sem exemplosEncontrados em 6 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
отмечать
(что-л.) несовер. - отмечать; совер. - отметить
mark (в разл. знач. || in var. senses); note (обращать внимание тж. || also to pay attention)
(каким-л. знаком)
mark off; make a note (of)
(упоминать)
mention; point to, record
(праздновать)
celebrate; mark by celebration; commemorate
register (out), sign out (уезжающего и т. п. || departing tenant, etc.)
Law (Ru-En)
отмечать
assign, sign, note
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Отмечать церковные праздники воспрещалось, государственные — никого не занимали.Celebrating church holidays was forbidden, and no one cared about their secular replacements.Кундера, Милан / Невыносимая легкость бытияKundera, Milan / The Unbearable Lightness of BeingThe Unbearable Lightness of BeingKundera, Milan© 1984 by Milan Kundera© 1984 by Harper & Row, Publishers, Inc.Невыносимая легкость бытияКундера, Милан© Н. Шульгина, перевод, 1992© "Азбука-классика", 2006
Отмечать объекты (выделять) вы можете наведением указателя мыши, а запускать их — одинарным щелчком.The software enables you to select a file or program by simply resting your pointer over it and then clicking to prod it into action.Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®Windows® XP For Dummies®Rathbone, Andy© 2001 Hungry Minds, Inc.Windows ХР для "чайников"Ратбон, Энди© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002© Hungry Minds, Inc., 2001
Отметим, что еще в ноябре 2008 г. завод прекратил поставки пассажирских вагонов одному из своих наибольших заказчиков - "Укрзализныце" в связи с неплатежами госпредприятия.We must note that in November 2008, the company suspended supplying its passenger cars to its largest client - Ukrzaliznytsia due to non-payments by this state-owned company.© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 29.11.2011© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 29.11.2011
Однако в одном случае социальный ролик, объясняющий зрителям, как отмечать бюллетени, показал это на примере избирателя, голосующего за правящую НДП.In one case, however, a public service spot explaining how to mark the ballot did so by showing a voter voting for the ruling PDP.© OSCE 1995–2010http://www.osce.org/ 22.08.2007
Отметим, в частности, что эта топология не хаусдорфова.Notice in particular that this topology is not Hausdorff.Хартсхорн, Р. / Алгебраическая ГеометрияHartshorne, Robin / Algebraic GeometryAlgebraic GeometryHartshorne, Robin© 1977 Springer-Verlag New York Inc.Алгебраическая ГеометрияХартсхорн, Р.© Перевод на русский язык, «Мир», 1981
Отметим, что продукция добывающей промышленности в июне в целом не подорожала, при этом в перерабатывающей промышленности цены снизились на 1.2%, а в производстве пищевых продуктов - снизились на 0.1%.We must say that in June the upstream industries products in bulk demonstrated no appreciation. Meanwhile, in the downstream industries the prices decreased by 1.2%, and in foods industry they fell by 0.1%.© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 11/23/2011© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 11/23/2011
Отметим, что третий подход, в сущности, обращает нашу модель ожидаемой доходности в двухфакторную модель, где вторым фактором является суверенный риск, а 1 измеряет степень подверженности суверенному риску.Note that the third approach essentially converts our expected return model to a two factor model, with the second factor being country risk as measured by the parameter l and the country risk premium.Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath DamodaranИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath Damodaran
Отметим, что типы-„источников неконструктивности" в математике не исчерпываются рассмотренными выше типами.We note that the kinds of "sources of nonconstructivity" in mathematics are not exhausted by the types considered above.Шанин, А. / КОНСТРУКТИВНЫЕ ВЕЩЕСТВЕННЫЕ ЧИСЛА И КОНСТРУКТИВНЫЕ ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ПРОСТРАНСТВАSanin, A. / Constructive real numbers and constructive function spacesConstructive real numbers and constructive function spacesSanin, A.© 1968 by the American Mathematical SocietyКОНСТРУКТИВНЫЕ ВЕЩЕСТВЕННЫЕ ЧИСЛА И КОНСТРУКТИВНЫЕ ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ПРОСТРАНСТВАШанин, А.
