sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
крошечный
Biology (Ru-En)
крошечный
tiny
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Крошечный динамик старался изо всех сил.The tiny speaker strained as hard as it could.Лукьяненко, Сергей / Последний ДозорLukyanenko, Sergei / The Last WatchThe Last WatchLukyanenko, SergeiПоследний ДозорЛукьяненко, Сергей
Крошечный встроенный шкафчик, под потолком вентилятор, маленькое грязноватое окошко смотрит в окно соседнего дома.A tiny closet, a ceiling fan, and a small, dirty window that looked directly into an apartment in the building next door.Вайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaDevil Wears PradaWeisberger, Lauren© 2003 by Lauren WeisbergerДьявол носит "Prada"Вайсбергер, Лорен© Lauren Weisberger, 2002© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
И вот пред отъездом только, в самый тот день, когда уехали (я их не видал и не провожал), получаю крошечный пакетик, синенький, кружевная бумажка, а на ней одна только строчка карандашом:And, behold, on the very day they went away (I hadn't seen them, didn't see them off or take leave) I received a tiny note, a sheet of thin blue paper, and on it only one line in pencil:Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
На стене проявилось рабочее окно Бейтс: крошечный кусочек Большого Бена, экваториальный квадрант всего парой тысяч километров в поперечнике.Bates' feed appeared on the bulkhead: a tiny chunk of Big Ben, an EM-enhanced equatorial quadrant only a few thousand klicks on a side.Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / BlindsightBlindsightWatts, Peter© 2006 by Peter WattsЛожная слепотаУоттс, Питер© 2006 by Peter Watts© Д.М.Смушкович, перевод, 2009© ООО "Астрель-СПб", 2010
– Да, – промолвил он, откусывая крошечный кусок сахару, – на меня да на мою старуху жаловаться, кажись, им нечего.'Yes,' he said, breaking off a tiny piece of sugar with his teeth; 'me and my old woman have nothing to complain of, seemingly.'Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
В груди пылает крошечный ядерный пожар, даруя неуязвимость для внешнего холода.A tiny nuclear fire burns in my thorax, leaves me indifferent to the cold outside.Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / BlindsightBlindsightWatts, Peter© 2006 by Peter WattsЛожная слепотаУоттс, Питер© 2006 by Peter Watts© Д.М.Смушкович, перевод, 2009© ООО "Астрель-СПб", 2010
Клод Лавлейс из Университета Рутгерс обнаружил в модели Венециано крошечный математический изъян, исправить который можно было только в том случае, если Предположить, что пространство-время обладает 26 измерениями.Claude Lovelace of Rutgers discovered that the original Veneziano model had a tiny mathematical flaw that could only be eliminated if spacetime had twenty-six dimensions.Каку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаKaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosParallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosKaku, Michio© 2005 Michio KakuПараллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаКаку, Мичио© ООО Издательство «София», 2008© 2005 by Michio Kaku© «София», 2008
Когда гроб снова опустился, кость затрещала, но Лэнгдон увидел, что между саркофагом и полом остался зазор, сквозь который пробивался крошечный лучик света.When the casket fell again, the bone shattered. But this time Langdon could see the casket was propped up. A tiny slit of light showed beneath the rim.Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and DemonsAngels and DemonsBrown, Dan© 2000 by Dan BrownАнгелы и демоныБраун, Дэн© Dan Brown, 2000© Перевод. Г.Б. Косов, 2004© ООО «Издательство ACT», 2005
