about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 2 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

высадка

  1. ж.р.

    (на берег) disembarkation, debarkation; landing воен.

  2. ж.р.

    (растения) transplanting

Engineering (Ru-En)

высадка

upset forging

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Были подготовлены скорректированные предложения по таким вопросам, как количество технических посадок и высадка пассажиров при технических посадках.
Amended proposals have been made on issues such as the number of technical stops and disembarking of passengers during technical stops.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
На следующий день высадка закончилась, и войско двинулось из Канкаля к Сен-Мало.
Next day the whole force was landed, and advanced from Cancale to St. Malo.
Теккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2Thackeray, William Makepeace / The Virginians
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
Виргинцы. Том 2
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
Ее ощущения при этом были весьма своеобразными. «Пожалуй, это моя вторая высадка на Луну, — подумалось ей.
As she worked, she had the most peculiar sensation: "I'm on my second moon mission," she thought.
Стросс, Чарльз / Семейное делоStross, Charles / The Family Trade
The Family Trade
Stross, Charles
© 2004 by Charles Stross
Семейное дело
Стросс, Чарльз
Высадка союзников и развал Западного фронта.
The Normandy landings and the collapse of the West front
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
После высадки на Камчатке Япония совершила нападение на Сахалин в 1905 году, высадив войска численностью около 14 тысяч человек на берегах Анивского залива.
After a brief landing in Kamchatka, Japan launched an invasion of Sakhalin in 1905 landing some 14,000 troops on the shores of Aniva Bay.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
К тому же у нас имелись образцы, которые можно будет исследовать в нами навязанных условиях; нет смысла рисковать новыми высадками, пока мы не выжали всю полезную информацию из того, что получили.
We had specimens now, things to be examined under conditions of our own choosing; no point in risking any more close approaches until we'd wrung every useful datum from what we had.
Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / Blindsight
Blindsight
Watts, Peter
© 2006 by Peter Watts
Ложная слепота
Уоттс, Питер
© 2006 by Peter Watts
© Д.М.Смушкович, перевод, 2009
© ООО "Астрель-СПб", 2010
Обязательство государства назначать органы, отвечающие за реагирование на просьбу о подтверждении национальности или о разрешении на высадку на судно, плавающее под флагом этого государства.
Obligation of a State to designate an authority responsible for answering request for confirmation of nationality or for authorization to board vessels flying the flag of that State.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
А к тому времени, когда «Белл-206» приземлился посреди улицы, неподалеку столпились зеваки, уверенные, что стали свидетелями аварии или высадки десанта.
By the time it landed in the middle of their street, a crowd had gathered in the rain, thinking they were witnessing either a crash or an invasion.
Айлс, Грег / Заложники страхаIles, Greg / Third Degree
Third Degree
Iles, Greg
© 2007 by Greg Iles
Заложники страха
Айлс, Грег
© ООО Издательство "АСТ-Москва", 2009
© Перевод, И. Метлицкая, 2009
© 2007 by Greg Iles
6 июня 1944 года, в день высадки союзников, он был арестован в Париже, а его отец заключен в тюрьму в Монтобане.
On June 6, 1944, the day of the Allied landings, he was arrested and his father was imprisoned at Montauban.
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
— Передать команде — немедленно надеть скафандры и приготовиться к высадке, — распорядился он после секундного раздумья.
"I want all our engineering people suited up and ready to board," Miles said at last.
Буджолд, Лоис Макмастер / Ученик воинаBujold, Lois McMaster / The Warrior's Apprentice
The Warrior's Apprentice
Bujold, Lois McMaster
© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
Ученик воина
Буджолд, Лоис Макмастер
© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995
С тыла найдется около двадцати площадок, удобных для высадки десанта, который может причинить неприятности Гонконгу.
There are twenty places at the back of the island where you could land men and make things unpleasant for Hong-Kong.’
Киплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моряKipling, Joseph Rudyard / From sea to sea
From sea to sea
Kipling, Joseph Rudyard
© BiblioLife, LLC
От моря до моря
Киплинг, Джозеф Редьярд
© Издательство "Мысль", 1983
Я объехал его почти кругом, прежде чем мне удалось найти подходящее место для высадки; то была небольшая бухточка, где могло бы поместиться всего три моих челнока.
I encompassed it almost round, before I could find a convenient place to land in; which was a small creek, about three times the wideness of my canoe.
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Основной упор на высадке и прорыве «Атлантического вала» был, вероятно, неизбежен — настолько грандиозными казались эти укрепления, — но это дорого стоило союзникам, когда штурмовые команды наконец прорвались.
The single-minded concentration on getting ashore and cracking the Atlantic Wall was, probably, inevitable, so formidable did those fixed fortifications appear, but it was costly once the assault teams had penetrated.
Амброз, Стивен / День «Д». 6 июня 1944 г.: Величайшее сражение Второй мировой войныAmbrose, Stephen / D-Day, June 6, 1944: The Climactic Battle of World War II
D-Day, June 6, 1944: The Climactic Battle of World War II
Ambrose, Stephen
©2003 by J. Ross Publishing, Inc.
День «Д». 6 июня 1944 г.: Величайшее сражение Второй мировой войны
Амброз, Стивен
© ООО "Издательство АСТ", 2003
© Пер. с англ. И.В. Лобанова, А.В. Короленкова
© 1994 by Ambrose-Tubbs, Inc.
Перед высадкой на берег капитан накинул мне на плечи свой плащ, чтобы вокруг меня не собралась уличная толпа.
At our landing, the captain forced me to cover myself with his cloak, to prevent the rabble from crowding about me.
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Улитка съедена, и трематоды снова в желудке птицы, готовые к высадке в очередной водоем.
The snail gets eaten, and the trematodes are back up in a bird’s stomach, ready to parachute into the next pond over.
Вестерфельд, Скотт / Армия ночиWesterfeld, Scott / Peeps
Peeps
Westerfeld, Scott
© 2005 Scott Westerfield
Армия ночи
Вестерфельд, Скотт
© Перевод. Б.Жужунава, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2005 by Scott Westerfield

Adicionar ao meu dicionário

высадка1/3
Substantivo femininodisembarkation; debarkation; landing

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

высадка на берег
alighting
холодная высадка
cold heading
высадка пассажиров
deboarding
высадка пассажиров
deplaning
высадка из поезда
detraining
наружная высадка
external upset
горячая высадка
hot heading
внутренне-наружная высадка концов труб
internal-external pipe end upset
высадка десанта
landing
высадка десанта
landing operation
высадка на Луну
moonfall
высадка десанта с боем
opposed landing
высадка с самолета
set-down
штамповка-высадка
upset forging
высадка воздушного десанта
airborne assault

Formas de palavra

высадка

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйвысадкавысадки
Родительныйвысадкивысадок
Дательныйвысадкевысадкам
Винительныйвысадкувысадки
Творительныйвысадкой, высадкоювысадками
Предложныйвысадкевысадках

высадок

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйвысадоквысадки
Родительныйвысадкавысадков
Дательныйвысадкувысадкам
Винительныйвысадоквысадки
Творительныйвысадкомвысадками
Предложныйвысадкевысадках