sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
копать
(что-л.) несовер. - копать; совер. - копнуть (однокр.), выкопать
совер. - копнуть
dig
совер. - выкопать
dig out, dig up
Biology (Ru-En)
копать
dig
scrabble
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Они выбрали другое место и начали копать снова.So they chose a new spot and began again.Твен, Марк / Приключения Тома СойераTwain, Mark / The Adventures of Tom SawyerThe Adventures of Tom SawyerTwain, Mark© 1999 by Saddleback Publishing, Inc.Приключения Тома СойераТвен, Марк© «Государственное издательство художественной литературы», 1960
– Как ни возьмусь копать огород, на один-другой обязательно наткнусь."Dig 'em up all the time, in my garden."Пратчетт,Терри / Дамы и господаPratchett, Terry / Lords and LadiesLords and LadiesPratchett, Terry© 1992 by Terry and Lyn PratchettДамы и господаПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1992 by Terry and Lyn Pratchett© Перевод Н. Берденников, 2006
Такой парень не станет копать дурацкой лопатой яму для бассейна.Guy like that, you won’t find him digging swimming pools with a damn shovel.“Чайлд, Ли / ЛовушкаChild, Lee / TripwireTripwireChild, Lee© 1999 by Lee ChildЛовушкаЧайлд, Ли© 1999 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
И нукеры тотчас же взялись рубить ветки, кинжалами копать землю, делать насыпь.His nukers at once began cutting off branches and digging earth with their daggers to make a bank.Толстой, Л.Н. / Хаджи-МуратTolstoy, Leo / Hadji MuradHadji MuradTolstoy, LeoХаджи-МуратТолстой, Л.Н.
Наката все-таки своей смертью умер, так что полиция особенно копать не должна.The old man died a natural death, so the cops won't launch some investigation.Мураками, Харуки / Кафка на пляжеMurakami, Haruki / Kafka on the shoreKafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki MurakamiКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
Если вы будете копать достаточно глубоко, то, где бы вы ни находились на этой земле, вы все равно найдете воду.If you dig deep enough, no matter where you are on this earth, you will find water.Лаундес, Лейл / Как влюбить в себя любогоLowndes, Leil / How to Make Anyone Fall in Love with YouHow to Make Anyone Fall in Love with YouLowndes, Leil© 1995 by Debra McCarthy-Anderson and Carol Bruce-Thomas© 1996 by Leil LowndesКак влюбить в себя любогоЛаундес, Лейл© Leil Lowndes, 1996© «Добрая книга», 2001 - Перевод и оформление
Форкосиган вытащил нож, подрезал корни травы там, где она наметила контуры могилы, и начал копать - гораздо успешнее, чем она.She relinquished the tool. He drew his combat knife and cut through the grasses' roots where she had marked her rectangle, and began to dig, far more efficiently than she had.Буджолд, Лоис Макмастер / Осколки честиBujold, Lois McMaster / Shards of HonourShards of HonourBujold, Lois McMaster© 1986 by Lois McMaster BujoldОсколки честиБуджолд, Лоис Макмастер© 1986 by Lois McMaster Bujold© перевод Т.Л. Черезовой, 1995
Будем копать, начиная с детского сада.We’ll start digging as far back as kindergarten.Лукьяненко, Сергей / Последний ДозорLukyanenko, Sergei / The Last WatchThe Last WatchLukyanenko, SergeiПоследний ДозорЛукьяненко, Сергей
Мог бы копать и глубже, но что-то остановило меня, подсказало, что с этим можно повременить.I could have dug deeper and harder, but something told me to leave that alone for the time being.Кинг, Стивен / Дьюма-КиKing, Stephen / Duma KeyDuma KeyKing, Stephen© 2008 by Stephen KingДьюма-КиКинг, Стивен© Перевод В.А. Вебер, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Stephen King, 2008
По правилам надо бы, я думаю, копать два года; но нам этого никак нельзя.By rights I reckon we ought to be a couple of years; but we can't.Твен, Марк / Приключения Гекльберри ФиннаTwain, Mark / Huckleberry FinnHuckleberry FinnTwain, Mark© 2004 BookSurge LLCПриключения Гекльберри ФиннаТвен, Марк© «Государственное издательство художественной литературы», 1960
