about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 5 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

трудность

ж.р.

difficulty; (препятствие) obstacle; (затруднение) trouble; мн. asperities, severities, rough going

Physics (Ru-En)

трудность

ж.

difficulty; problem; trouble

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Трудность будет состоять в том, чтобы найти пульсар в какой-либо другой галактике.
The problem will be to find a pulsar in some other galaxy.
Вейнберг, Стивен / Гравитация и космология: принципы и приложения общей теории относительностиWeinberg, Steven / Gravitation and Cosmology: Principles and Applications Of The General Theory Of Relativity
Gravitation and Cosmology: Principles and Applications Of The General Theory Of Relativity
Weinberg, Steven
© 1972, by John Wiley & Sons, Inc.
Гравитация и космология: принципы и приложения общей теории относительности
Вейнберг, Стивен
© Перевод на русский язык, «Мир», 1975
Трудность заключалась не в тяжести — будь камень в оплетке, Леннокс свободно унес бы его хоть за Друинский хребет.
The weight was not the problem. Set the boulder on a harness and Lennox could carry it across the Druin range.
Геммел, Дэвид / Вечный ястребGemmell, David / The Hawk Eternal
The Hawk Eternal
Gemmell, David
© 1995 by David A. Gemmell
Вечный ястреб
Геммел, Дэвид
Трудность заключалась в том, что у них не было других родственников, а у него все время уходило на личные дела.
The awkward thing was that they had practically no other relations and that his own affairs took up all his time.
Джеймс, Генри / Поворот винтаJames, Henri / The Turn of the Screw
The Turn of the Screw
James, Henri
Поворот винта
Джеймс, Генри
Трудность вызывает тот факт, что мультистековые и счетчиковые машины имеют маркер $ в конце входа.
The difficulty in the proof stems from the fact that the multistack and counter machines have an endmarker $ at the end of their input.
Хопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри / Введение в теорию автоматов, языков и вычисленийHopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey / Introduction to automata theory, languages, and computation
Introduction to automata theory, languages, and computation
Hopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey
© 2001 by Addison-Wesley
Введение в теорию автоматов, языков и вычислений
Хопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри
© Издательский дом "Вильямс", 2002
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc. 2001
Трудность заключается в том, что мы не учитываем эти проблемы при выборе технологий, так как проблемы нас не касаются.
The difficulty is that we don't take these problems into account when making decisions about our activity—after all, they are not our problems.
Ломборг, Бьорн / Охладите! Глобальное потепление. Скептическое руководствоLomborg, Bjorn / Cool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global Warming
Cool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global Warming
Lomborg, Bjorn
© 2007 by Bjorn Lomborg
Охладите! Глобальное потепление. Скептическое руководство
Ломборг, Бьорн
© Knopf.
© Перевод на русский язык ООО «Питер Пресс», 2008.
© Издание на русском языке, ООО «Питер Пресс», 2008
Трудность, как сказал Нагваль, состоит в том, чтобы вернуться.
The trouble, the Nagual said, is to return.
Кастанеда, Карлос / Второе кольцо силыCastaneda, Carlos / The second ring of power
The second ring of power
Castaneda, Carlos
© 1977 by Carlos Castaneda
Второе кольцо силы
Кастанеда, Карлос
© 1977 by Carlos Castaneda
© "София", 2008
© ООО Издательство "София", 2008
Трудность завоевать их.
The difficulty of conquering them.
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Трудность заключалась в том, как найти миссис Клеменс.
The first difficulty then was to find Mrs. Clements.
Коллинз, Уилки / Женщина в беломCollins, Wilkie / The Woman in White
The Woman in White
Collins, Wilkie
© 2009 Cassia Press
Женщина в белом
Коллинз, Уилки
© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
Трудность заключалась в том, что достигнуть финиша нужно было, прокладывая себе путь в воздухе.
The idea was to reach the winning-post by clawing your way through the air.
Кларк, Артур Чарльз / Острова в небеClarke, Arthur Charles / Islands in the Sky
Islands in the Sky
Clarke, Arthur Charles
Острова в небе
Кларк, Артур Чарльз
Трудность слышимости их, объясняемая, пожалуй, наблюдениями Мейера.
The difficulty in hearing them perhaps explicable by Mayer's observation.
Стретт, Джон Вильям / Теория звука. Том IIStrutt, John William / The Theory of Sound. Volume II
The Theory of Sound. Volume II
Strutt, John William
Теория звука. Том II
Стретт, Джон Вильям
Реальная, основная трудность, с которой сталкивается Комитет, заключается в том, что свидетели зачастую не хотят или не могут дать полной информации об исчезновении пропавшего без вести лица.
The real, central difficulty the Committee is confronted with, is that the witnesses are often reluctant or unable to give full information on the disappearance of a missing person.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Нужно в известной мере довериться благородному импульсу, часто толкающему художника на подвиги, несмотря на то, что ему известна их трудность, ибо он верит, что смелость и вдохновенные усилия предоставят ему возможность одержать победу.
Something must be trusted to the generous impulse, which often thrusts an artist upon feats of which he knows the difficulty, while he trusts courage and exertion may afford the means of surmounting it.
Скотт, Вальтер / АббатScott, Walter / The Abbot
The Abbot
Scott, Walter
© The University Court of the University of Edinburgh 2000
Аббат
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
Существует, однако, специфическая трудность в оценке всей полезности товаров, часть которых жизненно необходима.
There is however a special difficulty in estimating the whole of the utility of commodities some supply of which is necessary for life.
Маршалл, Альфред / Принципы экономической наукиMarshall, Alfred / Principles of Economics
Principles of Economics
Marshall, Alfred
© 2006 Cosimo, Inc.
Принципы экономической науки
Маршалл, Альфред
© "Прогресс", 1993
При выработке таких правил возникает одна серьезная трудность: непонятно, кто нуждается в защите.
The problem in setting the rules is that it is unclear who requires protection.
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate Finance
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
— Та же трудность, что с воздухопроводом.
"Same problem as with the air hose.
Кларк, Артур Чарльз / Лунная пыльClarke, Arthur Charles / A Fall of Moondust
A Fall of Moondust
Clarke, Arthur Charles
Лунная пыль
Кларк, Артур Чарльз

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    difficulty

    Tradução adicionada por Alexander Аkimov
    Ouro en-ru
    0
  2. 2.

    hardship

    Tradução adicionada por Leandros Nikolaidis
    0
  3. 3.

    Determined

    Tradução adicionada por foreforever1 foreforever1
    Bronze en-ru
    0
  4. 4.

    challenge

    Tradução adicionada por antvurd@gmail.com
    0

Frases

трудность распознавания и описания собственных эмоций
alexithymia
пытаться преодолеть трудность
deal with a difficulty
преодолеть трудность
get over the difficulty
трудность при выполнении рабочего задания
job difficulty
трудность представления доказательств
real burden
трудность программы
routine difficulty
техническая трудность
technical difficulty
формальная трудность
technical difficulty
сбавка за недостаточную трудность упражнения
deduction for insufficient difficulty
оценка за трудность упражнения
difficulty score
достаточная трудность
sufficient difficulty
трудность в обеспечении отдельными товарами
specific item problem
выход из экономических трудностей с чьей-л. помощью
bail-out
преодолевая трудности
battle
столкнуться с трудностями
be confronted by difficulties

Formas de palavra

трудность

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйтрудностьтрудности
Родительныйтрудноститрудностей
Дательныйтрудноститрудностям
Винительныйтрудностьтрудности
Творительныйтрудностьютрудностями
Предложныйтрудноститрудностях