sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
деловой
прил.
business
businesslike / business-like (энергичный); practical (дельный); expert
Law (Ru-En)
деловой
trade domicile
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Берти был достаточно говорливый и вполне современный деловой человек.Bertie was a very articulate and modern man of affairs.Льюис, Синклер / ЭрроусмитLewis, Sinclair / ArrowsmithArrowsmithLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1925 by Harcourt, Inc.© renewed 1953 by Michael LewisЭрроусмитЛьюис, Синклер© "Государственное издательство художественной литературы", 1956
Вторая - низким уровнем инвестирования в частный сектор вследствие низкой деловой активности и трудностей в доступе к финансированию.The second is the low level of private sector investment due to a weak business climate and difficult access to finance.© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)www.ebrd.uz 11/15/2007
публикации решения суда в целях защиты своей деловой репутации;publication of the court ruling to protect his business reputation;© 2009 Rospatenthttp://www1.fips.ru/ 3/10/2010
Да и тут деловой человек их поднадул немножко: поклажа-то стоит дешевле ихнего проезда, а пожалуй, что и задаром пойдет.The business man has got the better of them, too. The luggage will cost less than their fares and very likely go for nothing.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
Прочел их штук двенадцать; однако веселости возбудил мало: один Санин из приличия скалил зубы, да сам он, г-н Клюбер, после каждого анекдота, производил короткий,деловой - и все-таки снисходительный смех.He read them twelve specimens; he aroused very little mirth, however; only Sanin smiled, from politeness, and he himself, Herr Klueber, after each anecdote, gave vent to a brief, business-like, but still condescending laugh.Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of SpringThe Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
По мере того, как в Комитете нарастает деловой дух, в нем крепнет также и чувство осознания собственного предназначения.As the Committee becomes more businesslike, so, too, it increases its sense of purpose.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Она у нас единственный деловой человек в семье.She's the only one in this family that's got any business sense."Льюис, Синклер / У нас это невозможноLewis, Sinclair / It can't happen hereIt can't happen hereLewis, Sinclair© Sinclair Lewis, 1935© renewed, Michael Lewis, 1963У нас это невозможноЛьюис, Синклер© Издательство "Правда", 1965
Вот почему бухгалтерский учет как деловой прием должен оставаться достаточно стабильным, меняясь только после того, когда будут тщательно продуманы все последствия того, что об операциях будут отчитываться не так, как это делалось прежде.That is why accounting as a business process needs to remain fairly stable, evolving only after very careful thought to the implications of reporting transactions differently than they might have been recorded previously.Сицилиано, Джене / Финансы для нефинансовых менеджеровSiciliano, Gene / Finance for Non-Financial ManagersFinance for Non-Financial ManagersSiciliano, Gene© 2003 by The McGraw-Hill Companies, Inc.Финансы для нефинансовых менеджеровСицилиано, Джене© Original edition copyright by The McGraw-Hill Companies, Inc. 2003© ЗАО "ГроссМедиа Ферлаг", 2005© ООО "ГроссМедиа", 2005
При такой деловой активности один лишний самолет ‑ даже наша громадная грузовая посудина ‑ совершенно не привлекал к себе внимания.In short, it's so busy it's easy to hide a hover. Which was great, since we weren't inconspicuous in a freight transport the size of a small building.Сэйнткроу, Лилит / Дорога в адSaintcrow, Lilith / To Hell and BackTo Hell and BackSaintcrow, Lilith© 2008 by Lilith SaintcrowДорога в адСэйнткроу, Лилит© 2008 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011
Да, это так, но - надо отличать деловой риск от пустых потерь.The answer is to draw a line between a businessman's risk and a loss.Элдер, Александр / Как играть и выигрывать на биржеElder, Alexander / Trading for a LivingTrading for a LivingElder, Alexander© 1993 by Dr. Alexander ElderКак играть и выигрывать на биржеЭлдер, Александр© 1996 by Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2001
Его романтикой была реальность, он гордился своим занятием, он наслаждался деловой жизнью.Reality was his romance; he gloried to be thus engaged; he wallowed in his business.Стивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушениеStevenson, Robert Louis / The wreckerThe wreckerStevenson, Robert Louis© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne© 1905 by Charles Scribner's SonsПотерпевшие кораблекрушениеСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Кыргызстан", 1986
Политик… случалось быть и реформатором, но только однажды: политикан-реформатор не просто бесчестен, он глупо бесчестен… деловой политик — наоборот.Political manager-I was even a reform politician once...but only once: Reform politicians not only tend to be dishonest but stupidly dishonest-whereas the business politician is honest."Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For LoveTime Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert HeinleinДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008
За последние 2 года MPDF ускорил темпы своей деятельности, направляя усилия на улучшение деловой среды и повышение качества местных вспомогательных служб.In the past two years, MPDF has stepped up the pace of its activities, working to improve the business environment and strengthen the quality of local support services.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 25.01.2011© 2010 IFChttp://www.ifc.org 25.01.2011
-"Послушайте, Лебедев, - твердо сказал князь, отворачиваясь от молодого человека, - я ведь знаю по опыту, что вы человек деловой, когда захотите... ""Listen to me, Lebedeff,"- said the prince in a decided voice, turning his back on the young man. I know by experience that when you choose, you can be business-like.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Строгое соответствие деятельности Банка нормативным требованиям обеспечивает защиту деловой репутации Baltic International Bank и его клиентов в современной изменчивой бизнес - среде.Ensuring that the bank's business is transacted strictly in compliance with the legal and regulatory requirements assures the safeguarding the bank's corporate reputation and the reputation of its customers in today's volatile business environment.©2006-2011 Baltic International Bankhttp://www.bib.lv/ 10/28/2011©2006-2011 Baltic International Bankhttp://www.bib.lv/ 10/28/2011
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
busy
Tradução adicionada por Саша Сучков
Frases
модель для анализа деловой активности
activity analysis model
обработка деловой
BDP
Бюро по улучшению деловой практики
Better Business Bureau
резкий подъем деловой активности
boom
деловой знакомый
business acquaintance
объявление деловой рекламы
business advertisement
прикладные программы для деловой сферы
business applications
деловой подход
business approach
деловой партнер
business associate
атмосфера/обстановка для деловой активности
business climate
падение/сокращение деловой активности
business contraction
деловой этикет
business custom
деловой цикл
business cycle
цикл деловой активности
business cycle
спад деловой активности
business decline
Formas de palavra
деловой
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | деловой | деловая | деловое | деловые |
Родительный | делового | деловой | делового | деловых |
Дательный | деловому | деловой | деловому | деловым |
Винительный | деловой, делового | деловую | деловое | деловые, деловых |
Творительный | деловым | деловой, деловою | деловым | деловыми |
Предложный | деловом | деловой | деловом | деловых |