about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 2 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

детский сад

kindergarten

AmericanEnglish (Ru-En)

детский сад

preschool

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Планируется, что детский сад будет сдан в эксплуатацию к лету 2011 года.
The commissioning of that kindergarten is scheduled for the summer of 2011.
© 2009-2011 SC «Olympstroy»
www.sc-os.ru 07.06.2011
© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»
www.sc-os.ru 07.06.2011
Уолту исполнилось пять лет, и он уже посещал подготовительную группу или детский сад — как это заведение ни назови, тамошняя атмосфера всеобщей безответственности постоянно служила для Гарпа причиной жутких ночных кошмаров.
" Walt was now five; Garp's second son was in this daycare or preschool place--whatever it was, its aura of general irresponsibility gave Garp some of his most exciting nightmares.
Ирвинг, Джон / Мир глазами ГарпаIrving, John / The world According to Garp
The world According to Garp
Irving, John
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
Мир глазами Гарпа
Ирвинг, Джон
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009
© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
Не имеет значения: Мать ребенка не работала после рождения ребенка и до поступления его в детский сад.
Doesn’t: The child’s mother didn’t work between birth and kindergarten.
Левитт, Стивен,Дабнер, Стивен / Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениямиLevitt, Steven,Dubner, Stephen / Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of Everything
Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of Everything
Levitt, Steven,Dubner, Stephen
© 2005, 2006, 2009 by Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner
Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениями
Левитт, Стивен,Дабнер, Стивен
© Издательский дом "Вильямс", 2007
© Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner, 2005
Первые четыре недели экономисты просто отслеживали количество опаздывающих родителей. (В среднем их оказалось по восемь человек в неделю на каждый детский сад.)
For the first four weeks, the economists simply kept track of the number of parents who came late; there were, on average, eight late pickups per week per day-care center.
Левитт, Стивен,Дабнер, Стивен / Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениямиLevitt, Steven,Dubner, Stephen / Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of Everything
Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of Everything
Levitt, Steven,Dubner, Stephen
© 2005, 2006, 2009 by Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner
Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениями
Левитт, Стивен,Дабнер, Стивен
© Издательский дом "Вильямс", 2007
© Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner, 2005
В скором времени здесь появятся поликлиника, детский сад и школа на 1000 мест.
Soon there will appear a polyclinic, a kindergarten and a school with 1000 seats.
© 2009-2011 SC «Olympstroy»
www.sc-os.ru 07.06.2011
© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»
www.sc-os.ru 07.06.2011
К концу 2011 года у жителей республики будет возможность оплатить любую социально значимую услугу в электронном виде (связь, ЖКХ, детский сад и т.д.).
By the end of 2011, the people of Tatarstan will be able to pay for all social services electronically (telecommunications, housing and utilities services, nursery school, etc.).
© 2011 PwC
© 2011 PwC
Если бы я настучал на Ронни Нила и Скотта, рассказав, что они ко мне приставали, они бы наверняка ударились в праведное негодование и обвинили бы меня в клевете, сказали бы, что я веду себя как в детском саду.
If I had reported Ronny Neil and Scott’s harassment, I had no doubt that they would have thrown themselves into paroxysms of outrage at my tattling, acting like a baby.
Лисс, Дэвид / Этичный убийцаLiss, David / The Ethical Assassin
The Ethical Assassin
Liss, David
© 2006 by David Liss
Этичный убийца
Лисс, Дэвид
© К. Тверьянович, перевод, 2008
© Издательский дом "Азбука-классика", 2008
© 2006 by David Liss
В Ереване она не работала, однако в Бердзоре она работает в детском саду
She didn't work in Yerevan, but in Berdzor she works in a kindergarten…
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Наиболее уязвимой группой оказались дети, рожденные с ВИЧ: более 55% респондентов заявили, что они забрали бы своих детей из детского сада, если бы узнали, что там есть дети с ВИЧ.
Children born with HIV are especially vulnerable. More than 55% of respondents say that they would transfer their children to a different nursery school if they knew that there was a child with HIV there.
© AFEW
© AIDS Foundation East-West
— Когда я была в детском саду, мне очень нравилась книжечка «Маленький компрессор Всезнайка».
Oh, it’s all right for the little kids—I used to love The Little Compressor That Could—
Буджолд, Лоис Макмастер / В свободном паденииBujold, Lois McMaster / Falling Free
Falling Free
Bujold, Lois McMaster
© 1988 by Lois McMaster Bujold
В свободном падении
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1988 by Lois McMaster Bujold
© 1996, АСТ
© Н. Кудряшов, перевод
Кроме того, при предприятиях существуют объекты социальной сферы - магазины, столовые, детские сады и т. д.
They also work in the so-called 'social sphere': retail stores, canteens, kindergartens, and so on.
© 2000-2007
© 2000-2007
Занятия по родному языку проводятся в детских садах, национальных школах, а также в старших классах и вузах.
Lessons in native languages are held in kindergartens and national schools, as well as in high schools and colleges.
© eer.ru 2004 - 2008
Будем копать, начиная с детского сада.
We’ll start digging as far back as kindergarten.
Лукьяненко, Сергей / Последний ДозорLukyanenko, Sergei / The Last Watch
The Last Watch
Lukyanenko, Sergei
Последний Дозор
Лукьяненко, Сергей
Нанесен также серьезный структурный ущерб детскому саду и одному из жилых домов.
These missiles also caused serious structural damage to a kindergarten and a home.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В 1970-х годах было проведено исследование, в котором, как и в случае с израильскими детскими садами, моральный стимул был подменен экономическим.
In the 1970s, researchers conducted a study that, like the Israeli day-care study, pitted a moral incentive against an economic incentive.
Левитт, Стивен,Дабнер, Стивен / Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениямиLevitt, Steven,Dubner, Stephen / Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of Everything
Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of Everything
Levitt, Steven,Dubner, Stephen
© 2005, 2006, 2009 by Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner
Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениями
Левитт, Стивен,Дабнер, Стивен
© Издательский дом "Вильямс", 2007
© Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner, 2005

Adicionar ao meu dicionário

детский сад1/2
kindergarten

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    kinder garden

    Tradução adicionada por Rita Patita
    0
  2. 2.

    nursery class

    Tradução adicionada por ТАНКА Кот
    Bronze ru-en
    0
  3. 3.

    Kindergarten.

    Tradução adicionada por Mike Ufa
    Ouro ru-en
    1
  4. 4.

    kindergarten

    Tradução adicionada por Hanna Kulikova
    0
  5. 5.

    nursery schools

    Tradução adicionada por Holy Moly
    Ouro en-ru
    2

Frases

ребенок, посещающий детский сад
kindergartener
ребенок, посещающий детский сад
kindergartner
воспитатель в детском саду
kindergartener
воспитатель в детском саду
kindergartner
воспитательница в детском саду или яслях
nursery nurse
детские сады и ясли
child care centers
воспитатель детского сада
kindergarten teacher
воспитательница в детском саду
games mistress