Exemplos de textos
Мне хочется посмотреть, где ты живёшь, Джон.I should like to see where you live, Jon.Голсуорси, Джон / Сдаётся в наёмGalsworthy, John / To LetTo LetGalsworthy, John© BiblioBazaar, LLCСдаётся в наёмГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
- Милый! милый! - Она положила ему обе руки на голову и оглянулась.- Так вот где ты живешь?'Dear one! dear one! - so this is where you live?Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eveOn the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008НаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976
Вскоре Лоле представился случай убедиться в том, что и Керри порядком привязалась к ней. — Ты платишь за квартиру там, где ты живешь? — как-то спросила Лола.Lola felt for her first hold upon Carrie in the following manner: “Are you paying room-rent where you are?”Драйзер, Теодор / Сестра КерриDreiser, Theodore / Sister CarrieSister CarrieDreiser, Theodore© Nov. 8, 1900 No. A27641 by Doubleday, Page & Co.© renewed by Theodore Dreiser as Author Nov. 17, 1927 No. R42188Сестра КерриДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1986
Но разве ты не скажешь мне, где ты живешь?Won't you tell me where you live?Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
— Где ты живешь?"Where you live?"Вилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознанияWilson, Paul Francis / HostsHostsWilson, Paul Francis© 2001 by F. Paul WilsonПожиратели сознанияВилсон, Пол Фрэнсис
— Да-а... но... как странно... скажи, откуда ты явился? Где ты живешь?'Ye-es. No. This. Where have you come from?'Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
— Должно быть, тебе не очень нравилось там, где ты жил раньше?'You're not very happy where you come from, are you?' he said.Тартт, Донна / Тайная историяTartt, Donna / The Secret HistoryThe Secret HistoryTartt, Donna© 1992 by Donna TarttТайная историяТартт, Донна© 1992 by Donna Tartt© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
Cinemaxx
Tradução adicionada por Мирошник Руслан - 2.
Where do you live?
Tradução adicionada por Алина Баширова - 3.
where are you live?
Tradução adicionada por C Алексеев - 4.
who is it from
Tradução adicionada por Андрей Кирий