sem exemplosEncontrados em 4 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
загружать
(кого-л./что-л.) несовер. - загружать; совер. - загрузить
load
тех. feed, charge
перен. busy; assign work (to); full out with work
информ. (скачивать) download
Physics (Ru-En)
загружать
гл.
charge, load
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Отдельные подрядчики должны будут получать, инспектировать, собирать, упаковывать и загружать это оборудование для обеспечения безопасной доставки пригодных для использования товаров в миссии по поддержанию мира.Individual contractors will be required to receive, inspect, assemble, pack and load the equipment to ensure the safe delivery of serviceable goods to peacekeeping missions.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.10.2010
При использовании этого режима клиентское приложение может загружать поля BLOB, присвоив свойству FetchOnDemand (загрузка по требованию) компонента ClientDataSet значение True или обратившись к методу Fetch Blobs для избранных записей.In this case, the client application can download BLOBs by setting the FetchOnDemand property of the ClientDataSet to True or by calling the FetchBlobs method for specific records.Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловCantu, Marco / Mastering Delphi 7Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX IncDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Нам пришлось загружать в него кучу материального обеспечения, используя оригинальные дискеты, которые к нему прилагались, потом провести все проверки, отделки и настройки, и так далее.We had to load all the software back in, using the master pipettes, then run checks and so forth.Де Ченси, Джон / Дорогой парадоксаDeChancie, John / Paradox AlleyParadox AlleyDeChancie, John© 1987 by John DeChancieДорогой парадоксаДе Ченси, Джон
В Office Outlook 2007 есть функция получения веб-почты и загрузки ее в папку Inbox (Входящие), что позволяет загружать почту с различных почтовых ящиков.Office Outlook 2007 can now retrieve your Web-based e-mail and download it to your Inbox, enabling you to compile mail from different accounts.Мюррей, Кэтрин / Новые возможности системы Microsoft® Office 2007Murray, Katherine / First Look 2007 Microsoft® Office SystemFirst Look 2007 Microsoft® Office SystemMurray, Katherine© 2006 by Microsoft CorporationНовые возможности системы Microsoft® Office 2007Мюррей, Кэтрин© 2006 by Katherine Murray© 2006 by Microsoft Corporation© Издательство ЭКОМ, 2006
Поместите в приведенные выше операторы определения данных директиву LABEL, которая бы позволяла загружать первые 2 байта переменной myBytes непосредственно в один из 16-разрядных регистров общего назначенияInsert a LABEL directive in the given data that will permit myBytes to be moved directly to a 16-bit registerИрвин, Кип Р. / Язык ассемблера для процессоров IntelIrvine, Kip R. / Assembly Language for Intel-Based ComputersAssembly Language for Intel-Based ComputersIrvine, Kip R.© Pearson Education, Inc., 2003, 1999Язык ассемблера для процессоров IntelИрвин, Кип Р.© Издательский дом "Вильямс", 2005© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
Кнопка Additional Drivers (Дополнительные драйверы) позволяет получить доступ к списку флажков для альтернативных клиентов, которые могут загружать драйверы при подключении к совместно используемому принтеру.Additional Drivers brings up a checkbox list of alternate clients that can download drivers when they connect to the shared printer.Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Boswell, William / Inside Windows Server 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003
Наиболее предпочтительно сначала загружать в ампулу катализатор, объединенный с источником сакситаксина, а перед заполнением ампулы газообразным тритием и запаиванием проводить операцию вакуумирования ампулы.It is most preferable to first load into the ampoule the catalyst combined with the source of saxitoxin and to carry out the step of vacuumizing the ampoule prior to filling the ampoule with gaseous tritium and sealing it.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
Во многих других языках программирования для использования инструментов многопоточности необходимо загружать внешние пакеты.In many programming languages, you have to use an external thread package to do multithreaded programming.Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программированияHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesCore Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary© 2002 Sun Microsystems, Inc.Java 2. Том II. Тонкости программированияХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари© Издательский дом "Вильямc", 2002© Prentice Hall, Inc., 2002
Pluto может загружать соединения в память или автоматически запускать их при запуске FreeS/WAN.Pluto can load connections into memory or start them automatically when FreeS/WAN starts up.Смит, Родерик В. / Сетевые средства LinuxSmith, Roderick W. / Advanced Linux NetworkingAdvanced Linux NetworkingSmith, Roderick W.© 2002 by Pearson Education, Inc.Сетевые средства LinuxСмит, Родерик В.© Издательский дом "Вильямс", 2003© 2002 by Pearson Education, Inc.
