sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
инвестировать
несовер.; эк.
invest
Law (Ru-En)
инвестировать
invest
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Для того чтобы в году 2 увеличить прибыль на 5 дол., в году 1 ей придется инвестировать 50 дол. Свободный денежный поток компании Б:For company B to increase its profits in year 2 by $5, it must invest $50 in year 1. Company B's free cash flow would look as follows:Коупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек / Стоимость компаний: оценка и управлениеCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack / Valuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesValuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company, Inc.Стоимость компаний: оценка и управлениеКоупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company. Inc.© ЗАО «Олимп—Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2005
Как сообщает Ferrexpo (FXPO LN), контролирующая ОАО "Полтавский горнообогатительный комбинат" (PGOK), компания намерена в 2011 г. инвестировать более 3.2 млрд. грн. в горнорудные проекты в Украине (по сравнению 1 млрд. грн в 2010 г.).According to the company's statements, Ferrexpo (FXPO LN) plans to triple its capital investments in Ukrainian mining assets to UAH 3.2 bin in 2011 (vs. just over UAH 1 bin in 2010).© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 11/22/2011© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 11/22/2011
Государство может поставлять вышеупомянутые специфические ресурсы в виде общественных благ, так чтобы все пользовались ими в равной мере, например снижать налоги, инвестировать в инфраструктуру или развивать судебную систему.The government can supply the above-mentioned specific resources as public goods so that all firms can enjoy them on equal terms. For example, it can lower taxes or invest in infrastructure or improve the judicial system.Tonis, AlexanderТонис, А.С.
Например, вы можете спросить себя: «Сколько моей компании пришлось бы инвестировать сегодня, чтобы справиться с обслуживанием субсидируемого кредита в следующем году?».For example, you could ask, How much would my company have to invest today in order to cover next year’s debt service on the subsidized loan?Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinancePrinciples of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003Принципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Скажем, вместо того чтобы инвестировать напрямую в обыкновенные акции, они могли бы делать это через пенсионные фонды или страховые компании, которые пользуются более благоприятным режимом налогообложения.For example, instead of investing directly in common stocks, they can do so through a pension fund or insurance company, which receives more favorable tax treatment.Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinancePrinciples of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003Принципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Дивидендная политика ОАО «Полиметалл» основана на принципе равновесия между желанием акционеров ежегодно возвращать часть вложенных в Компанию средств в виде дивидендов и стремлением инвестировать чистую прибыль в ее развитие.Polymetal's dividend policy is based on balancing shareholders'desire for an annual return on their investment in the form of dividends and the goal of investing net profit into the Company's development.© 2008 ОАО «Полиметалл»http://www.polymetal.ru 12/22/2011© 2008 Polymetalhttp://www.polymetal.ru 12/22/2011
Акционеры планируют инвестировать в геологоразведочную деятельность в рамках альянса в 2008 году около $15 млн (без учета участия в аукционах).The Company's shareholders are planning to invest approximately $1 5 million into the Alliance's exploration work in 2008, not including the costs of any acquisitions.© 2008 ОАО «Полиметалл»http://www.polymetal.ru 12/22/2011© 2008 Polymetalhttp://www.polymetal.ru 12/22/2011
Высокие цены на нефть позволяют сервисным компаниям инвестировать немалые средства в модернизацию сервисного оборудования.High oil prices enable service providers to make significant investments in upgrades of their service equipment.© 2005 RPIhttp://www.rpi-inc.ru/ 11/22/2011
Та же самая ситуация происходит и в России, олигархи которой, так же как и огромный государственный инвестиционный фонд, который создал министр финансов Алексей Кудрин, также стремятся инвестировать свои доходы от нефти в США.The same is true of Russia, whose oligarchs, as well as the huge state investment fund that finance minister Alexi Kudrin has created, also want to invest their oil revenues in the US.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
