about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrado em 1 dicionário

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

в отношении

with respect to, as regards, regarding; in respect of, concerning

Exemplos de textos

Параллельно с этой деятельностью Группа приступила к проведению расследований по ряду конкретных дел в отношении лиц и организаций, которые, как утверждается, нарушили санкции.
Concurrent with these activities the Group has commenced investigations into a number of specific cases, which concentrate on individuals and entities alleged to be in violation of sanctions.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
При обсуждении этого вопроса учитывались согласованные выводы Комиссии в отношении рационального использования окружающей среды и смягчения последствий стихийных бедствий, принятые на ее сорок шестой сессии в 2002 году.
The discussion of this issue was informed by the Commission's agreed conclusions on environmental management and mitigation of natural disasters, adopted at its forty-sixth session, in 2002.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В 1999 году особое внимание будет уделяться оказанию поддержки специальным докладчикам Комиссии по правам человека по вопросам о насилии в отношении женщин, внесудебных, суммарных или произвольных казнях и образовании.
During 1999, particular emphasis will be placed on supporting the work of the Special Rapporteurs of the Commission on Human Rights on violence against women, on extrajudicial, summary or arbitrary executions, and on education.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Еще одним проявлением доверия к Трибуналу является тот факт, что Международный Суд недавно постановил, что Административный трибунал будет обладать компетенцией в отношении рассмотрения жалоб сотрудников его секретариата.
Another sign of confidence in the Tribunal was the fact that the International Court of Justice had recently decided that the Administrative Tribunal would have competence to hear appeals from members of its own secretariat.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Гарантия №12 от 05.07.2005 г. перед МЭМР РК на обеспечение соблюдения АО «МНК «КазМунайТениз» условий и положений СРП в отношении структуры «Курмангазы» от 06.07.2005 г. на сумму 25,8 млн. долл. США
Guarantee No12 dated 05.07.2005 to MEMR RK on the assurance by JSC "KazMunayTengiz SNC" to adhere to the terms and conditions of the PSA with regard to the"Kurmangazy"structure dated 06.07.2005 for an amount of US$25.8 million.
© 2010 National Company KazMunayGas JSC
© 2010 АО Национальная компания «КазМунайГаз»
В альтернантных углеводородах реакционные способности данного положения молекулы в отношении электрофильного, нуклеофильного и свободно радикального замещения аналогичны, поскольку для всех трех интермедиатов возможен резонанс одинакового типа
In alternant hydrocarbons, the reactivity at a given position is similar for electrophilic, nucleophilic, and free-radical substitution, because the same kind of resonance can be shown in all three types of intermediate.
Марч, Джерри / Органическая химия. Реакции, механизмы и структура. Том 2March, Jerry,Smith, Michael B. / March's advanced organic chemistry: reactions, mechanisms, and structure
March's advanced organic chemistry: reactions, mechanisms, and structure
March, Jerry,Smith, Michael B.
© 2007 by John Wiley & Sons, Inc.
Органическая химия. Реакции, механизмы и структура. Том 2
Марч, Джерри
© 1985 by John Wiley & Sons, Inc.
© перевод на русский язык, «Мир», 1987
Акты израильской агрессии в отношении исламских святынь на оккупированных палестинских территориях и сохранение исламского характера, человеческого наследия и религиозных прав Аль-Кудс аш-Шарифа
The Israel Aggressions against Islamic Shrines in the Occupied Palestinian Territories and Preservation of the Islamic Character, Human Heritage and Religious Rights of Al-Quds Al-Sharif
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Если ваша организация хоть немного похожа на те, что мы изучили за последние три года, ее политика в отношении рабочей среды ориентирована на менее уединенные, менее просторные, более шумные рабочие места.
If your organization is anything like those studied in our last three annual surveys, the environmental trend is toward less privacy, less dedicated space, and more noise.
Демарко, Том,Листер, Тимоти / Человеческий фактор: успешные проекты и командыDeMarco, Tom,Lister, Timothy / Peopleware. Productive Projects and Teams
Peopleware. Productive Projects and Teams
DeMarco, Tom,Lister, Timothy
© 1999, 1987 by Tom DeMarco and Timothy Lister.
Человеческий фактор: успешные проекты и команды
Демарко, Том,Листер, Тимоти
© Издательство Символ-Плюс, 2005
Кроме того, в отношении конкретной цели плана размежевания Вайсгласс говорит: «Важно заморозить политический процесс.
Moreover, in reference to the exact purpose of the disengagement plan, Weisglass stated: “The significance is the freezing of the political process.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Мьянма является участницей Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и Конвенции о правах ребенка.
Myanmar is a party to CEDAW and the Convention on the Rights of the Child.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Подкомитет может заслушать любое лицо, которое, по его мнению, в состоянии оказать ему содействие в выполнении его функций в отношении Женевских конвенций.
The Sub-Committee may hear any person whom it considers to be in a position to assist it in the performance of its functions with regard to the Geneva Conventions.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
— Какие существуют законы или процедуры, призванные воспрепятствовать действиям террористов с вашей территории в отношении других государств или граждан?
— What legislation or procedures exist to prevent terrorists acting from your territory against other States or citizens?
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Применение бактериолитического комплекса, продуцируемого штаммом бактерии Lysobacter sp. XL 1, в качестве средства, обладающего бактерицидным действием в отношении вегетативных и споровых клеток Bacillus anthracis.
Application of the bacteriolytic complex produced by bacterial stain Lysobaeter sp. XP 1 as a drug having bactericidal effect on vegetative and spore cells of Bacillus anthraeis.
Она включает анализ законов и политики в отношении абортов во всех странах, как развитых, так и развивающихся.
They consist of analyses of abortion law and policy in all countries, both developed and developing.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Ограничения кредитного риска в отношении кредитных учреждений и продуктов определяет Комитет по управлению активами и пассивами Банка, а утверждает - Правление Банка.
Limits on exposures to credit institutions and products are considered by the Assets and Liabilities Management Committee and approved by the Management Board.
© AS LTB Bank
© AS LTB Bank

Adicionar ao meu dicionário

в отношении
with respect to; as regards; regarding; in respect of; concerningExemplo

в каком-л. отношении — aught
в другом отношении — in another respect
держать себя по отношению к кому-л. — to behave toward smb.

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    as regards

    Tradução adicionada por Валерий Коротоношко
    Ouro en-ru
    0
  2. 2.

    with regard to

    Tradução adicionada por foreforever1 foreforever1
    Bronze en-ru
    0
  3. 3.

    in approaching

    Tradução adicionada por Lassetti
    0

Frases

в отношении которого вынесено судебное решение
adjudicated person
требование третьего лица в отношении имущества, на которое наложен арест или обращается взыскание
adverse claim
в отношении к
against
возбуждение лицом процесса в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет или в отношении подлежащих уплате денежных сумм
bill of interpleader
заявление третьей стороны о вступлении в дело с требованиями в отношении предмета спора
bill of proof
предусмотренное законом право залога, принадлежащее поставщику материалов или подрядчику в отношении возводимого объекта
building lien
недопустимость возражений в отношении основания иска
cause-of-action estoppel
невыполнение обязанностей в отношении ребенка
child neglect
в отношении которого состоялось решение
claim bond
поведение в отношении питания
consumatory behavior
стратегия корпорации в отношении проекта
corporate project strategy
стратегия корпорации в отношении проекта
corporation project strategy
невменяемость в отношении совершенного преступления
criminal insanity
невменяемый в отношении совершенного преступления
criminally insane
определение суда в отношении издержек
decision as to costs