Всего один щелчок мышью позволит вам поддерживать компьютер в рабочем состоянии, загружать свежие обновления Windows, восстановить работоспособное состояние компьютера, запустить средства диагностики, а также выполнить массу других задач.One click enables you to keep your computer up to date, find Windows XP-compatible parts for your computer, restore your computer back to a time when it worked well, and run diagnostic tools to view information and test your computer.Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®Windows® XP For Dummies®Rathbone, Andy© 2001 Hungry Minds, Inc.Windows ХР для "чайников"Ратбон, Энди© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002© Hungry Minds, Inc., 2001
Рекомендуемый диапазон величины загрузки рабочего контейнера порошком составляет от 0,6 до 3,6 кг, причем загружать контейнер порошком можно не более, чем на 90% от его свободного объема, приходящегося на зону действия электромагнитного поля.The recommendable amount of charge of the working container with the powder ranges from 0.6 to 3.6 kg, and the container may be charged by not more than 90% its free capacity falling on the working zone of electromagnetic field.http://www.patentlens.net/ 12.11.2011http://www.patentlens.net/ 12.11.2011
Необязательный параметр strProglD содержит строку с ProgID объекта, что позволяет методу загружать объект с помощью записей реестра.The optional parameter strProgID contains a string with the object's ProgID so that the method can load the object using Registry entries.Борн, Гюнтер / Руководство разработчика на Microsoft Windows Script Host 2.0. Мастер-классBorn, Günter / Microsoft Windows Script Host 2.0 Developer's GuideMicrosoft Windows Script Host 2.0 Developer's GuideBorn, Günter© 2000 by Günter BornРуководство разработчика на Microsoft Windows Script Host 2.0. Мастер-классБорн, Гюнтер© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2001© Оригинальное издание на английском языке, Гюнтер Борн, 2000
Некоторые другие версии UNIX, как, например, Linux, напротив, могут динамически загружать драйверы (как это могут делать все версии MS-DOS и Windows).In contrast, some other versions of UNIX, such as Linux, can load drivers dynamically (as can all versions of MS-DOS and Windows, incidentally).Таненбаум, Эндрю / Современные операционные системыTanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsModern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001Современные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Учтите, что использование триггера INSTEAD OF приводит к дополнительным затратам ресурсов; загружать с его помощью можно небольшие объемы данных, но десятки миллионов строк — не стоит.Note that the use of an INSTEAD OF trigger will obviously add overhead: this is a fine solution for medium sets of data, but you would not want to load tens of millions of rows in this fashion!Кайт, Том / Oracle для профессионаловKyte, Tom / Expert One-on-One OracleExpert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002Oracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002
Раз в секунду их приоритет будет повышаться. Он может быть снова снижен лишь при условии, что потоки продолжат интенсивно загружать процессор.Once every second, they'll be bumped up again, but will only migrate back down if they continue to sustain their CPU-intensive behavior.Мусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк / Настройка производительности UNIX-системMusumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike / System Performance TuningSystem Performance TuningMusumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike© 2002,1990 O'Reilly & Associates, Inc.Настройка производительности UNIX-системМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк© Издательство Символ-Плюс, 2003© 2002 O'Reilly & Associates Inc.
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
lade
Tradução adicionada por Славик Сокур - 2.
Upload
Tradução adicionada por Антон Гажва
Frases
загружать информацию с архивного диска
archive-in
загружать в бункер
bunker
загружать из архива
dearchive
загружать из архива
de-archive
загружать с использованием интерфейса
download via the interface
загружать вычислительную машину
load the computer
загружать сверху
overload
загружать работой
overwork
загружать эфир
pollute
повторно загружать
recharge
загружать повторно
reload
загружать работой
tie up
недостаточно загружать работой
underwork
загружать в удаленный компьютер
upload
плотно загружать
steeve
Formas de palavra
загрузить
глагол, переходный
Инфинитив | загрузить |
Будущее время | |
---|---|
я загружу | мы загрузим |
ты загрузишь | вы загрузите |
он, она, оно загрузит | они загрузят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он загрузил | мы, вы, они загрузили |
я, ты, она загрузила | |
оно загрузило |
Действит. причастие прош. вр. | загрузивший |
Страдат. причастие прош. вр. | загруженный, загружённый |
Деепричастие прош. вр. | загрузив, *загрузивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | загрузи | загрузите |
Побудительное накл. | загрузимте |
Инфинитив | загрузиться |
Будущее время | |
---|---|
я загружусь | мы загрузимся |
ты загрузишься | вы загрузитесь |
он, она, оно загрузится | они загрузятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он загрузился | мы, вы, они загрузились |
я, ты, она загрузилась | |
оно загрузилось |
Причастие прош. вр. | загрузившийся |
Деепричастие прош. вр. | загрузившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | загрузись | загрузитесь |
Побудительное накл. | загрузимтесь |
Инфинитив | загружать |
Настоящее время | |
---|---|
я загружаю | мы загружаем |
ты загружаешь | вы загружаете |
он, она, оно загружает | они загружают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он загружал | мы, вы, они загружали |
я, ты, она загружала | |
оно загружало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | загружающий | загружавший |
Страдат. причастие | загружаемый | |
Деепричастие | загружая | (не) загружав, *загружавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | загружай | загружайте |
Инфинитив | загружаться |
Настоящее время | |
---|---|
я загружаюсь | мы загружаемся |
ты загружаешься | вы загружаетесь |
он, она, оно загружается | они загружаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он загружался | мы, вы, они загружались |
я, ты, она загружалась | |
оно загружалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | загружающийся | загружавшийся |
Деепричастие | загружаясь | (не) загружавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | загружайся | загружайтесь |