Он подошел к гнилому стволу, который лежал поблизости, и ножиком начал копать под ним землю.He went to a rotten log near at hand and began to dig under one end of it with his Barlow knife.Твен, Марк / Приключения Тома СойераTwain, Mark / The Adventures of Tom SawyerThe Adventures of Tom SawyerTwain, Mark© 1999 by Saddleback Publishing, Inc.Приключения Тома СойераТвен, Марк© «Государственное издательство художественной литературы», 1960
Не надо было глубоко копать, как в других мирах.You didn’t have to dig, like in other worlds.Де Ченси, Джон / Замок похищенныйDeChancie, John / Castle KidnappedCastle KidnappedDeChancie, John© 1989 by John DeChancieЗамок похищенныйДе Ченси, Джон
Нагваль показал мне, как копать яму, чтобы она была обращена лицом к северу и северному ветру.The Nagualshowed me how to dig the pit so it would face the north and the north wind.Кастанеда, Карлос / Второе кольцо силыCastaneda, Carlos / The second ring of powerThe second ring of powerCastaneda, Carlos© 1977 by Carlos CastanedaВторое кольцо силыКастанеда, Карлос© 1977 by Carlos Castaneda© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008
Что заставило их копать среди шлюх?How had the police been able to narrow their leads to the prostitution ring?Мураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнсMurakami, Haruki / Dance, dance, danceDance, dance, danceMurakami, Haruki© 1994 by Kodansha International Ltd.Дэнс, дэнс, дэнсМураками, Харуки© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"© Дмитрий Коваленин, 2001
Второй полицейский перестал копать, поглядывая на то, что нашел первый, но видно было, как обоим не хочется туда смотреть." The other men stopped digging and watched, but you could tell they didn't want to watch.Грин, Генри Грэм / Ведомство страхаGreene, Henry Graham / The Ministry of FearThe Ministry of FearGreene, Henry Graham© 1943 by Graham Greene© Graham Greene, 1973Ведомство страхаГрин, Генри Грэм© Издательство "Мастацкая литература", 1984
Traduções de usuários
Verbo
- 1.
excavate
Tradução adicionada por Pavel Malyuchenko
Categoria gramatical não definida
- 1.
dig - dug - dug
Tradução adicionada por Марта Муркова - 2.
dig
Tradução adicionada por Валерий КоротоношкоOuro en-ru - 3.
to dig (dug, dug) - неправ. гл.
Tradução adicionada por Сергей М. (谢尔盖)Bronze ru-en - 4.
mine
Tradução adicionada por Юра Смольянов - 5.
dig-dug-dug
Tradução adicionada por Sash Baranov
Frases
копать в поисках чего-л
dig
копать с помощью землечерпалки
dredge
копать киркой
peck
копать грядки
ridge
копать лопатой
spade
копать котлован
excavate
копать канаву
ditch
копать траншею
trench
копаться в мусоре
scavenge
тот, кто копается в мусоре
scavenger
копаться в земле
spuddle
этерифицированный копал
esterified copal
ископаемый копал
fossil copal
плавленый копал
fused copal
манильский копал
manila gum
Formas de palavra
копать
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | копать |
Настоящее время | |
---|---|
я копаю | мы копаем |
ты копаешь | вы копаете |
он, она, оно копает | они копают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он копал | мы, вы, они копали |
я, ты, она копала | |
оно копало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | копающий | копавший |
Страдат. причастие | копаемый | копанный |
Деепричастие | копая | (не) копав, *копавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | копай | копайте |
Инфинитив | копаться |
Настоящее время | |
---|---|
я копаюсь | мы копаемся |
ты копаешься | вы копаетесь |
он, она, оно копается | они копаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он копался | мы, вы, они копались |
я, ты, она копалась | |
оно копалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | копающийся | копавшийся |
Деепричастие | копаясь | (не) копавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | копайся | копайтесь |