Например, акционеры имеют стимул инвестировать в более рискованные проекты по сравнению с теми проектами, которые интересуют держателей облигаций, и получать более высокие дивиденды, чем хотелось бы держателям облигаций.For instance, stockholders have an incentive to invest in riskier projects than bondholders and to pay more out in dividends than bondholders would like them to.Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath DamodaranИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath Damodaran
AfriCap Microfinance Fund Ltd. , частный акционерный фонд будет инвестировать учреждения по микрофинансированию по всей Африке.AfriCap Microfinance Fund Ltd., a private equity fund, will make investments in microfinance institutions across Africa.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 25.01.2011© 2010 IFChttp://www.ifc.org 25.01.2011
Марк Пострелец намерен инвестировать средства в акции двух компаний — X и Y.Mark Harrywitz proposes to invest in two shares, X and Y.Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinancePrinciples of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003Принципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Очевидно, что вряд ли кому-то понравится инвестировать 25% от общей суммы капиталовложений в проект, который способен принести всего 5% дохода, потребного для достижения целей организации.We would hate to see a situation where we were investing 25% of our total portfolio in a project that would yield only 5% of the value needed to meet our goals.Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К. / Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Kendall, Gerald I.,Rollins, Steven C. / Advanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedAdvanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedKendall, Gerald I.,Rollins, Steven C.©2003 by International Institute for Learning, Inc.©2003 by J. Ross Publishing, Inc.Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К.© J. Ross Publishing, Inc., 2003© ЗАО «ПМСОФТ», 2004
Подобное решение в Posco объясняют необходимостью в дальнейшем инвестировать в модернизацию комбината значительные средства (до четырех стоимостей сделки).Posco explains its decision by the necessity to subsequently invest considerable funds into Zaporizhstal modernization (amounting up to 4 prices of the deal).© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 11/25/2011© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 11/25/2011
Прежде чем инвестировать в любой проект, МФК проводит тщательное изучение возможности эмиссии ценных бумаг.We carry out comprehensive due diligence before investing in any project.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
инвестировать капитал
invest capital
инвестировать фонды
invest funds
снова инвестировать
reinvest
иметь исключительное право инвестировать денежные средства
have sole investment responsibility for the funds
инвестировать средства путём объединения их в единый фонд
invest collectively
непрерывно инвестировать денежные средства
keep funds continuously invested
инвестировать на долгий срок
invest with long-term view
готовность инвестировать
willingness to invest
дата зачисления инвестируемой суммы на резервный счет банка
availability date
в которой находятся инвестированные средства
Calvo Doctrine
инвестированный капитал
capital invested
счет инвестированного капитала
capitalization account
фонд, инвестирующий преимущественно в компании стран с развивающейся экономикой
emerging markets fund
справедливая норма прибыли на инвестированный капитал
fair return
инвестирующий как в отечественные
global fund
Formas de palavra
инвестировать
глагол, двувидовой, переходный
Инфинитив | инвестировать |
Настоящее/будущее время | |
---|---|
я инвестирую | мы инвестируем |
ты инвестируешь | вы инвестируете |
он, она, оно инвестирует | они инвестируют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он инвестировал | мы, вы, они инвестировали |
я, ты, она инвестировала | |
оно инвестировало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | инвестирующий | инвестировавший |
Страдат. причастие | инвестируемый | инвестированный |
Деепричастие | инвестируя | инвестировав, *инвестировавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | инвестируй | инвестируйте |
Побудительное накл. | инвестируемте |
Инфинитив | инвестироваться |
Настоящее/будущее время | |
---|---|
я *инвестируюсь | мы *инвестируемся |
ты *инвестируешься | вы *инвестируетесь |
он, она, оно инвестируется | они инвестируются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он инвестировался | мы, вы, они инвестировались |
я, ты, она инвестировалась | |
оно инвестировалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | инвестирующийся | инвестировавшийся |
Деепричастие | инвестируясь | - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |
Побудительное накл. |