about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 6 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

диалог

м.р.

dialogue

Physics (Ru-En)

диалог

м.

dialog; dialogue

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

— По-моему, диалог с горошинами, подбиравшимися к рогалику, чтобы взять его в осаду и заставить сдаться, был просто гениальным.
“I did think the dialogue with the peas marching to surround the bread-roll and demand surrender was rather ingenious.
Буджолд, Лоис Макмастер / БарраярBujold, Lois McMaster / Barrayar
Barrayar
Bujold, Lois McMaster
© 1991 by Lois McMaster Bujold
Барраяр
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1991 by Lois McMaster Bujold
© перевод Т.Л. Черезовой, 1996
Необходимо также наладить диалог между Белградом и Приштиной.
Dialogue is also needed between Belgrade and Pristina.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Этот диалог, которому кое-кто мешал, с тем чтобы сохранить эту проблему в качестве политического козыря и тем самым воспрепятствовать национальному единству иракского народа, получил весьма негативное освещение.
Obstacles had been placed in the path of that dialogue by certain parties having an interest in perpetuating the problem as a political asset in order to prevent Iraqi national unity, and it had been very much misrepresented.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Необходимо также наладить диалог между научным сообществом, средствами массовой информации, промышленными кругами и правительствами в целях предоставления сбалансированной информации широким слоям населения и ознакомления с его мнениями.
There is also a need for dialogue between the scientific community, the mass media, industry and the government in order to provide balanced information to the general public and receive feedback.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Только друзья могут обсуждать, потому что между ними существует диалог, их взаимоотношения строятся на "я и ты".
Only friends can discuss because then it becomes a dialogue, then the relationship is of I and thou.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Пустая лодкаOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Empty Boat: Encounters with Nothingness
The Empty Boat: Encounters with Nothingness
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2008, OSHO International Foundation
Пустая лодка
Ошо Бхагван Шри Раджниш
© Osho International Foundation 1974, 1993
© "Общество Ведической культуры" 1995
© Swami Atmo Ravi, 1994 перевод
Г-н Синага (Индонезия) говорит, что резолюции, посвященные положению дел в конкретных странах, являются контрпродуктивными и что диалог является более конструктивным инструментом для убеждения стран улучшить положение в области прав человека.
Mr. Sinaga (Indonesia) said that country-specific resolutions were counterproductive and that dialogue was more constructive in persuading countries to improve their human rights standards.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Сегодня мы с господином Станишевым особо отметили, что в целом российско-болгарский диалог развивается уверенно и динамично.
The Russian-Bulgarian dialogue is making dynamic and confident progress, as Mr Stanishev and I stressed during today's talks.
Межкультурный, межконфессиональный и межнациональный диалог в интересах предотвращения конфликтов и постконфликтное примирение
inter-cultural, inter-religious, and inter-ethnic dialogue in conflict prevention and post-conflict reconciliation
© OSCE 1995–2010
Эта инициатива основана на подходе «снизу вверх» и предусматривает работу через диалог, встречи и семинары по всему миру для достижения общей позиции.
This Initiative is based on a bottom-up approach, working through dialogue, meetings and workshops around the world to establish common ground.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Многосторонний подход, к которому все мы стремимся, базируется на трех столпах: диалог, переговоры и право.
The multilateralism to which we aspire rests on three pillars — dialogue, negotiation and law.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Традиционно диалог начальника округа с рядовыми школьными работниками был жестко ограничен.
Traditionally the superintendent would have limited dialogue with teachers.
Гейтс, Билл / Бизнес со скоростью мыслиGates, Bill / Business @ the Speed of Thought
Business @ the Speed of Thought
Gates, Bill
© 1999 by William H. Gates, III
Бизнес со скоростью мысли
Гейтс, Билл
© 2001 Корпорация Microsoft
Членам Совета Безопасности следует при содействии Секретариата углублять свой диалог пу тем более активного вовлечения участников из стран, охваченных конфликтами, и налаживать такой диалог в рамках полевых миссий Совета Безопасности.
Security Council members, with support from the Secretariat, should deepen this dialogue by emphasizing the involvement of participants from conflict-affected countries and including such dialogue in Security Council field missions.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
экономический мониторинг и политический диалог в Юго-Восточной Азии
economic surveillance and policy dialogue in East Asia
© eer.ru 2004 - 2008
По нашему убеждению, прояснить общие цели и предложить пути их реализации можно будет лишь тогда, когда будет налажен более согласованный диалог между всеми соответствующими заинтересованными сторонами.
Our conviction is that it will only be possible to clarify common ends and propose ways of realising them when there is a more concerted dialogue between all the relevant stakeholders.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Ну, а что же наш диалог между этим шутом и солдатом?
But shall we have this dialogue between the Fool and the Soldier?
Шекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяShakespeare, William / Alls Wel that ends Well
Alls Wel that ends Well
Shakespeare, William
© Susan Snyder 1993
Все хорошо, что хорошо кончается
Шекспир, Вильям
© Издательство "ACADEMIA", 1937

Adicionar ao meu dicionário

диалог1/6
Substantivo masculinodialogue

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    Conversation

    Tradução adicionada por Alia Minazeva
    0

Frases

адаптивный диалог
adaptive dialog
адаптивный диалог
adaptive dialogue
диалог с использованием примеров
case-method dialog
уточняющий диалог
clarification dialog
общий диалог
common dialog box
конструируемый диалог
custom dialog
вести диалог
dialog
использовать диалог как художественное средство
dialogue
диалог по исправлению ошибок
error dialog
объясняющий диалог
explanatory dialog
телевизионный диалог
face-to-face
диалог в неявной форме
implicit dialog
скрытый диалог
implicit dialog
интеллектуальный диалог
intelligent dialog
человеко-машинный диалог
man-made dialog

Formas de palavra

диалог

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйдиалогдиалоги
Родительныйдиалогадиалогов
Дательныйдиалогудиалогам
Винительныйдиалогдиалоги
Творительныйдиалогомдиалогами
Предложныйдиалогедиалогах