Упершись в этот крошечный выступ и потолок, Энтрери замер наверху.Using just that tiny lip and the ceiling above him, the assassin pressed himself into place.Сальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдунаSalvatore, Robert / Promise of the Witch KingPromise of the Witch KingSalvatore, Robert© 2005 Wizards of the Coast, Inc.Заклятие короля-колдунаСальваторе, Роберт© 2005 Wizards of the Coast, Inc.© ИЦ "Максима", 2007© Е. Фурсикова, перевод, 2007
Валахины жили в маленьком, чистеньком деревянном домике, вход которого был со двора. Дверь отпер мне, по звону в колокольчик, который был тогда еще большою редкостью в Москве, крошечный, чисто одетый мальчик.The Valakhins lived in a neat little wooden mansion approached by a courtyard. I gained admittance by ringing a bell (then a rarity in Moscow), and was received by a mincing, smartly-attired page.Tolstoy, Leo / YouthТолстой, Л.Н. / ЮностьЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987YouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLC
Она чувствовала, что в груди у нее что-то лопнуло — какой-то крошечный мускул или очень маленькая косточка.She felt something like a small muscle or a very light bone give way in her chest.Ирвинг, Джон / Мир глазами ГарпаIrving, John / The world According to GarpThe world According to GarpIrving, John© 1976, 1977, 1978 by John IrvingМир глазами ГарпаИрвинг, Джон© 1976, 1977, 1978 by John Irving© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
К крышке был прикреплен крошечный листок картона. Что-то написано…There was a tiny scrap of cardboard pinned to the inside of the lid.Пратчетт,Терри / Мрачный ЖнецPratchett, Terry / Reaper ManReaper ManPratchett, Terry© Terry and Lyn Pratchett, 1991Мрачный ЖнецПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников 2008© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1991 by Terry and Lyn Pratchett
Крошечные скелетообразные пальцы вцепились в очень маленькую косу.Tiny skeletal fingers gripped a very small scythe.Пратчетт,Терри / МаскарадPratchett, Terry / MaskeradeMaskeradePratchett, Terry© 1995 by Terry and Lyn PratchettМаскарадПратчетт,Терри© Перевод С. Увбарх, А. Жикаренцев 2006© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
Внутренний круг был крошечный, словно зрачок, темно-голубой, но выглядел черным.The inner one was small, just like a pupil. It was so dark blue that it looked black.Мид, Райчел / Ледяной укусMead, Richelle / FrostbiteFrostbiteMead, Richelle© 2008 Richelle MeadЛедяной укусМид, Райчел© Перевод. Б.Жужунава. 2009© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2008 Richelle Mead
Я – палец этого ничто, крошечный мизинчик, но и то я – это я, и делаю, что хочу.A finger of nothing, a toe—but me even so, doing what I want.Бигл, Питер / Песня трактирщикаBeagle, Peter / The Innkeeper's SongThe Innkeeper's SongBeagle, Peter© Peter S. Beagle, 1993Песня трактирщикаБигл, Питер
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Adjetivo
- 1.
tiny
Tradução adicionada por Jenny333
Categoria gramatical não definida
- 1.
minutе
Tradução adicionada por Валерий КоротоношкоOuro en-ru - 2.
teenie-weenie
Tradução adicionada por foreforever1 foreforever1Bronze ru-en - 3.
itty-bitty
Tradução adicionada por foreforever1 foreforever1Bronze ru-en - 4.
itsy-bitsy
Tradução adicionada por foreforever1 foreforever1Bronze en-ru - 5.
Eency-weency (incy-wincy)
Tradução adicionada por foreforever1 foreforever1Bronze ru-en - 6.
diddy
Tradução adicionada por catherine@btv.lv - 7.
itty
Tradução adicionada por tatjana.kislicyna@gmail.com
Frases
очень маленький, крошечный
miniscule
Атомный, крошечный
atomic
крошечное существо
atomy
крошечное существо
mite
крошечное отверстие
pinhole
Formas de palavra
крошечный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | крошечный | крошечен |
Жен. род | крошечная | крошечна |
Ср. род | крошечное | крошечно |
Мн. ч. | крошечные | крошечны |
Сравнит. ст. | крошечнее, крошечней |
Превосх. ст. | крошечнейший, крошечнейшая, крошечнейшее, крошечнейшие |