sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
книжка
ж.р.
уменьш. от книга
(документ || a document) book, card
Biology (Ru-En)
книжка
(третий отдел желудка жвачных)
bible-bag
(третий отдел желудка жвачных)
booklet
(третий отдел желудка жвачных)
manifold
(третий отдел желудка жвачного животного)
manyplies
(третий отдел желудка жвачных)
omasum
(третий отдел желудка жвачных)
peck
(третий отдел желудка жвачных)
psalterium
(третий отдел желудка жвачных)
third stomach
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Так или иначе, книжка была маленькая и легко помещалась в кармане.Anyway it was a small book which fitted easily into a pocket.Грин, Генри Грэм / Монсеньор КихотGreene, Henry Graham / Monsignor QuixoteMonsignor QuixoteGreene, Henry Graham© Graham Greene, 1982Монсеньор КихотГрин, Генри Грэм© Издательство "Молодая гвардия", 1989
Хейди сидела за его письменным столом: слева квитанции и счета, перед ней мерцающий зеленый экран, чековая книжка - на клавиатуре, словно музыкальные ноты.Heidi was sitting at his desk, the bills on her left, the glowing screen in front of her, the Marine Midlands checkbook propped on the keyboard like sheet music.Кинг, Стивен / ХудеющийKing, Stephen / ThinnerThinnerKing, Stephen© Richard Brachman, 1984ХудеющийКинг, Стивен© Richard Bachman, 1984© Перевод. "Кэдмэн", 1998© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2008
В руках у вице-директора, флигель-адъютанта и восходящей звезды была раскрытая книжка новомодного журнала “Вестник иностранной литературы”.In his hand the deputy director of police, aide-de-camp and rising star was holding an open copy of the popular new magazine The Journal of Foreign Literature.Акунин, Борис / Статский советникAkunin, Boris / The State CounsellorThe State CounsellorAkunin, BorisСтатский советникАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1999© И. Захаров, издатель, 1999
Ты, кажется, сказала, что это книжка по философии?Did you say this was a philosophy book?Gaarder, Jostein / Sophie's WorldГордер, Юстейн / Мир СофииМир СофииГордер, ЮстейнSophie's WorldGaarder, Jostein© 1994 by Paulette Møller© 1991 by H. Aschehoug & Co. (W. Nygaard), Oslo
- Конечно же, у нее с собой была чековая книжка и кредитные карточки."She also, of course, had charge cards. Plus her checkbook."Корнуэлл, Патриция / Всё, что остаётсяCornwell, Patricia / All That RemainsAll That RemainsCornwell, Patricia© 1992 by Patricia D. CornwellВсё, что остаётсяКорнуэлл, Патриция© 1992, Патриция Корнуэлл© 1994, ОЛМА-ПРЕСС© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.
