sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
армия
ж.р.
army
Law (Ru-En)
армия
army, land forces
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
А у него за спиной вся эльфийская армия, израненная и измученная, вновь поднялась и устремилась ему вслед.Behind him, the Elven army, battered and worn, surged to its collective feet and followed in his wake.Брукс, Терри / Первый король ШаннарыBrooks, Terry / First King of ShannaraFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry BrooksПервый король ШаннарыБрукс, Терри
Особенно поразило короля то обстоятельство, что нам, свободному народу, необходима наемная регулярная армия в мирное время.Above all, he was amazed to hear me talk of a mercenary standing army, in the midst of peace, and among a free people.Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldGulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, JonathanПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987
Если я смогу найти для нас походящее укрытие, мы можем ускользнуть и отсидеться там, пока армия не уйдет.If I can find us a good hiding Place, maybe we can slip away to it and stay there until the army moves out.Эддингс, Дэвид / Рубиновый рыцарьEddings, David / The Ruby KnightThe Ruby KnightEddings, David© 1990 by David EddingsРубиновый рыцарьЭддингс, Дэвид
Но теперь армия разваливалась прямо на глазах.Still, the dismay of the army was obvious.Сальваторе, Роберт / Магический кристаллSalvatore, Robert / The Crystal ShardThe Crystal ShardSalvatore, Robert© 1988 TSR, Inc.Магический кристаллСальваторе, Роберт© 1988 TSR, Inc.© С. Топоров, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008
Хотя армия старается пополнить офицерские кадры воспитанниками университетов, перспективы их продвижения по службе и занятия высших постов чрезвычайно ограниченны.Meanwhile, though the Army is also seeking officers from among the products of other universities, prospects of promotion to the higher ranks are narrow.Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин / Британское государствоHarvey, James,Hood, Katherine / The British StateThe British StateHarvey, James,Hood, Katherine© 1958 by Lawrence & WishartБританское государствоХарвей, Джеймс,Худ, Кэтрин© Издательство иностранной литературы, 1961
Как впоследствии стало известно, при Уайт-Плейнз, где армия Вашингтона вторично оказалась в руках у победителя, наши доблестные войска отступили перед баррикадой из кукурузных стеблей и соломы.In the affair of the White Plains, when, for a second time, Mr. Washington's army was quite at the mercy of the victors, we subsequently heard that our conquering troops were held back before a barricade actually composed of cornstalks and straw.Теккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2Thackeray, William Makepeace / The VirginiansThe VirginiansThackeray, William MakepeaceВиргинцы. Том 2Теккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Правда", 1961
В великой битве возле Кадиса (она продолжалась целую неделю) вся армия готов была уничтожена, а их короля, Родерика, никто и никогда больше не видел.In a great battle (it lasted for a week) near Cadiz their whole army was destroyed, and the king, Roderic, was never seen again.Окшотт, Эварт / Археология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаOakeshott, R. Ewart / The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryThe Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryOakeshott, R. Ewart© 1960 R. Ewart OakeshottАрхеология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаОкшотт, Эварт© Перевод, ЗАО «Центрполиграф», 2004
У нас нет другого выбора: либо идеально подготовленная армия, либо поражение.We have no other choice; it's either that, or defeat.Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to EternityFrom Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne JonesОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989
Вся армия, которая сейчас формируется, несомненно, будет гарнизоном Города.The army we're forming will undoubtedly be used to garrison the City.Булгаков, Михаил / Белая гвардияBulgakov, Michail / The White GuardThe White GuardBulgakov, Michail© 1971 by McGraw-Hill Book CompanyБелая гвардияБулгаков, Михаил© Мурманское книжное издательство, 1990
В Иране, кроме офицеров старшего командного состава, которые были убиты или же бежали из страны, сильная светски настроенная армия шаха фактически за одну ночь перешла на сторону революционного правительства Хомейни.In Iran, apart from senior commanders, who were either killed or fled the country, the Shah’s powerful, staunchly secular army switched sides to Khomeini’s revolutionary government virtually overnight.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009
Моя служба охраны — это полиция, а не армия.My Security is a police force, not a military one.Буджолд, Лоис Макмастер / В свободном паденииBujold, Lois McMaster / Falling FreeFalling FreeBujold, Lois McMaster© 1988 by Lois McMaster BujoldВ свободном паденииБуджолд, Лоис Макмастер© 1988 by Lois McMaster Bujold© 1996, АСТ© Н. Кудряшов, перевод
Это, однако, неприменимо ко всему институту, каким является армия.This could not be a valid proposal for the whole institution.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.03.2011
– Сейчас Красная армия смотрит в другую сторону.“Right now the Red Army is facing the other way.”Чайлд, Ли / ВрагChild, Lee / The EnemyThe EnemyChild, Lee© 2004 by Lee ChildВрагЧайлд, Ли© 2004 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Немного погодя он увидел, как армия Дома До'Урден, отец и сын, воины и священнослужительницы, а также медленно движущаяся шеренга из двух дюжин дровов-зомби направились к себе домой.He watched, amazed, a few moments later, when the procession of the Do’Urden army, patron and son, soldiers and clerics, and the slow-moving line of two dozen drow zombies, made its way back home.Сальваторе, Роберт / ОтступникSalvatore, Robert / HomelandHomelandSalvatore, Robert© 1990 TSR, Inc.ОтступникСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© А. Кострова, перевод, 2002
На самом же деле подлинными победителями в прошедшей чистке были Гиммлер и Гейдрих, и второй опорой режима стала не армия, а гестапо.Now the real victors of the purge were Himmler and Heydrich, and the second pillar of the regime would be the Gestapo and not the Army.Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorThe Gestapo: A History of HorrorDelarue, Jacques© Pen & Sword Books Ltd, 2008©Jacques Delarue, 2008История гестапоДеларю, Жак© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992© 1962, «Fayard»
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
действующая армия
acting army
постоянная армия
active duty forces
постоянная армия
active forces
армия США
AUS
действующая армия
field force
действующая армия
field forces
немецкая армия
Fritz
армия вторжения
invasion army
Ирландская республиканская армия
IRA
нерегулярная армия
irregular
милиционная армия
militia
из которых строилась спартанская армия
mora
регулярная турецкая армия
Nizam
повстанческая армия
rebel army
постоянная армия
regular army
Formas de palavra
армия
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | армия | армии |
Родительный | армии | армий |
Дательный | армии | армиям |
Винительный | армию | армии |
Творительный | армией | армиями |
Предложный | армии | армиях |