sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
астронавт
м.р.
astronaut, spaceman
Physics (Ru-En)
астронавт
м.
astronaut
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Благодаря телевизионной связи все, что обнаружат астронавты, может быть транслировано на Землю.Thanks to the television link, anything that's discovered can be shown immediately to us back on Earth.Кларк, Артур Чарльз / Прелюдия к космосуClarke, Arthur Charles / Prelude to SpacePrelude to SpaceClarke, Arthur CharlesПрелюдия к космосуКларк, Артур Чарльз
Астронавты в будущем используют их для нахождения ресурсов, возможно содержащих воду, что может помочь в исследовании луны и не только.Future astronauts will use it to locate resources, possibly including water, that can support exploration of the moon and beyond.© Astrogorizont.comhttp://www.universetoday.com/ 21.06.2011
Астронавты были теперь так далеко от дома, что их сигналы, даже летя со скоростью света, доходили туда только через пятьдесят минут.They were now so far from home that, even traveling at the speed of light, their signals were taking fifty minutes for the journey.Кларк, Артур Чарльз / 2001: Космическая одиссеяClarke, Arthur Charles / 2001 A Space Odyssey2001 A Space OdysseyClarke, Arthur Charles© Arthur С. Clarke and Polaris Productions, Inc., 19682001: Космическая одиссеяКларк, Артур Чарльз© Издательство "Мир", 1970
Мы не знаем, действительно ли они общаются между собой, находясь на больших расстояниях друг от друга, но если они это делают, то перед ними должны вставать те же затруднения, что у астронавта на Марсе.It is not known whether they actually do communicate with each other over very great distances, but if they do they must be in much the same predicament as an astronaut on Mars.Докинз, Ричард / Эгоистичный генDawkins, Richard / The Selfish GeneThe Selfish GeneDawkins, Richard© Richard Dawkins 1989Эгоистичный генДокинз, Ричард
Если справедливо последнее предположение, то путешествующий все время в одном направлении астронавт в конце концов обойдет вокруг Вселенной, как Магеллан вокруг Земли, и прилетит назад в исходную точку.If the latter is the case, an astronaut traveling out into space, continuously going in a fixed direction, would ultimately circle around the universe—like Magellan traveling around the earth—and wind up back at the initial starting point.Грин, Брайан / Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииGreene, Brian / The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate TheoryThe Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate TheoryGreene, Brian© 1999, 2003 by Brian R. GreeneЭлегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииГрин, Брайан© 1999 by Brian R.Greene© Перевод на русский язык: Едиториал УРСС, 2004
Если не успеете, ничего страшного, но было бы желательно, поскольку, если придется передавать текст астронавтам по радио, может произойти преждевременная утечка информации.Not that it matters if you can't, except that it may leak out too soon if we have to radio the script."Кларк, Артур Чарльз / Прелюдия к космосуClarke, Arthur Charles / Prelude to SpacePrelude to SpaceClarke, Arthur CharlesПрелюдия к космосуКларк, Артур Чарльз
Все это дает основания предположить, что одежда Инанны представляла собой костюм летчика или астронавта.All this suggests luxuriance to us of Inanna was the one of an aeronaut or an astronaut.Ситчин, Захария / Двенадцатая ПланетаSitchin, Zecharia / The 12th PlanetThe 12th PlanetSitchin, Zecharia© 1976 by Zecharia SitchinДвенадцатая ПланетаСитчин, Захария
Скоро благодаря космической биологии астронавт не просто будет затянут ремнями в своей капсуле, а станет частью ее в полном симбиотическом смысле этого слова.Space biology is marching irresistibly toward the day when the astronaut will not merely be buckled into his capsule, but become a part of it in the full symbiotic sense of the phrase.Тоффлер, Элвин / Шок БудущегоToffler, Alvin / Future ShockFuture ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin TofflerШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001
Теодор Гордон, автор «Будущего» и в то же время ведущий космический инженер, пишет: «Вероятно, было бы проще обеспечить поддержание жизнедеятельности в виде машин, подключенных к астронавту.Thus Theodore Cordon, author of The Future and himself a leading space engineer, writes: "Perhaps it would be simpler to provide life support in the form of machines that plug into the astronaut.Тоффлер, Элвин / Шок БудущегоToffler, Alvin / Future ShockFuture ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin TofflerШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001
И насколько имеющаяся информация сможет снизить риск [например, могут ли инженеры могли спроектировать космический корабль иным образом, чтобы защитить астронавтов]?"And how much would that information lower the risk [e.g., if engineers could design the spacecraft differently to protect astronauts]?"© Astrogorizont.comhttp://science.nasa.gov/ 21.06.2011
Господа, даже при том, что дамы в принципе имеют на 20-25", лучшую подвижность в суставах, чем вы, не используйте этот факт как оправдание своих движений, похожих на походку астронавта «Аполлона» в скафандре.Gentlemen, even though ladies generally have 20–25% percent better joint mobility than you, do not use this fact as an excuse to be stiff as an Apollo astronaut in a Moon suit.Цацулин, Павел / Укрепляем суставыTsatsulin, Pawel / Super Joints Russian Longevity SecretsSuper Joints Russian Longevity SecretsTsatsulin, Pawel© 2001 by Advanced Fitness SolutionsУкрепляем суставыЦацулин, Павел© 2001 by Advanced Fitness Solutions, Inc.© ООО «Издательство Астрель», 2008
Астронавт стартует на космическом корабле, и вот он несется голова в голову с лучом света.The astronaut blasts off in his rocket ship until he is racing neck- and-neck with the light beam.Каку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаKaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosParallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosKaku, Michio© 2005 Michio KakuПараллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаКаку, Мичио© ООО Издательство «София», 2008© 2005 by Michio Kaku© «София», 2008
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
spicemen
Tradução adicionada por Валерия Балагурова
Frases
автономная ранцевая система жизнеобеспечения астронавта
backpack
женщина-астронавт
spacewoman
группа астронавтов
astronaut complement
личный комплект астронавта
astronaut preference kit
Formas de palavra
астронавт
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | астронавт | астронавты |
Родительный | астронавта | астронавтов |
Дательный | астронавту | астронавтам |
Винительный | астронавта | астронавтов |
Творительный | астронавтом | астронавтами |
Предложный | астронавте | астронавтах |