sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
выписать
совер. от выписывать
AmericanEnglish (Ru-En)
выписать
сов
(что-л. из чего-л.) write/copy out a passage from
(квитанцию и т.п.) make out
(заказать) order; subscribe (to)
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Другими словами, если в порядке возрастания степеней р выписать члены, включающие многократные столкновения, в трех измерениях разложение начнется с очевидных членов, пропорциональных р и р2.In other words, if we write down the terms involving multiple collisions in turn, we start, in three dimensions, with terms proportional to p and p2, which are straightforward;Пайерлс, Р. / Сюрпризы в теоретической физикеPeierls, Rudolf / Surprises in Theoretical PhysicsSurprises in Theoretical PhysicsPeierls, Rudolf© 1979 by Princeton University PressСюрпризы в теоретической физикеПайерлс, Р.© Издательство «Наука». Главная редакция физико-математической литературы. Перевод на русский язык 1988© Princeton University Press, 1979
Так, лечащий врач может выписать больному направление на анализ крови, набрав текст требования на своем карманном компьютере.A doctor caring for someone in the hospital, for example, can place an order for a blood test by keying the request into a handheld computer.Гейер, Джим / Беспроводные сети. Первый шагGeier, Jim / Wireless Networks first-stepWireless Networks first-stepGeier, Jim© 2005 Cisco Systems, Inc.Беспроводные сети. Первый шагГейер, Джим© Издательский дом "Вильямс", 2005© Cisco Systems, Inc., 2005
Но он не мог выписать чек – банк опротестует его, и страховка погорела.But if he wrote a check, it would bounce and invalidate the insurance.Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / AirportAirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.АэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978
Сей джентльмен неторопливо пошел в буфетную выписать счет, что отняло много времени; когда счет был готов и оплачен, нужно было оседлать лошадь, а человеку одеться, и на это ушло еще добрых десять минут.This gentleman walked with much deliberation into the bar to make out the bill: which took a long time making out: and after it was ready, and paid, a horse had to be saddled, and a man to be dressed, which took up ten good minutes more.Dickens, Charles / Oliver TwistДиккенс, Чарльз / Приключения Оливера ТвистаПриключения Оливера ТвистаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1958Oliver TwistDickens, Charles© 1990 by Random House, Inc.
– Я попросила вас выписать мне штрафную квитанцию, и поскорее.“I said to just go ahead and give me the ticket.”Лисс, Дэвид / Этичный убийцаLiss, David / The Ethical AssassinThe Ethical AssassinLiss, David© 2006 by David LissЭтичный убийцаЛисс, Дэвид© К. Тверьянович, перевод, 2008© Издательский дом "Азбука-классика", 2008© 2006 by David Liss
- Я не то чтоб такого Трифона, как ты, я и первейшего живописца из Москвы могу выписать, али хоша бы из самого Лондона, да ты его лик помнишь."I needn't ask a dauber like you, I might send for the finest painter in Moscow, or even from London itself, but you remember his face.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
В городе не оказалось специалистов-бетонщиков, и их пришлось выписать из Ленинграда.It was found that there were no cement experts in Stargorod, so they had to be brought in from Leningrad.Ильф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать СтульевIlf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve ChairsThe Twelve ChairsIlf, Ilya,Petrov, Eugene© 1961 by Random House, Inc.Двенадцать СтульевИльф, Илья,Петров, Евгений© Издательство "Правда", 1987
В приведенном выше примере выражение, изображаемое многоточием, зависело от А; если бы мы знали, что за множество есть А, то мы могли бы полностью его выписать.In the above example, the expression represented by the dots depends upon A; if we knew what A was, we could write it out in full.Шенфилд, Дж. / Математическая логикаShoenfield, Joseph / Mathematical LogicMathematical LogicShoenfield, Joseph© 1967 by Addison-Wesley publishing company, inc.Математическая логикаШенфилд, Дж.© Перевод на русский язык, Главная редакция физико-математической литературы издательства «Наука», 1975г.
