about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 2 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

братство

c.р.

brotherhood, fraternity, fellowship; community (община)

Law (Ru-En)

братство

(напр. тайное) fraternal society

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

В большинстве случаев он не догадывался о степени дружеских отношений – кровное братство или простое знакомство.
In most cases he could not be sure how binding the friendship was, blood brotherhood or merely acquaintance.
Хайнлайн, Роберт / Гражданин ГалактикиHeinlein, Robert / Citizen of the Galaxy
Citizen of the Galaxy
Heinlein, Robert
© 1957 by Robert A. Heinlein
Гражданин Галактики
Хайнлайн, Роберт
Чтобы основать такое «крестьянское братство», нужно было обращаться уже не к правительству, не к Редакционной Комиссии и даже не к «обществу», а к самому крестьянству.
To found such a “peasant brotherhood” an appeal had to be made no longer to the government, to the Editorial Commission, or even to “society”, but to the peasants themselves.
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Даже в современном мире, когда на каждом углу провозглашались такие благородные принципы, как всеобщее равенство и братство, мысль о том, что чужак – это не человек, все еще не была предана забвению.
Even in modern times, when such attractive notions as the fundamental equality and fraternity of humankind were preached in every corner of the world, the idea that the stranger is not a person still remained just under the surface.
Кард, Орсон Скот / Искупление Христофора КолумбаCard, Orson Scott / Pastwatch: The Redemption of Christopher Columbus
Pastwatch: The Redemption of Christopher Columbus
Card, Orson Scott
© 1996 by Orson Scott Card
Искупление Христофора Колумба
Кард, Орсон Скот
– И почему братство «Иллюминати» использовало фамилию «Санти», вместо того чтобы сказать просто: «Рафаэль»? – спросила Виттория, когда они вошли в маленький дворик перед зданием штаба швейцарской гвардии.
"And why," Vittoria added as they entered a smaller courtyard, "why would the Illuminati use the name Santi if he was really known as Raphael?"
Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and Demons
Angels and Demons
Brown, Dan
© 2000 by Dan Brown
Ангелы и демоны
Браун, Дэн
© Dan Brown, 2000
© Перевод. Г.Б. Косов, 2004
© ООО «Издательство ACT», 2005
Скажи, какое впечатление произвело на тебя святое братство Скарнси?
Well, what do you think of this holy community of Scarnsea?'
Сэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляSansom, Christopher John / Dissolution
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
Горбун лорда Кромвеля
Сэнсом, Кристофер Джон
Только когда Ангус Дьюер принял приглашение Дигаммы Пи, Мартин тоже согласился вступить в братство.
It was not till Angus Duer accepted election to Digamma Pi that Martin himself came in.
Льюис, Синклер / ЭрроусмитLewis, Sinclair / Arrowsmith
Arrowsmith
Lewis, Sinclair
© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
© 1925 by Harcourt, Inc.
© renewed 1953 by Michael Lewis
Эрроусмит
Льюис, Синклер
© "Государственное издательство художественной литературы", 1956
Она провозгласила падение королевской власти и церкви, братство народов, права человека и гражданина.
It proclaimed the fall of the royal power and of the Church, the fraternity of the peoples, the rights of man and of the citizen.
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
По субботам, когда братство сходилось в церковь к службе, он занимал почетное место справа от алтаря, преклонив колена на маленькой обитой материей скамеечке, и вел свое крыло хора во время богослужения.
On Saturday mornings when the sodality met in the chapel to recite the little office his place was a cushioned kneeling-desk at the right of the altar from which he led his wing of boys through the responses.
Джойс, Джеймс / Портрет художника в юностиJoyce, James / A Portrait of the Artist as a Young Man
A Portrait of the Artist as a Young Man
Joyce, James
© 2007 BiblioBazaar
Портрет художника в юности
Джойс, Джеймс
© Перевод М. Богословской. Наследники, 2007
© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
