about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 2 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

далеко

  1. тж. далёко прил.; кратк. от далекий

  2. предик.; безл.

    it is far; it is a long way

  3. нареч.

    far off; a long way off; far (from)

AmericanEnglish (Ru-En)

далеко

far away, a long way off

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Компилируя данные из различных разрозненных источников, можно создать следующую, далеко не полную картину.
It is possible to create the following, far from complete picture by compiling data from various nonsystematic sources.
© NAUFOR
© Moscow School of Manager SKOLKOVO
© НАУФОР
© Московская школа управления СКОЛКОВО
Но то, что у меня осталось, сэр, – сказал Ричард, – это далеко не все, что я имею.
But what I have of certainty, sir," said Richard, "is not all I have."
Диккенс, Чарльз / Холодный домDickens, Charles / Bleak House
Bleak House
Dickens, Charles
© 1894, by Macmillan & Co.
Холодный дом
Диккенс, Чарльз
© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Они взбирались в гору до наступления темноты, а потом разбили еще один лагерь далеко от воды.
They had climbed until it was dark and then made another dry camp.
Хемингуэй, Эрнест / Райский садHemingway, Ernest / The Garden of Eden
The Garden of Eden
Hemingway, Ernest
© 1986 by Mary Hemingway, John Hemingway, Patrick Hemingway, and Gregory Hemingway
Райский сад
Хемингуэй, Эрнест
© Hemingway Foreign Rights Trust, 1986
© Перевод. Г. Веснина, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Долинец провожал взглядом гнома, который уже отошел далеко.
The Valeman stared after the retreating Gnome.
Брукс, Терри / Песнь ШаннарыBrooks, Terry / The Wishsong of Shannara
The Wishsong of Shannara
Brooks, Terry
© 1985 by Terrence D. Brooks
Песнь Шаннары
Брукс, Терри
В особенности он указывал на местность не так уж далеко от Академии.
In particular, he kept pointing to a spot not far beyond the Academy's grounds.
Мид, Райчел / Поцелуй тьмыMead, Richelle / Shadow Kiss
Shadow Kiss
Mead, Richelle
© 2008 Richelle Mead
Поцелуй тьмы
Мид, Райчел
© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
© 2008 Richelle Mead
Критики считают, что инициатива для БСВЗ идет недостаточно далеко.
Critics believe that the HIPC initiative does not go far enough.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
И тут она заметила впереди свет, но не там, где должна была быть стенка шкафа, а далеко- далеко.
And then she saw that there was a light ahead of her; not a few inches away where the back of the wardrobe ought to have been, but a long way off.
Льюис, Клайв С. / Лев, колдунья и платяной шкафLewis, Clive S. / The Lion, the Witch and the Wardrobe
The Lion, the Witch and the Wardrobe
Lewis, Clive S.
© 1950 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
© renewed 1978 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
Лев, колдунья и платяной шкаф
Льюис, Клайв С.
© Перевод Г. Островская, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Бежать далеко не было нужды, поскольку она уже пришла в себя и устремилась ко мне.
I didn't have far to go, because she'd recovered herself and was heading toward me.
Мид, Райчел / Ледяной укусMead, Richelle / Frostbite
Frostbite
Mead, Richelle
© 2008 Richelle Mead
Ледяной укус
Мид, Райчел
© Перевод. Б.Жужунава. 2009
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2008 Richelle Mead
Затем продолжала уже далеко не так игриво, и внимательный слушатель уловил бы в ее тоне легкую грусть: — Отец и дочь должны жить душа в душу, у них должно быть согласие в мыслях и чувствах.
Then she continued, in a manner less playful, and one critically attentive might have fancied in a manner slightly melancholy, - "Parent and child ought so to live as not to have two hearts, or two modes of feeling and thinking.
Купер, Джеймс Фенимор / Следопыт, или На берегах ОнтариоCooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland Sea
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
Следопыт, или На берегах Онтарио
Купер, Джеймс Фенимор
© Издательство "Правда", 1981
Даже на полном ходу они пользовались маскировочными устройствами и были еще так далеко от противника, что вражеские датчики не могли их обнаружить.
Despite reckless power settings, they were far beyond any range at which the oncoming starships' sensors could pierce their ECM.
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death Ground
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
Меня отбросило далеко в сторону, на траву, прижало к земле; из носа потекла кровь.
I ended up lying in the long grass on the side of the road, the Shockwave smashing me down, a warm trickle of blood coming from my nose.
Сэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвецаSaintcrow, Lilith / Dead Man Rising
Dead Man Rising
Saintcrow, Lilith
© 2006 by Lilith Saintcrow
Возвращение мертвеца
Сэйнткроу, Лилит
© Перевод. С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2006 by Lilith Saintcrow
Она обвела рукой лабиринт улиц, браслеты на её костлявом запястье звякнули, где-то, не так уж далеко, церковный колокол отбил два часа дня.
She waved an arm at the tangled streets below; the bangles on her scrawny wrist jangled; somewhere not too distant, a church-bell marked the hour of two.
Кинг, Стивен / Дьюма-КиKing, Stephen / Duma Key
Duma Key
King, Stephen
© 2008 by Stephen King
Дьюма-Ки
Кинг, Стивен
© Перевод В.А. Вебер, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Stephen King, 2008
И далеко-далеко...
And far, far away.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Государство обеспечивает соблюдение судами, плавающими под его флагом, субрегиональных и региональных мер по сохранению трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управлению ими.
A State shall ensure compliance by vessels flying its flag with subregional and regional conservation and management measures for straddling fish stocks and highly migratory fish stocks.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
— Он не мог уйти далеко, — прибавил кассир.
"He cannot yet be far distant," added the clerk.
Стивенсон, Роберт Луис / Клуб самоубийцStevenson, Robert Louis / The Suicide Club
The Suicide Club
Stevenson, Robert Louis
© 2000 by Dover Publications. Inc.
Клуб самоубийц
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1981

Adicionar ao meu dicionário

далеко1/3
Adjetivoit is far; it is a long wayExemplo

до этого еще далеко — it is still a long way off

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    a long way away

    Tradução adicionada por grumbler
    Ouro en-ru
    0
  2. 2.

    far a way

    Tradução adicionada por Катя Kate
    0
  3. 3.

    away

    Tradução adicionada por Daria Milekin
    0
  4. 4.

    far away

    Tradução adicionada por ola210698@rambler.ru
    0

Frases

далеко от цели
abroad
далеко не
anything but
далеко друг от друга
asunder
быть далеко от истины
be all abroad
зайти слишком далеко
come it rather strong
зайти слишком далеко
come it strong
находящийся далеко от края
deep
оставлять далеко позади своих соперников
distance
далеко идущий
extensive
далеко не
far from
далеко зашедший
far gone
далеко идущий
far-reaching
далеко идущие последствия
far-reaching consequences
далеко идущие замыслы
far-reaching designs
далеко пойти
go far

Formas de palavra

далеко

наречие
Положит. ст.далеко, *далёко
Сравнит. ст.далее, дальше

далёкий

прилагательное
Полные формыКраткие формы
Муж. роддалёкийдалёк
Жен. роддалёкаядалёка
Ср. роддалёкоедалёко
Мн. ч.далёкиедалёки
Сравнит. ст.дальше
Превосх. ст.-