sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
Exemplos de textos
Ничто не может снизить темпы экономического роста так же эффективно, как неконкурентная валюта, и не существует более быстрого пути к повышению стоимости валюты, чем резкое увеличение притока капитала.Nothing can kill growth more effectively than an uncompetitive currency, and there is no faster route to currency appreciation than a surge in capital inflows.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009
В договоре о займе или гарантии устанавливается валюта или валюты, или ЭКЮ, в которых осуществляются все платежи Банку по такому займу или гарантии.The loan or guarantee contract shall expressly state the currency or currencies, or ECU, in which all payments to the Bank thereunder shall be made.© Европейский банк реконструкции и развитияwww.ebrd.com 10/22/2007
Во-первых, важно осознавать, что сильная и чересчур нестабильная валюта является не только проблемой центрального банка.First, it is important to realize that a strong and overly volatile currency is not just the central bank’s problem to fix.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
Денежной единицей, используемой при составлении финансовой отчетности, является национальная валюта Кыргызской Республики - сом, который является валютой оценки Национального банка.These financial statements have been prepared in the national currency of Kyrgyz Republic, Som, which is measurement currency of the National Bank.http://www.nbkr.kg/ 11/29/2011http://www.nbkr.kg/ 11/29/2011
Счет денежного залога должен быть открыт как мультивалютный счет, причем в качестве основной валюты должна быть указана валюта, упомянутая в Заявлении на Аккредитив.The Cash Collateral Account is opened as a multi-currency account, the currency mentioned in the Application being specified as the principal currency.© AS LTB Bankhttp://www.ltbbank.lv/ 11/22/2011© AS LTB Bankhttp://www.ltbbank.lv/ 11/22/2011
Если бы в Греции до сих пор была собственная валюта, власти могли бы девальвировать её, одновременно ужесточив налогово-бюджетную политику.If Greece still had its own currency, the authorities could devalue it while tightening fiscal policy.Фельдштейн, МартинFeldstein, Martinldstein, MartinFeldstein, Marti© Project Syndicate 1995 - 2011http://www.project-syndicate.org/ 4/16/2011льдштейн, МартинФельдштейн, Марти© Project Syndicate 1995 - 2011http://www.project-syndicate.org/ 4/16/2011
В том случае, если национальная валюта имеет плавающий курс, приток денежных средств, аккумулируемый в секторе В, вызовет повышение паритетного курса национальной валюты по отношению к валютам торговых партнеров этой страны.If the currency of the national economy is floating, the inflows linked to pole C will induce an increase in the parity rate of the national currency vis-a-vis its trade partners.©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/24/2011
В более широком смысле, валюта обычной военной власти на Ближнем Востоке в значительной степени потеряет свою ценность, что неизбежно приведет к региональной ядерной гонке вооружений.More generally, the currency of conventional military power in the Middle East would largely lose its value, inevitably resulting in a regional nuclear arms race.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009
Кроме того, резкие изменения валютных курсов могут сказаться на кредитоспособности заемщиков кредитной организации, особенно в случае, если валюта кредита не совпадает с валютой, к которой привязана основная часть выручки заемщика.Besides, sharp movements of exchange rates may affect the borrowers' repayment ability, especially if the loan currency is different from that in which the main part of the borrower's revenues is denominated.© Bank Petrocommerce 2009http://www.pkb.ru/ 09.10.2011© ОАО Банк «Петрокоммерц» 2009http://www.pkb.ru/ 09.10.2011
ОАО "МРСК Центра" реализует свои услуги на внутреннем рынке Российской Федерации с осуществлением расчетов в рублях (валюта Российской Федерации), в связи с чем не подвержено рискам колебания валютных курсов.IDGC of Centre renders its services in the Russian market by settling accounts in RUR, the functional currency of the Russian Federation, and is therefore not subject to exchange rate fluctuation risks.© 2010 ОАО "Холдинг МРСК"http://www.holding-mrsk.ru/ 12/29/2011© 2010 JSC "IDGC Holding"http://www.holding-mrsk.ru/ 12/29/2011
VAR вычисляется для различных уровней агрегирования рыночных рисков: для позиций по конкретным инструментам, для портфелей однотипных инструментов (валюта, ГКО-ОФЗ, векселя и др.) и для совокупности портфелей банка.Using this model, we assess aggregated market risks for particular market positions, homogenous securities portfolios (GKOs, OFZs, bills of exchange, etc.), and for Gazprombank's entire investment portfolio.© 2010 GPB (OJSC)http://www.gazprombank.ru 1/25/2008
Однако валюта не имеет устойчивых взаимосвязей с экономикой.However, currencies have no stable relationship with the economy.Петерс, Эдгар Э. / Фрактальный анализ финансовых рынков: применение теории Хаоса в инвестициях и экономикеPeters, Edgar E. / Fractal market analysis : applying chaos theory to investment and economicsFractal market analysis : applying chaos theory to investment and economicsPeters, Edgar E.© 1994 by John Wiley & Sons, Inc.Фрактальный анализ финансовых рынков: применение теории Хаоса в инвестициях и экономикеПетерс, Эдгар Э.© Originally published by John Wiley&Sons, Inc., 2003© ООО "Интернет-трейдинг", 2004 г. (перевод)
Национальная валюта и единица измерения:National currency and unit of measure:© United Nations 2010http://www.un.org/ 12.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 12.02.2011
Это еще раз подтверждает, что валюта представляет собой процесс дробного шума, даже в долгосрочной перспективе.This would further confirm that currencies are fractional noise processes, even in the long term.Петерс, Эдгар Э. / Фрактальный анализ финансовых рынков: применение теории Хаоса в инвестициях и экономикеPeters, Edgar E. / Fractal market analysis : applying chaos theory to investment and economicsFractal market analysis : applying chaos theory to investment and economicsPeters, Edgar E.© 1994 by John Wiley & Sons, Inc.Фрактальный анализ финансовых рынков: применение теории Хаоса в инвестициях и экономикеПетерс, Эдгар Э.© Originally published by John Wiley&Sons, Inc., 2003© ООО "Интернет-трейдинг", 2004 г. (перевод)
Функциональная валюта и валюта финансовой отчётностиFunctional and presentation currency© 2010 ОАО "Холдинг МРСК"http://www.holding-mrsk.ru/ 12/20/2011© 2010 JSC "IDGC Holding"http://www.holding-mrsk.ru/ 12/20/2011
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
currency
Tradução adicionada por Талгат МырзахановOuro en-ru
Frases
клиринговая валюта
agreement currency
блокированная валюта
blocked currency
неконвертируемая валюта
bonded exchange
конвертируемая валюта
ccy
конвертируемая валюта
convertible currency
обратимая валюта
convertible currency
свободно конвертируемая валюта
convertible currency
поддельная валюта
counterfeit currency
фальшивая валюта
counterfeit currency
валюта векселя
currency of a bill
валюта контракта
currency of a contract
валюта цены
currency of a price
валюта сделки
currency of a transaction
валюта расчета
currency of account
валюта аванса
currency of advance
Formas de palavra
валюта
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | валюта | валюты |
Родительный | валюты | валют |
Дательный | валюте | валютам |
Винительный | валюту | валюты |
Творительный | валютой, валютою | валютами |
Предложный | валюте | валютах |