О мериносах, которых намеревался выписать целое стадо, да так подробно, с такой нежностью употребляя все уменьшительные имена.Of merino sheep, of which he was intending to order a whole flock, and in such detail, with such tenderness, using all the while endearing pet names for them.Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of SpringThe Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
Капитан посоветовал Володе прочесть сначала по "Руководству" о стрельбе из мортир и выписать тотчас же оттуда таблицу углов возвышения.The captain advised Volodya to read up his Manual," first, about mortar-firing, and immediately to copy the tables out of it.Tolstoy, Leo / SevastopolТолстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыСевастопольские рассказыТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1976SevastopolTolstoy, Leo© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
В голубом безоблачном небе, выписывая величественные круги, парила одинокая птица.In the blue sweep of sky that arched from horizon to horizon without a single cloud a bird wheeled gracefully, spying out the land.Саймак, Клиффорд Д. / Кольцо вокруг СолнцаSimak, Clifford D. / Ring Around the SunRing Around the SunSimak, Clifford D.Кольцо вокруг СолнцаСаймак, Клиффорд Д.© 1980 by Clifford D. Simak© Перевод. А. Григорьев, 2004
Я следила за тем, как огоньки антиграва выписывают восьмерки в верхних транспортных зонах, пока другие гонщики стремительно разгонялись на спуске и, набрав инерционную скорость, снова взмывали вверх.I watched the little darts of antigrav light, spinning in the figure-eight pattern slic riders use for high-traffic zones, others dipping down and peeling away to take runs around the edges.Сэйнткроу, Лилит / Грешники Святого городаSaintcrow, Lilith / Saint City SinnersSaint City SinnersSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith SaintcrowГрешники Святого городаСэйнткроу, Лилит
Когда Генри Каупервуд стал помощником кассира, он выписал из Европы фортепиано - большая роскошь по тогдашним понятиям.Since Henry had become teller the family had acquired a piano-a decided luxury in those days-brought from Europe;Драйзер, Теодор / ФинансистDreiser, Theodore / The FinancierThe FinancierDreiser, Theodore© 2008 by Seven Treasures PublicationsФинансистДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1980
Работнику или подрядчику выписывается временный однодневный автомобильный пропуск/ пропуск посетителя.The individual is to be issued a temporary Day/Visitor Vehicle Pass.© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 12/26/2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 12/26/2011
Старший клерк выписал чек и поставил свою подпись — такую же старомодную и робкую, как он сам, — получил официальную расписку и был отослан назад в контору.The head clerk having made out his cheque for the amount, and having signed his name to it in a cramped little quaint handwriting, which reminded one of his person, was duly presented with a receipt and dismissed to his counting-house.Конан Дойль, Артур / Торговый Дом ГердлстонConan Doyle, Arthur / The Firm Of GirdlestoneThe Firm Of GirdlestoneConan Doyle, Arthur© 1889 by John W. LowellТорговый Дом ГердлстонКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
выписать счет
invoice
выписать счет
make out a bill
выписать счет
make out a check
выписать долговой документ приказу кого-л
make out to order
выписать штраф
tag
выписать счёт-фактуру в долларах
invoice in dollars
выписать чек
write a cheque
выписать рецепт
write out a prescription
вексель, выписанный до отгрузки товара
advance bill
быть выписанным на имя
be made out in the name of
чек, выписанный на предъявителя
bearer cheque
себестоимость товара, на который складом выписан счет
billings
выписывать накладную
bill
выписывать счет
bill
выписаться из гостиницы
book out
Formas de palavra
выписать
глагол, переходный
Инфинитив | выписать |
Будущее время | |
---|---|
я выпишу | мы выпишем |
ты выпишешь | вы выпишете |
он, она, оно выпишет | они выпишут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выписал | мы, вы, они выписали |
я, ты, она выписала | |
оно выписало |
Действит. причастие прош. вр. | выписавший |
Страдат. причастие прош. вр. | выписанный |
Деепричастие прош. вр. | выписав, *выписавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выпиши | выпишите |
Побудительное накл. | выпишемте |
Инфинитив | выписаться |
Будущее время | |
---|---|
я выпишусь | мы выпишемся |
ты выпишешься | вы выпишетесь |
он, она, оно выпишется | они выпишутся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выписался | мы, вы, они выписались |
я, ты, она выписалась | |
оно выписалось |
Причастие прош. вр. | выписавшийся |
Деепричастие прош. вр. | выписавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выпишись | выпишитесь |
Побудительное накл. | выпишемтесь |
Инфинитив | выписывать |
Настоящее время | |
---|---|
я выписываю | мы выписываем |
ты выписываешь | вы выписываете |
он, она, оно выписывает | они выписывают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выписывал | мы, вы, они выписывали |
я, ты, она выписывала | |
оно выписывало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | выписывающий | выписывавший |
Страдат. причастие | выписываемый | |
Деепричастие | выписывая | (не) выписывав, *выписывавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выписывай | выписывайте |
Инфинитив | выписываться |
Настоящее время | |
---|---|
я выписываюсь | мы выписываемся |
ты выписываешься | вы выписываетесь |
он, она, оно выписывается | они выписываются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выписывался | мы, вы, они выписывались |
я, ты, она выписывалась | |
оно выписывалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | выписывающийся | выписывавшийся |
Деепричастие | выписываясь | (не) выписывавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выписывайся | выписывайтесь |