Еще до того как она обнаружила его переписку с Сабиной, он был с нею и несколькими друзьями в баре. Отмечали новую Терезину должность.One evening, before she discovered his correspondence with Sabina, they had gone to a bar with some friends to celebrate Tereza's new job.Кундера, Милан / Невыносимая легкость бытияKundera, Milan / The Unbearable Lightness of BeingThe Unbearable Lightness of BeingKundera, Milan© 1984 by Milan Kundera© 1984 by Harper & Row, Publishers, Inc.Невыносимая легкость бытияКундера, Милан© Н. Шульгина, перевод, 1992© "Азбука-классика", 2006
Отмечено, что повышение температуры во время физической работы способствует повышению гемодинамики.It was noted that temperature increase during physical work facilitates hemodynamics increase.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
Отметим еще раз, что вопрос властных полномочий не возникает при воздействии учреждения на общество, поскольку такое воздействие уже есть результат реализации властных полномочий, даже если речь идет о чисто случайном и непреднамеренном воздействии.Again the question of authority as a limit on social responsibility does not arise in connection with the impacts of an institution. For the impact is the result of an exercise of authority even though purely incidental and unintended.Друкер, Питер Ф. / Энциклопедия менеджментаDrucker, Peter F. / The Essential DruckerThe Essential DruckerDrucker, Peter F.© 2001 by Peter F. DruckerЭнциклопедия менеджментаДрукер, Питер Ф.© Издательский дом "Вильямс", 2004© Peter F. Drucker, 2001
Отметим, что локальные акции ВБД по-прежнему торгуются с дисконтом 5% к цене ожидающейся оферты от PepsiCo.We should notice that WBD local stocks are still traded with 5% discount to the expected buy-out price by PepsiCo.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/31/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/31/2011
Отметим, что в сценарии «Низкая эффективность» в 2050 г. потребление электроэнергии будет на 14% выше, чем в сценарии Map, и составит 3 1 24 млн. т.н.э. (36 335 ТВт/ч).In the Low Efficiency scenario, electricity demand in 2050 is 14% higher than in the Map scenario, at 3 124 Mtoe (36 335 TWh).© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Отметьте, что этот метод был определен группой операторов (Orange and T-Mobile (Великобритания), в настоящий момент Оne2one) и еще не был опубликован ни одной из признанных организаций развития стандартизации.Note that this method has been defined by a group of operators (Orange and T-Mobile (UK), formerly One2one) and has not yet been published by any recognized standardization development organization.Бодик, Гвинель Ле / Мобильные сообщения: службы и технологии SMS, EMS и МMSBodic, Gwenael Le / Mobile messaging technologies and services SMS, EMS and MMSMobile messaging technologies and services SMS, EMS and MMSBodic, Gwenael Le© 2005 John Wiley & Sons Lid.Мобильные сообщения: службы и технологии SMS, EMS и МMSБодик, Гвинель Ле© ООО «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ»© 2003 John Wiley & Sons Ltd.
Отметим, что распределение плотности похоже на радиальный профиль автокорреляционной функции, показанный на рис. 5.7, за исключением области вблизи начала координат, поскольку на рис. 5.19 показана только кросскорреляция антенных пар.Note that the density of points closely follows the radial profile of the autocorrelation function in Fig. 5.7, except close to the origin since Fig. 5.19 includes only cross-correlations between antennas.Томпсон, А.Р.,Моран, Д.М.,Свенсон, Д.У. / Интерферометрия и синтез в радиоастрономииThompson, A. Richard,Moran, James M.,Swenson, George W. / Interferometry and Synthesis in Radio AstronomyInterferometry and Synthesis in Radio AstronomyThompson, A. Richard,Moran, James M.,Swenson, George W.© 2001 by John Wiley & Sons, Inc.© 2004 WILEY-VCH Verlag GmbH & Co. KGaA, WeinheimИнтерферометрия и синтез в радиоастрономииТомпсон, А.Р.,Моран, Д.М.,Свенсон, Д.У.© John Wiley & Sons, Inc., 2001© ФИЗМАТЛИТ, 2003
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
to note
to mark
Tradução adicionada por ` ALOuro ru-en - 2.
celebrate
Tradução adicionada por Frog Frog - 3.
to mark
Tradução adicionada por Анастасия Соболевская
Frases
отмечать стрелкой
arrow
отмечать звездочкой
asterisk
отмечать полосами
bestreak
отмечать дорогу или место зарубками
blaze
отмечать кернером
centre
отмечать галочкой
check
отмечать приход на работу
check in
отмечать кружком
circle
отмечать время прихода на работу
clock in
отмечать время ухода с работы
clock off
отмечать пройденное расстояние
clock up
отмечать крестиком
dagger
отмечать различия
discriminate
отмечать пунктиром
dot
отмечать точкой
dot
Formas de palavra
отметить
глагол, переходный
Инфинитив | отметить |
Будущее время | |
---|---|
я отмечу | мы отметим |
ты отметишь | вы отметите |
он, она, оно отметит | они отметят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отметил | мы, вы, они отметили |
я, ты, она отметила | |
оно отметило |
Действит. причастие прош. вр. | отметивший |
Страдат. причастие прош. вр. | отмеченный |
Деепричастие прош. вр. | отметив, *отметивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отметь | отметьте |
Побудительное накл. | отметимте |
Инфинитив | отметиться |
Будущее время | |
---|---|
я отмечусь | мы отметимся |
ты отметишься | вы отметитесь |
он, она, оно отметится | они отметятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отметился | мы, вы, они отметились |
я, ты, она отметилась | |
оно отметилось |
Причастие прош. вр. | отметившийся |
Деепричастие прош. вр. | отметившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отметься | отметьтесь |
Побудительное накл. | отметимтесь |
Инфинитив | отмечать |
Настоящее время | |
---|---|
я отмечаю | мы отмечаем |
ты отмечаешь | вы отмечаете |
он, она, оно отмечает | они отмечают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отмечал | мы, вы, они отмечали |
я, ты, она отмечала | |
оно отмечало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | отмечающий | отмечавший |
Страдат. причастие | отмечаемый | |
Деепричастие | отмечая | (не) отмечав, *отмечавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отмечай | отмечайте |
Инфинитив | отмечаться |
Настоящее время | |
---|---|
я отмечаюсь | мы отмечаемся |
ты отмечаешься | вы отмечаетесь |
он, она, оно отмечается | они отмечаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отмечался | мы, вы, они отмечались |
я, ты, она отмечалась | |
оно отмечалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | отмечающийся | отмечавшийся |
Деепричастие | отмечаясь | (не) отмечавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отмечайся | отмечайтесь |