about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 7 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

износ

м.р.

wear and tear, deterioration тех.; wear разг.

Physics (Ru-En)

износ

м.

(см. тж. изнашивание) wear

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Кроме того, ввиду перекачивания добываемой текучей среды отдельными объемами, а не сплошным потоком, не требуются большие скорости вращения, вследствие чего дополнительно уменьшается износ.
Apart form that, for the reason that the extracted fluid is pumped by separate volumes, and not as the continuous flow, any fast rotational speeds are not needed, so that wear is further reduced.
Этот боек позволяет уменьшить износ его рабочей поверхности, улучшить качество кромки получаемого изделия, увеличить временной период работоспособности, а также уменьшить усилие деформации.
This striker enables to reduce wear of its working surface, improve the quality of the edge of a produced part, increase its service life and decrease a deforming force.
Это изменяет налоговую базу для этих активов и может повлиять на износ в последующие периоды.
This changes the tax basis for the assets and can affect depreciation in subsequent periods.
Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
Для оценки чистых капитальных затрат мы используем средние капитальные затраты за период 1997-2000 гг. (для сглаживания ежегодных скачков), а также износ за последний год.
To estimate net capital expenditures, we will use the average capital expenditures between 1997 and 2000 (to smooth out the year-to-year jumps) and the depreciation from the most recent year.
Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
износ в результате термической деформации;
deterioration due to thermal strain;
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Повышенные температуры разогрева электродов увеличивает их износ.
High heating-up temperatures of electrodes enhance their wear.
Деформируемые ролики совершают движение качения относительно вала и боковой стенки корпуса, вследствие чего устраняется износ, вызванный трением (скольжением) между контактирующими поверхностями.
The deformable rollers perform the rolling motion with respect to the shaft and the housing side wall, so that the wear caused by friction (sliding) between the contacting surfaces is eliminated.
Высокие температуры нагрева электрода в электродуговой печи существенно повышают его износ, увеличивают расход дорогостоящих электродов на тонну выплавляемой стали.
High heating-up temperatures of the electrode in the electric arc furnace considerably enhance its wear and increase the use of costly electrodes per ton of steel made.
Следует отметить, что для ряда объемных роторных насосов, например, лопастных насосов, проблемой является износ рабочих деталей насоса находящихся в скользящем контакте друг с другом.
It should be noted that some types of the positive-displacement pumps, e.g.—the impeller pumps, have the problem of the wear of the pump working parts that slidingly contact with one another.
Налоговая защита по амортизационным отчислениям не увеличивается вместе с инфляцией; ее номинальная величина постоянна, поскольку налоговое законодательство США позволяет списывать износ только с первоначальной цены активов.
Tax savings from depreciation do not increase with inflation; they are constant in nominal terms because tax law in the United States allows only the original cost of assets to be depreciated.
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate Finance
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Однако, когда рассматривается главным образом доход страны, следует делать скидку на износ источников, из которых он извлекается.
But if we look chiefly at the income of a country we must allow for the depreciation of the sources from which it is derived.
Маршалл, Альфред / Принципы экономической наукиMarshall, Alfred / Principles of Economics
Principles of Economics
Marshall, Alfred
© 2006 Cosimo, Inc.
Принципы экономической науки
Маршалл, Альфред
© "Прогресс", 1993
В 1992 г. корпорация Toro израсходовала 25 млн. долл. на капитальные затраты и начислила износ на сумму 20 млн. долл.
Toro spent $25 million on capital expenditures in 1992, and had depreciation of $20 million.
Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
Экспериментально было установлено, что температурный режим выше 1200°С повышает износ оборудования и требует применения специализированных дорогостоящих материалов.
It was established experimentally that a temperature regime above 1200° C. increases the wear and tear of equipment and requires the use of specialized expensive materials.
Ожидается, что после пятого года износ будет возрастать на 3% в год в течение бесконечного периода, а расходы на поддержание капитала будут возмещать этот износ.
Beyond year 5, depreciation is expected to increase 3% a year in perpetuity and capital maintenance expenditures will offset depreciation.
Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
Амортизация/износ нематериальных активов и основных средств
Tangible and intangible assets amortization and depreciation
© AO «Trasta Komercbanka»
© JSC "Trasta Komercbanka"

Adicionar ao meu dicionário

износ1/10
Substantivo masculinowear and tear; deterioration; wearExemplo

работать на износ — to work at full stretch
носить что-л. до износу, до износа — to wear something until quite worn out
Этим ботинкам нет износу. — These boots will stand any amount of hard wear.

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    pawg

    Tradução adicionada por Федор Зольников
    0
  2. 2.

    tear

    Tradução adicionada por foreforever1 foreforever1
    Bronze en-ru
    0

Frases

износ в виде песочных часов
"hour-glass" shaped wear
испытания на износ
abrasive test
абразивный износ
abrasive wear
износ, вызываемый трением
abrasive wear
износ основных средств
accumulated depreciation
износ анода
anode consumption
золовой износ
ash erosion
полный моральный/физический износ основных фондов
assets are worn out
атомарный износ
atomic wear
износ вследствие истирания
attrition wear
приработочный износ
attrition wear
износ буровой коронки
bit wear
износ капитального оборудования
capital consumption
износ катализатора
catalyst attrition
кавитационный износ
cavitation damage

Formas de palavra

износ

существительное, неодушевлённое, только ед. ч., мужской род
Ед. ч.
Именительныйизнос
Родительныйизноса
Дательныйизносу
Винительныйизнос
Творительныйизносом
Предложныйизносе