sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
вовлечение
c.р.
drawing in, involving
Biology (Ru-En)
вовлечение
recruitment phenomenon
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
За последние десять лет вовлечение женщин в секс-работу в странах бывшего СССР приобрело угрожающий размах.Over the last decade, countries of the former Soviet Union witnessed growing numbers of women entering into the region’s growing sex industry.
Что касается вопросов семьи и здравоохранения, то в программах по ликвидации насилия в отношении женщин делается акцент на более активное вовлечение в работу мужчин и мальчиков.Regarding family and health issues, programmes addressing violence against women stressed greater involvement of men and boys.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.07.2010
Давно известно, - написал Татарский через двадцать минут после того, как это стало ему известно, - что существует два основных показателя эффективности рекламной кампании - внедрение и вовлечение.'It has long been recognised,' Tatarsky wrote just twenty minutes after he first learned about it, that there are two basic indicators of the effectiveness of an advertising campaign: penetration and involvement.Пелевин, В. О. / Generation "П"Pelevin, Victor / Homo ZapiensHomo ZapiensPelevin, Victor© Victor Pelevin, 1999© Andrew Bromfield, 2000Generation "П"Пелевин, В. О.© В. Пелевин, текст, 2009
Максимальное вовлечение и интеграция российской промышленности в проект - одна из приоритетных задач Компании.Maximum involvement and integration of the Russian industry in the project is one of the Company's priorities.http://www.sozvezdye.org/ 11/24/2011
Единственный путь к обеспечению комплексного развития общества и укреплению правового государства проходит через ликвидацию дискриминации женщин и их вовлечение в жизнь страны.Ending discrimination and exclusion was the only means of achieving the integral development of society and the consolidation of the rule of law.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.07.2010
СВКиУР подразумевает вовлечение всех структурных подразделений Общества в процесс управления рисками, при этом методологические и координационные функции возложены на Департамент внутреннего аудита и управления рисками.IARM calls for including all structural subdivisions of the Company in the process of risk management. The methodological and coordinating functions are placed on the department of internal audit and risk management.© МРСК Югаhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/19/2011© IDGC of the Southhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/19/2011
вовлечение гражданского общества, особенно лиц, инфицированных ВИЧ/СПИДом.Engagement of civil society, especially people living with HIV/AIDS.© United Nations 2010http://www.un.org/ 01.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 01.10.2010
Заодно им шьют вовлечение малолетних в преступные действия, поскольку с ними был семилетний мальчонка.And with contributing to the delinquency of a minor since they had a seventeen-year-old boy along?Апдайк, Джон / Кролик успокоилсяUpdike, John / Rabbit At RestRabbit At RestUpdike, John© 1990 by John UpdikeКролик успокоилсяАпдайк, Джон© Перевод. Н. Роговская, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© John Updike, 1990
Наряду с мерами, направленными на развитие предпринимательства, вовлечение частного капитала, нехватка которых ощущается в этих странах, деятельность государственных предприятий будет продолжать играть важную, хотя и вспомогательную роль.While measures should be taken to foster entrepreneurial capacity and private capital, which is scarce in those countries, public enterprises will continue to play an important but supportive role.© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.03.2011
вовлечение женщин-беженцев в мирные процессыinvolving refugee women in peace processes© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
вовлечение женщин-беженцев в миротворчествоinvolving refugee women in peace processes© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Вовлечение в процесс получения пенографита дешевого графита с размером частиц порядка 200 мкм, что позволит существенно удешевить процесс.Inexpensive graphite grades having a particle size in the order of 200 microns are used for producing foamed graphite, reducing the costs of the process significantly.http://www.patentlens.net/ 12/1/2011http://www.patentlens.net/ 12/1/2011
Вовлечение частного сектораEngaging the private sector© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
Вовлечение правительства в деятельность по координации имеет важнейшее значение и требует инвестиций в укрепление потенциала и оказания поддержки, чтобы правительство могло постепенно собственными силами планировать и координировать помощь.The integration of government into coordination is critical and requires an investment in capacity-building and support so that government can progressively plan and coordinate assistance on its own.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Вовлечение в сексуальные отношения с «неподходящими» партнерами, по-видимому, связано с отсутствием более подходящих партнеров, например в результате болезни супруги, социальной и физической изоляции семьи и тому подобных факторов.Involvement in sexual behavior with "inappropriate" partners seems related to unavailability of more appropriate sexual partners, due to illness of the spouse, social and physical isolation of the family unit, and related factors.Шур, Эдвин M. / Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в АмерикеSchur, Edwin M. / Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in AmericaOur Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in AmericaSchur, Edwin M.Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в АмерикеШур, Эдвин M.© Перевод с английского с изменениями, «Прогресс», 1977
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
involvement
Tradução adicionada por irinaendo
Frases
вовлечение в преступную деятельность
criminalization
вовлечение в ссору
embroilment
вовлечение ганглия коленца при опоясывающем лишае
Hunt's syndrome
вовлечение в патологический процесс
involvement
вовлечение в злокачественный процесс
malignant invasion
вовлечение в профсоюзы
unionisation
вовлечение в оборот неактивных депозитов
reactivation of idle deposits
вовлечение воздуха
air entrapment
вовлечение в опухоль сосудов
vascular involvement
вовлечение в опухолевый процесс органов
visceral organ involvement
вовлечение событий
implication of events
с высоким вовлечением
high-involvement
модель слабого вовлечения
low-involvement model
невропатия зрительного нерва с вовлечением его диска
papillopathy
реакция вовлечения
recruiting response
Formas de palavra
вовлечение
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | вовлечение, *вовлеченье | вовлечения, *вовлеченья |
Родительный | вовлечения, *вовлеченья | вовлечений |
Дательный | вовлечению, *вовлеченью | вовлечениям, *вовлеченьям |
Винительный | вовлечение, *вовлеченье | вовлечения, *вовлеченья |
Творительный | вовлечением, *вовлеченьем | вовлечениями, *вовлеченьями |
Предложный | вовлечении, *вовлеченье | вовлечениях, *вовлеченьях |