Татьяна сидела на диване и держала обеими руками книжку: она ее не читала и едва ли даже знала, что это была за книжка.Tatyana was sitting on the sofa, holding a book in both hands. She was not reading it and scarcely knew what book it was.Turgenev, I.S. / SmokeТургенев, И.С. / ДымДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979SmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
После нажатия кнопки Create (Создать) отобразится новая записная книжка.After you click Create, the new notebook is displayed.Мюррей, Кэтрин / Новые возможности системы Microsoft® Office 2007Murray, Katherine / First Look 2007 Microsoft® Office SystemFirst Look 2007 Microsoft® Office SystemMurray, Katherine© 2006 by Microsoft CorporationНовые возможности системы Microsoft® Office 2007Мюррей, Кэтрин© 2006 by Katherine Murray© 2006 by Microsoft Corporation© Издательство ЭКОМ, 2006
А записная книжка, что в боковом кармане?And the notebook that was in the side-pocket?Chekhov, A. / Ward No. 6Чехов, А.П. / Палата No. 6Палата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland Classics
А также чековая книжка Вулиджского отделения одного крупного банка — по ней и установили личность погибшего.He had also a check-book on the Woolwich branch of the Capital and Counties Bank. Through this his identity was established.Конан Дойль, Артур / Чертежи Брюса-ПартингтонаConan Doyle, Arthur / The Adventure of the Bruce-Partington PlansThe Adventure of the Bruce-Partington PlansConan Doyle, Arthur© Wordsworth Editions Limited, 1993Чертежи Брюса-ПартингтонаКонан Дойль, Артур© издательство "Правда", 1966© перевод Н. Дехтеревой
Но в сундучке лежала лишь пачка аккуратно перевязанных бумаг и чековая книжка.There was disclosed but a trayful of papers, neatly taped, and a cheque-book of the customary pattern.Стивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушениеStevenson, Robert Louis / The wreckerThe wreckerStevenson, Robert Louis© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne© 1905 by Charles Scribner's SonsПотерпевшие кораблекрушениеСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Кыргызстан", 1986
У нас своя книжка.Got our own book.Стейнбек, Джон / Гроздья гневаSteinbeck, John / The Grapes of WrathThe Grapes of WrathSteinbeck, John© John Steinbeck, 1939© renewed John Steinbeck, 1967Гроздья гневаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989
Оказалось: квартира моя есть в списке, но я не зарегистрирована в избирательных бюллетенях, хоть у меня и с собой налоговая книжка.Turned out, although flat was on list, am not registered to vote, even though I had Community Charge book with me.Филдинг, Хелен / Бриджит Джонс: Грани разумногоFielding, Helen / Bridget Jones: The Edge of ReasonBridget Jones: The Edge of ReasonFielding, Helen© Helen Fielding, 1999Бриджит Джонс: Грани разумногоФилдинг, Хелен© Helen Fielding, 1999© Москвичева А.Н., перевод на русский язык, 2001© «Торнтон и Сагден», издание на русском языке, 2002
И книжка, чтобы в метро читать…And maybe a book to read on the tube…Кинселла, Софи / Тайный мир шопоголикаKinsella, Sophie / The Secret Dreamworld of a ShopaholicThe Secret Dreamworld of a ShopaholicKinsella, Sophie© Copyright Sophie KinsellaТайный мир шопоголикаКинселла, Софи© Copyright Sophie Kinsella© 2005, Фантом Пресс© Анастасия Корчагина, перевод
В глубине полки, засунутая за антологию, лежала книжка без переплета – «Физиология брака».Tucked away behind the anthology there was a paper-backed book called The Physiology of Marriage.Грин, Генри Грэм / Тихий американецGreene, Henry Graham / The Quiet AmericanThe Quiet AmericanGreene, Henry Graham© 1955 by Graham GreeneТихий американецГрин, Генри Грэм© "Издательство иностранной литературы", 1959
Мисс Марте Мичем было сорок лет, ее банковая книжка показывала сбережения в две тысячи долларов, а кроме того она обладала двумя фальшивыми зубами и отзывчивым сердцем.Miss Martha was forty, her bank-book showed a credit of two thousand dollars, and she possessed two false teeth and a sympathetic heart.Генри, О. / Черствые булкиO.Henry / Witches' LoavesWitches' LoavesO.HenryЧерствые булкиГенри, О.
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
book
Tradução adicionada por Иван Белянкин
Frases
банковская книжка
b.b
банковская книжка
bank book
банковская книжка
bankbook
депозитная книжка
bankbook
сберегательная книжка
bankbook
вексельная книжка
bill book
чековая книжка
check book
чековая книжка
chequebook
детская книжка для раскрашивания
colouring book
книжка комиксов
comic book
книжка купонов
coupon book
записная книжка
datebook
записная книжка
daybook
записная книжка-календарь
diary
расчетная книжка
employment book
Formas de palavra
книжка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | книжка | книжки |
Родительный | книжки | книжек |
Дательный | книжке | книжкам |
Винительный | книжку | книжки |
Творительный | книжкой, книжкою | книжками |
Предложный | книжке | книжках |