Монастырь старый, двести лет назад его основало братство черных монахов, плативших за аренду единственной признанной Церковью твердой монетой: страхом проклятия.
It is an old abbey, founded some two hundred years ago by a community of black friars and paid for in the only true coin the Church accepts: the fear of damnation.
Харрис, Джоан / Блаженные шутыHarris, Joanne / Holy Fools
Holy Fools
Harris, Joanne
© 2004 by Frogspawn, Ltd.
Блаженные шуты
Харрис, Джоан
© 2003 by Joanne Harris
© Издательство Ольги Морозовой, 2007
© О. Кириченко, перевод, 2007
Между теми, кто вскормлен одной грудью, существует братство.
A kinship exists between people who’ve fed from the same breast.
Хоссейни, Халед / Бегущий за ветромHosseini, Khaled / The Kite Runner
The Kite Runner
Hosseini, Khaled
© 2003 by Khaled Hosseini
Бегущий за ветром
Хоссейни, Халед
Для меня братство с вами важней, чем война с вами из‑за восточного пространства.
'Brotherhood with you is more important to me than territory in the East.
Гроссман, Василий / Жизнь и судьбаGrossman, Vasily / Life and Fate
Life and Fate
Grossman, Vasily
© 1980 by Editions L'Age D'Homme
© 1985 by Collins Harvill
Жизнь и судьба
Гроссман, Василий
© Издательство "Книжная палата", 1988
Именно этот камень стал центром, вокруг которого волхвы, как предполагается, создали тайное братство мистического знания.
Upon that stone, the Magi supposedly founded a mystical fraternity of arcane wisdom.
Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of Bones
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Ээ. Видишь ли, это ведь не коронация: аркканцлер, понимаешь ли, он возглавляет братство волшебников, он, – под золотистым взглядом голос Кардинга постепенно затихал, – он, понимаешь… он… первый… среди… равных…
Er. You see, it's not like a coronation, the Archchancellor, you see, he leads the fraternity of wizards, he's,' Carding's voice ran down slowly in the light of that golden gaze, 'he's you see ... he's the ... first ...among ... equals ...'
Пратчетт,Терри / Посох и ШляпаPratchett, Terry / Sourcery
Sourcery
Pratchett, Terry
© Terry and Lyn Pratchett 1988
Посох и Шляпа
Пратчетт,Терри
© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Буш обнаружил к своему ужасу, что любая попытка установления демократии в арабских странах неизбежно приведет к власти анти-Западных исламистов, будь то "Мусульманское братство" в Египте, шиитские партии в Ираке или "Хамас" в Палестине.
Bush discovered to his dismay that any exercise in Arab democracy is bound to usher in anti-Western Islamists, be it the Muslim Brotherhood in Egypt, Shia parties in Iraq, or Hamas in Palestine.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Средние, пока боролись за власть, всегда прибегали к помощи таких слов, как свобода, справедливость и братство.
The Middle, so long as it was struggling for power, had always made use of such terms as freedom, justice, and fraternity.
Оруэлл, Джордж / 1984Orwell, George / Nineteen Eighty-Four
Nineteen Eighty-Four
Orwell, George
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© 2003, Thomas Pynchon
1984
Оруэлл, Джордж
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© Издательство «Прогресс», 1989
© перевод, Голышев В. П.

Adicionar ao meu dicionário

братство1/2
brotherhood; fraternity; fellowship; community

Traduções de usuários

Nome

  1. 1.

    brotherhood

    Tradução adicionada por Михаил Свешников
    0

Frases

религиозное братство
brotherhood
студенческое братство
frat
студенческое братство
gown
обещание о вступлении в общину или братство
pledge
человек, давший обязательство о вступлении в общину или братство
pledge
Всемирное братство буддистов
World Fellowship of Buddhists
братство крестоносцев
Crutched Friars
член религиозного братства
brother
братству купцов
hall
член братства
sodalist
вечеря братства
love feast
учение о мирном преобразовании общества и организации его на основе общей собственности, общего контроля, чувств взаимопомощи и братства
mutualism

Formas de palavra

братство

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйбратствобратства
Родительныйбратствабратств
Дательныйбратствубратствам
Винительныйбратствобратства
Творительныйбратствомбратствами
Предложныйбратствебратствах