about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrado em 1 dicionário

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

Индийский океан

м.р.; геогр.

the Indian Ocean

Exemplos de textos

Кроме того, было выражено мнение о необходимости организовать конкретно в интересах развивающихся государств международную экспедицию, подобную экспедиции в Индийский океан в 60-х годах.
The view was also expressed that an international expedition, similar to the Indian Ocean Expedition of the 1960s should be organized exclusively for developing States.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В том же самом Нью-Бедфорде стоит Часовня Китобоев, и мало найдется суровых рыбаков, готовящихся к отплытию в Индийский или Тихий океан, кто пренебрег бы случаем зайти сюда в воскресенье.
In this same New Bedford there stands a Whaleman's Chapel, and few are the moody fishermen, shortly bound for the Indian Ocean or Pacific, who fail to make a Sunday visit to the spot.
Мелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитMelville, Herman / Moby Dick Or The Whale
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Меморандум о взаимопонимании относительно сохранения морских черепах и их местообитаний и управления ими в Индийском океане и Юго-Восточной Азии 2000 года.
2000 Memorandum of Understanding on the Conservation and Management of Marine Turtles and their Habitats of the Indian Ocean and SouthEast Asia.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Участники Совещания признали, что малые островные развивающиеся государства бассейнов Атлантического и Индийского океанов и Средиземного и Южно-Китайского морей продолжают испытывать трудности с получением средств по линии многосторонней помощи.
The meeting acknowledged that AIMS SIDS have continuing difficulties with the disbursement procedures relating to multilateral assistance.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Согласно оценкам, свыше 30 000 подводных гор насчитывается в Тихом океане, несколько тысяч в Индийском океане и около 810 в Атлантическом (в основном на севере вдоль сре-динно-атлантического хребта).
It is estimated that there are more than 30,000 seamounts in the Pacific, several thousand in the Indian Ocean and some 810 in the Atlantic (concentrated in the north, along the mid-Atlantic ridge).
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Было отмечено, что во многих малых островных развивающихся государствах бассейнов Атлантического и Индийского океанов, Средиземного и Юж- но-Китайского морей остро стоит проблема воды, деградации земель и опустынивания.
It was recorded that many of the AIMS SIDS suffer from acute water problems, land degradation and desertification.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В результате продолжения переговоров о создании СВИОФК должен быть ликвидирован юрисдикционный пробел в этой части Индийского океана.
The ongoing negotiations to establish SWIOFC should close the jurisdictional gap in that part of the Indian Ocean.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Смертельные волны цунами, вызванные землетрясением в Индийском океане, ударили по десятку стран, расположенных от побережья Африки до Юго-Восточной Азии, убивая сотни тысяч людей.
The deadly tsunami waves of December 26, 2004, caused by an earthquake beneath the Indian Ocean, struck over a dozen countries from the coast of Africa to Southeast Asia, killing hundreds of thousands of people.
© The Well, 2009
Тебе никогда не доводилось плавать в Индийском океане во время тайфуна?
I don't know if you have ever been in a typhoon on the Indian Ocean.'
Вудхаус, П. Г. / На помощь, Дживс!Wodehouse, P.G. / Jeeves in the offing
Jeeves in the offing
Wodehouse, P.G.
© 1960 by P.G.Wodehouse, renewed 1988 by Edward Stephen Cazalet, next of kin of deceased author
На помощь, Дживс!
Вудхаус, П. Г.
© Издательство «Остожье», 1999
© ГП ИПФ «Ставрополье», 1999
В полной темноте – Луны не было – мы пролетели над Африкой и Индийским океаном.
In almost complete darkness - there was no Moon - we passed above Africa and the Indian Ocean.
Кларк, Артур Чарльз / Острова в небеClarke, Arthur Charles / Islands in the Sky
Islands in the Sky
Clarke, Arthur Charles
Острова в небе
Кларк, Артур Чарльз
Прогресс и сохраняющиеся проблемы в деле осуществления Барбадосской программы действий в регионе стран бассейнов Атлантического и Индийского океанов и Средиземного и Южно-Китайского морей
Achievements and continuing challenges to the implementation of the BPOA in the AIMS region
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Он увидел его, но одновременно заметил, что в этом месте вода в узком заливе Индийского океана стоит всего лишь на несколько метров ниже отмели, отмечавшей старую береговую линию Красного моря до наступления последнего ледникового периода.
He saw it, all right, but also saw that this arm of the Indian Ocean was only a few meters below the level of the bench that marked the old shoreline of the Red Sea before the last ice age.
Кард, Орсон Скот / Искупление Христофора КолумбаCard, Orson Scott / Pastwatch: The Redemption of Christopher Columbus
Pastwatch: The Redemption of Christopher Columbus
Card, Orson Scott
© 1996 by Orson Scott Card
Искупление Христофора Колумба
Кард, Орсон Скот
Оттуда путь лежит дальше на Цейлон, а затем по водам Индийского океана в Персидский залив.
Then they went on to Ceylon, and from there sailed across the Indian Ocean to the Persian Gulf.
Гулик, Роберт ван / Убийство в КантонеGulik, Robert van / Murder in Canton
Murder in Canton
Gulik, Robert van
© 1966 by Robert van Gulik
Убийство в Кантоне
Гулик, Роберт ван
© 1966 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
Ну, еще говорят, в Индийском океане в ясные ночи призраки загубленных бедняг — индусов гоняются за покойным Васко да Гамой по всему небу.
But they say on clear nights in the Indian Ocean you can be seeing the poor murdered Hindu ghosts chasing the dead da Gama about in the sky.
Стейнбек, Джон / Золотая чашаSteinbeck, John / Cup of Gold
Cup of Gold
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1929
© renewed John Steinbeck, 1957
Золотая чаша
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
Вот, например, 22 сентября 1979 года американский спутник «Вела» зарегистрировал яркую двойную вспышку света где-то на границе южной Атлантики и западной части Индийского океана.
For example, an American Vela satellite detected an intense double flash of light from the vicinity of the South Atlantic and Western Indian Ocean on September 22, 1979.
Саган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииSagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization
Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization
Sagan, Carl
© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Саган, Карл
© 2002 by The Estate of Carl Sagan
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004

Adicionar ao meu dicionário

Индийский океан
Substantivo masculinothe Indian Ocean

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

Специальный комитет по Индийскому океану
Ad Hoc Committee on the Indian Ocean
Комитет по тропическим циклонам для юго-западной части Индийского океана
Tropical Cyclone Committee for the South-West Indian Ocean
Комитет по управлению запасами тунца в Индийском океане
Committee for the Management of Indian Ocean Tuna
Комиссия по рыболовству в Индийском океане
Indian Ocean Fishery Commission
Организация по сотрудничеству в морских вопросах Индийского океана
Organization for Indian Ocean Marine Affairs Cooperation
Комиссия по рыболовству в юго-западной части Индийского океана
Southwest Indian Ocean Fisheries Commission