about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 8 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

возможность

ж.р.

  1. possibility

  2. chance; opportunity

  3. возможности мн.

    means, resources, potential, capability

  4. обыкн. мн. facility

Physics (Ru-En)

возможность

ж.

possibility, ability, capability

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Решаемая предполагаемым изобретением задача - повышение скорости и экономической эффективности передачи данных при одновременном расширении функциональных возможностей системы доступа.
This invention is designed to raise the speed and cost-effectiveness of data transmission and to simultaneously expand the functional possibilities of the access system.
Изобретение иллюстрируется примерами, которые, однако, не исчерпывают всех возможностей реализации изобретения.
Invention is illustrated by examples, which, however, do not exhaust the possibilities of the method realization.
На подавляющем большинстве компьютеров используется лишь незначительная часть возможностей, предоставляемых ntpd.
For many systems, running ntpd is overkill.
Смит, Родерик В. / Сетевые средства LinuxSmith, Roderick W. / Advanced Linux Networking
Advanced Linux Networking
Smith, Roderick W.
© 2002 by Pearson Education, Inc.
Сетевые средства Linux
Смит, Родерик В.
© Издательский дом "Вильямс", 2003
© 2002 by Pearson Education, Inc.
В Delphi 6, например, компания Borland добавила поддержку некоторых возможностей, более-менее связанных с разработкой Kylix (версией Delphi для ОС Linux):
In Delphi 6, for example, Borland added support for several features more or less related to the development of Kylix, the Linux version of Delphi:
Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловCantu, Marco / Mastering Delphi 7
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Чтобы усилить защиту путем ограничения возможностей пользователя после установления им удаленного сеанса с сервером, вы можете делегировать администрирование Windows Server 2003.
To extend this security by limiting what a user can do after a remote session has been established to a server, you can delegate administration in Windows Server 2003.
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертовMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed
© 2004 by Sams Publishing
Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд
© 2004 SAMS Publishing
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005
© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Правильное сочетание будет зависеть от условий, включая политическую волю государств-членов, а также от возможностей и мандатов соответствующих организаций.
The right combination will vary depending upon circumstances, including the political will of the Member States, as well as the capacities and mandates of the organizations concerned.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Все эти пометки лишь сбивают с толку, поскольку они описывают широкий диапазон возможностей от АТА-3 до АТА-5, не относясь ни к каким конкретным промышленным стандартам.
These labels may be misleading, as they can cover a wide range of capabilities from ATA-3 to ATA-5 rather than relating to specific industry standards.
Эспинуолл, Джим / Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаAspinwall, Jim / PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & Tools
PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & Tools
Aspinwall, Jim
© 2005 O'Reilly Media, Inc.
Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионала
Эспинуолл, Джим
© 2005 O'Reilly Media, Inc.
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Переход позволяет использовать количественные методы применительно к ситуациям, анализ которых, как казалось ранее, выходит за рамки наших возможностей.
The translation has resulted in our having quantitative methods to analyze a theory we initially thought to be beyond our theoretical abilities.
Грин, Брайан / Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииGreene, Brian / The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate Theory
The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate Theory
Greene, Brian
© 1999, 2003 by Brian R. Greene
Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теории
Грин, Брайан
© 1999 by Brian R.Greene
© Перевод на русский язык: Едиториал УРСС, 2004
Доклад Генерального секретаря о предоставлении государствами-членами жителям несамоуправляющихся территорий возможностей для получения образования и профессиональной подготовки
Report of the Secretary-General on offers by Member States of study and training facilities for inhabitants of Non-Self-Governing Territories
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Увеличение скорости вращения ЭЦН приводит к значительному ускорению их износа (Ивановский В. H. Максимально и минимально допустимые частоты вращения ротора УЭЦН при регулировании добывных возможностей с помощью частотных преобразователей.
Increase of the rotation speed of the EPSCPs results in a significant acceleration of their wear-out (Ivanovsky, V. N. Maximum and Minimum Allowable EPSPCU Rotor Rotating Frequencies while Adjusting Production Capacity for Frequency Converters.
Прогресс в достижении международных академических стандартов программы очевиден, он проявляется в успехах студентов и выпускников МИЭФ, консолидации преподавательского состава, росте преподавательских и научно-исследовательских возможностей.
The progress in reaching international academic standards of the program is evident from the success of ICEF's students and graduates, appears in consolidation of teaching staff, growth of teaching and research capabilities.
©2004-2005 by RECEP
©2004-2005 by RECEP
Если производитель не предоставляет драйверы для конкретной модели модема, попытайтесь воспользоваться драйвером похожего модема, предоставляющего сопоставимый набор возможностей и скорость.
If the vendor does not supply drivers for that particular modem model, try one that is similar in speed and feature set.
Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Boswell, William / Inside Windows Server 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
В операционной системе Windows Server 2003 существует несколько возможностей, требующих специальной индексации таблицы MFT. Восстановление этих индексов требует полного сканирования таблицы и много времени.
Windows Server 2003 has several features that require special indexing of the MFT. Recovering these indexes with a full table scan is a tedious process.
Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Boswell, William / Inside Windows Server 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
возможность ликвидации группы армий „Центр“ и отсечения немецких войск на севере — в отличие от более многочисленных трудностей и меньших возможностей южной операции.
and the possibility of destroying Army Group Center and cutting off German forces to the north contrasted with the greater difficulties and lesser exploitation possibilities of the southern operation.
Гланц, Дэвид / Крупнейшее поражение Жукова. Катастрофа Красной армии в операции "Марс" 1942 г.Glantz, David M. / Zhukov's Greatest Defeat: The Red Army's Epic Disaster in Operation Mars, 1942
Zhukov's Greatest Defeat: The Red Army's Epic Disaster in Operation Mars, 1942
Glantz, David M.
© 1999 by the University Press of Kansas
Крупнейшее поражение Жукова. Катастрофа Красной армии в операции "Марс" 1942 г.
Гланц, Дэвид
© ООО "Издательство Астрель", 2005
© 1999 by the University Press of Kansas
Были предприняты многочисленные инициативы в целях предоставления возможностей для образования, профессиональной подготовки и обеспечения рабочих мест для молодых людей и вовлечения их в осуществление проектов местного развития.
Numerous initiatives had been launched to provide education, training and jobs for young people and to involve them in local development projects.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

оценка возможностей закупок
acquisition evaluations
сочетание "мыслительных" возможностей с мускульной силой
brain-muscle combination
анализ возможностей производства и сбыта
business analysis
перечень возможностей
capability list
модель развития функциональных возможностей
capability maturity model
оценка производственных возможностей предприятия
capacity evaluation
модель развития функциональных возможностей
CMM
диапазон вычислительных возможностей
computational bandwidth
сокращение возможностей
degradation
уменьшение возможностей
degradation
развитие новых возможностей сбыта
development selling
технология проектирования с учетом возможностей повторного использования или утилизации
DFR
выбор из двух или более возможностей
disjunctive
порт расширения функциональных возможностей
ECP
содействие расширению возможностей трудоустройства
employment promotion

Formas de palavra

возможность

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйвозможностьвозможности
Родительныйвозможностивозможностей
Дательныйвозможностивозможностям
Винительныйвозможностьвозможности
Творительныйвозможностьювозможностями
Предложныйвозможностивозможностях