sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Universal Inglês-Russo- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
делать карьеру
to make oneself a career, to be on the make, to carve out a career for, to climb the ladder
Exemplos de textos
Команде менеджеров необходимо, чтобы число людей, которые хотят делать карьеру и которые хотят оставаться на своем месте, было сбалансировано.In a management team you need a balance between people who want to move on in their careers and people who want to stay here.Мирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж / В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George / To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordTo the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George RothВ пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth© Издание на русском языке, перевод, оформление ООО "Альпина Бизнес Букс", 2006© перевод с английского И.Окуньковой
Это как спортсмены: до тридцати-сорока лет ты делаешь карьеру, а потом сходишь с дистанции.Much like sports people, individuals build a career in brokerage until they are 30 to 40 years old, and then move into other spheres.© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
Потому что мы - не дворяне, а он - князь и делает там свою карьеру; он нас, честных-то людей, и слушать не станет.Because we are not gentlefolk, and he's a prince and has to think of his career; he won't listen to honest people like us.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Она писала: «Это стало ключевой фразой у нас в семье: на протяжении многих лет, когда что-то у кого-то из родственников шло не так, мы говорили: 'А вы никогда не рассматривали возможность сделать карьеру, делая зарисовки астрономических объектов?"She recalled, "That became a tag line in my family: for many years, whenever anything went wrong for anyone, we said, 'Have you ever considered a career in which you paint pictures of astronomical objects?' ”Каку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаKaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosParallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosKaku, Michio© 2005 Michio KakuПараллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаКаку, Мичио© ООО Издательство «София», 2008© 2005 by Michio Kaku© «София», 2008
Adicionar ao meu dicionário
делать карьеру
to make oneself a career; to be on the make; to carve out a career for; to climb the ladder
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
женщина, делающая карьеру
career girl
женщина, делающая карьеру
working girl