sem exemplosEncontrados em 5 dicionários
Exemplos de textos
В больнице к этому часу все посетители уже давно бы разошлись, а больные, дождавшись их ухода, уже приняли бы лекарства и сходили в туалет, все улеглось бы, и в коридоре убавилась бы громкость сестринских голосов и яркость электрического освещения.At the hospital by now the last visitors would be long gone, the flurry of bathroom-going and pill-taking that followed their departure subsided, the lights and nurses' voices in the hall turned down.Апдайк, Джон / Кролик успокоилсяUpdike, John / Rabbit At RestRabbit At RestUpdike, John© 1990 by John UpdikeКролик успокоилсяАпдайк, Джон© Перевод. Н. Роговская, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© John Updike, 1990
Наконец, процессором 3 устанавливается требуемые задержка звука, искусственная реверберация и громкость исполнения.At last, the processor 3 establishes the required delay of a sound, artificial reverberation and volume of performance.http://www.patentlens.net/ 12/26/2011http://www.patentlens.net/ 12/26/2011
Бримсон сделал громкость еще меньше.Brimson turned the volume lower still.Рэнкин, Иэн / Вопрос кровиRankin, Ian / A Question of BloodA Question of BloodRankin, Ian© 2003 by John Rebus LimitedВопрос кровиРэнкин, Иэн© 2003 by John Rebus Limited© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008
Отрегулируйте громкость звука монитора и компьютера.Adjust the volume settings of both your monitor and computer.©ASUSTeK Computer Inc.http://www.asus.com/ 12/2/2011
Отрегулировав громкость, Ребус достал мобильник и позвонил Шивон.With the volume low, he took out his phone and called Siobhan Clarke.Рэнкин, Иэн / Музыка под занавесRankin, Ian / Exit MusicExit MusicRankin, Ian© 2007 by John Rebus LimitedМузыка под занавесРэнкин, Иэн© 2007 by John Rebus Limited© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011
Музыка играла на полную громкость, а он мчался от нас так, что только пятки сверкали.The music was very loud, and he was moving away from us at good speed.Томпсон, Хантер / Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской МечтыThompson, Hunter / Fear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American DreamFear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American DreamThompson, Hunter© 1971 by Hunter S. ThompsonСтрах и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской МечтыТомпсон, Хантер© Перевод. А. Керви, 1995© ООО "Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Hunter S. Thompson, 1971
Громкость сигнала вызова - позволяет настроить громкость мелодии звонка (с помощью + и -)Ringing volume sets the volume of your ringing tone (use + and -)© Vertu 2006http://www.vertu.com 11/27/2011© Компания Vertu, 2006http://www.vertu.com 11/27/2011
Куойл встал на стул и уменьшил громкость звука, нажав на кнопки.Quoyle got on a chair and adjusted the controls, lowered the volume.Прул, Энни / Корабельные новостиProulx, Annie / The Shipping NewsThe Shipping NewsProulx, Annie© 1993 by Annie ProulxКорабельные новостиПрул, Энни© 1993 by Annie Proulx© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
Мы знаем, что свет состоит из частиц, потому что мы можем взять очень чувствительный прибор, щелкающий, когда на него падает свет, и если свет станет тускнеть, щелчки станут более редкими, но сохранят свою громкость.We know that light is made of particles because we can take a very sensitive instrument that makes clicks when light shines on it, and if the light gets dimmer, the clicks remain just as loud—there are just fewer of them.Фейнман, Ричард / КЭД. Странная теория света и веществаFeynman, Richard P. / QED: The Strange Theory of Light and MatterQED: The Strange Theory of Light and MatterFeynman, Richard P.КЭД. Странная теория света и веществаФейнман, Ричард© Издательство «Наука». Главная редакция физико-математической литературы, перевод на русский язык, 1988© 1985 by Richard P. Feynman
Отвечает за громкость и качество записи и воспроизведения звука, а также воспроизведения MIDI.You decide what device to use to play sounds and what device should record sounds.Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®Windows® XP For Dummies®Rathbone, Andy© 2001 Hungry Minds, Inc.Windows ХР для "чайников"Ратбон, Энди© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002© Hungry Minds, Inc., 2001
И еще Рекс предупредил Джессику о том, что к Мелиссе нельзя притрагиваться: из-за физического контакта громкость звука слишком сильно повышается.And Rex had warned Jessica not to touch her; physical contact turned the volume up way too high.Вестерфельд, Скотт / Тайный часWesterfeld, Scott / The Secret HourThe Secret HourWesterfeld, Scott© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David WesterfieldТайный часВестерфельд, Скотт© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield© Перевод.Н. Сосновская, 2005© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Даже на кухне колокола били громко, а уж в церкви, куда я вышел через ризницу, громкость их возросла раза в два.As loud as the bells had seemed before, they were twice that loud when I stepped out of the sacristy into the church.Кунц, Дин / Брат ТомасKoontz, Dean Ray / Brother OddBrother OddKoontz, Dean Ray© 2006 by Dean KoontzБрат ТомасКунц, Дин© Перевод. В. А. Вебер, 2007© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007© 2006 by Dean Koontz
Он немного прибавил громкость.He turned up the radio volume a little.Рэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхRankin, Ian / The Naming of the DeadThe Naming of the DeadRankin, Ian© John Rebus Ltd 2006Перекличка мертвыхРэнкин, Иэн© John Rebus Ltd 2006© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009
Щелчок на маленьком динамике позволит вам управлять громкостью воспроизведения звукаClicking the little speaker lets you adjust the sound card’s Volume Mute volume.Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®Windows® XP For Dummies®Rathbone, Andy© 2001 Hungry Minds, Inc.Windows ХР для "чайников"Ратбон, Энди© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002© Hungry Minds, Inc., 2001
iMelody/Команда громкостиiMelody/volume commandБодик, Гвинель Ле / Мобильные сообщения: службы и технологии SMS, EMS и МMSBodic, Gwenael Le / Mobile messaging technologies and services SMS, EMS and MMSMobile messaging technologies and services SMS, EMS and MMSBodic, Gwenael Le© 2005 John Wiley & Sons Lid.Мобильные сообщения: службы и технологии SMS, EMS и МMSБодик, Гвинель Ле© ООО «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ»© 2003 John Wiley & Sons Ltd.
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
кажущаяся громкость
apparent loudness
громкость звука
sound volume
громкость речи
speech intensity
уменьшить громкость радио
turn down a radio
увеличить громкость радио
turn up a radio
громкость звука
volume level
громкость тона сердца
heart sound loudness
громкость тона сердца
intensity of heart sound
регулируемая громкость
adjusted volume
средняя громкость в звуковом файле
RMS power
эквивалентная громкость
equivalent loudness
регулировка громкости
audio-level control
регулятор громкости
audio-level control
регулятор громкости
automatic fader
автоматическая регулировка громкости
automatic volume control
Formas de palavra
громкость
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | громкость | *громкости |
Родительный | громкости | *громкостей |
Дательный | громкости | *громкостям |
Винительный | громкость | *громкости |
Творительный | громкостью | *громкостями |
Предложный | громкости | *громкостях |