
Де Ченси, Джон / Автострада запредельностиDeChancie, John / Red Limit Freeway
Red Limit Freeway
DeChancie, John
© 1984 by John DeChancie
Автострада запредельности
Де Ченси, Джон
Может быть, я и не возьму этот кубик.
Maybe I really don't want the Cube.
Де Ченси, Джон / Автострада запредельностиDeChancie, John / Red Limit Freeway
Red Limit Freeway
DeChancie, John
© 1984 by John DeChancie
Автострада запредельности
Де Ченси, Джон
– Значит, Петровски не знал про черный кубик, и Уилкс тоже не знал, если он снова не врет.
"So: Petrovsky didn't know about the Cube, and Wilkes didn't, if he isn't lying again.
Де Ченси, Джон / Автострада запредельностиDeChancie, John / Red Limit Freeway
Red Limit Freeway
DeChancie, John
© 1984 by John DeChancie
Автострада запредельности
Де Ченси, Джон
Типичным примером такой системы является кубик льда, положенный первоначально в стакан с горячей водой.
A cube of ice initially placed in a glass of hot water is a typical example.
Уитроу, Дж. / Eстественная философия времениWhitrow, G.J. / The Natural Philosophy of Time
The Natural Philosophy of Time
Whitrow, G.J.
Eстественная философия времени
Уитроу, Дж.
© Перевод с английского: Ю. Молчанов, В. Скурлатов, С. Шушурин, 1964, 2002
© Едиториал УРСС, 2002
Это был очень простой предмет, но смотреть на него было очень странно: этакий совершенно гладкий, простой, абсолютно черный кубик.
It was a very simple object, yet a very strange thing to look at: a small, totally black featureless cube.
Де Ченси, Джон / Дорогой парадоксаDeChancie, John / Paradox Alley
Paradox Alley
DeChancie, John
© 1987 by John DeChancie
Дорогой парадокса
Де Ченси, Джон
Она оставила мемо-кубик на столе в гостиной.
She left the message on the table in the parlor.
Робертс, Нора / Бархатная смертьRobb, J.D. / Strangers In Death
Strangers In Death
Robb, J.D.
© 2008 by Nora Roberts
Бархатная смерть
Робертс, Нора
© 2008 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Наверное, ты передашь мне кубик, а я...
I suppose you hand over the Cube, then-"
Де Ченси, Джон / Автострада запредельностиDeChancie, John / Red Limit Freeway
Red Limit Freeway
DeChancie, John
© 1984 by John DeChancie
Автострада запредельности
Де Ченси, Джон
Кроме КГП, кубика Безье применяется в языке PostScript.
Besides CAGD, we should mention that Bezier cubics are also used in the page description language PostScript.
Кокс, Дэвид,Литтл, Джон,О'Ши, Донал / Идеалы, многообразия и алгоритмы. Введение в вычислительные аспекты алгебраической геометрии и коммутативной алгебрыCox, David,Little, John,O'Shea, Donal / Ideals, Varieties, and Algorithms: An Introduction to Computational Algebraic Geometry and Commutative Algebra
Ideals, Varieties, and Algorithms: An Introduction to Computational Algebraic Geometry and Commutative Algebra
Cox, David,Little, John,O'Shea, Donal
© 1997, 1992 Springer-Verlag New York, Inc.
Идеалы, многообразия и алгоритмы. Введение в вычислительные аспекты алгебраической геометрии и коммутативной алгебры
Кокс, Дэвид,Литтл, Джон,О'Ши, Донал
© 1997, 1992 Springer-Verlag New York, Inc.
© перевод на русский язык, «Мир», 2000
— Я тоже хочу! — сказала Саншайн, протягивая руку к кубику и машине.
“I want to do that!” said Sunshine, reaching for the block and the car.
Прул, Энни / Корабельные новостиProulx, Annie / The Shipping News
The Shipping News
Proulx, Annie
© 1993 by Annie Proulx
Корабельные новости
Прул, Энни
© 1993 by Annie Proulx
© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
Следует воспользоваться велтоновскими мелкозернистыми кубиками, иначе все не погрузишь в корабль.
They should be Welton Fine-Grains, or they would be too bulky to ship."
Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For Love
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
В команде curveto в PostScript координаты управляющих точек задаются как входные параметры, и тогда на выходе строится кубика Безье.
The curveto command in PostScript has the coordinates of the control points as input and the Bezier cubic as output.
Кокс, Дэвид,Литтл, Джон,О'Ши, Донал / Идеалы, многообразия и алгоритмы. Введение в вычислительные аспекты алгебраической геометрии и коммутативной алгебрыCox, David,Little, John,O'Shea, Donal / Ideals, Varieties, and Algorithms: An Introduction to Computational Algebraic Geometry and Commutative Algebra
Ideals, Varieties, and Algorithms: An Introduction to Computational Algebraic Geometry and Commutative Algebra
Cox, David,Little, John,O'Shea, Donal
© 1997, 1992 Springer-Verlag New York, Inc.
Идеалы, многообразия и алгоритмы. Введение в вычислительные аспекты алгебраической геометрии и коммутативной алгебры
Кокс, Дэвид,Литтл, Джон,О'Ши, Донал
© 1997, 1992 Springer-Verlag New York, Inc.
© перевод на русский язык, «Мир», 2000

Adicionar ao meu dicionário

кубик1/5
Substantivo masculinoblock; brickExemplo

играть в кубики — to play with bricks

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    cube

    Tradução adicionada por Гусейн Замахшариев
    0

Frases

согласующий оптический кубик
alignment cube
распределительный кубик
distributor block
торфоперегнойный кубик
peat soil block
кубик Рубика
Rubik's cube
кубик смальты
teserra
фотометрический кубик
photometric cube
бульонный кубик
bouillon cube
ершистые кубики
bristle blocks
нарезать в форме кубиков
cube
рубить кубиками
cube
в виде кубиков
dice
кусочки, нарезанные кубиками
dice
нарезать в форме кубиков
dice
машина для нарезания в форме кубиков
dicer
нарезанный в форме кубиков
cubed

Formas de palavra

кубик

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйкубиккубики
Родительныйкубикакубиков
Дательныйкубикукубикам
Винительныйкубиккубики
Творительныйкубикомкубиками
Предложныйкубикекубиках