about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 2 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

включить

(кого-л./что-л.) несовер. - включать; совер. - включить

  1. (во что-л.)

    include (in); insert (in); inscribe (in, on) (в списки)

  2. тех.

    engage (о механизме || of a mechanism); switch on, turn on, plug in

AmericanEnglish (Ru-En)

включить

сов

  1. (ввести в состав) include

  2. (привести в действие) switch on, turn on

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Щелкните правой кнопкой мыши на элементе и выберите Categorize (Категории); затем выберите Set Quick Click (Включить Quick Click).
Right-click the item and choose Categorize; then select Set Quick Click.
Мюррей, Кэтрин / Новые возможности системы Microsoft® Office 2007Murray, Katherine / First Look 2007 Microsoft® Office System
First Look 2007 Microsoft® Office System
Murray, Katherine
© 2006 by Microsoft Corporation
Новые возможности системы Microsoft® Office 2007
Мюррей, Кэтрин
© 2006 by Katherine Murray
© 2006 by Microsoft Corporation
© Издательство ЭКОМ, 2006
Попробуйте также убрать метку выбора команды «Включить совмещение записи».
Also, try clearing the Enable Write Combining check box.
Симмонс, Курт / Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблемSimmons, Kurt / Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a Hurry
Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a Hurry
Simmons, Kurt
© 2002 by The McGraw-Hill Companies
Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблем
Симмонс, Курт
© Издание на русском языке Издательство Бином, 2004
Включить следующее предложение:
Add the following entry:
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Включить квоты довольно просто как в Solaris, так и в Linux. В Solaris необходимо инсталлировать пакеты программ учета (SUNWaccr и SUNWaccu) и создать символические ссылки для двух стартовых файлов.
Enabling quotas is quite straightforward on both Solaris and Linux. On Solaris, you will need to install the accounting software packages (SUNWaccr and SUNWaccu) and link two startup files.
Мусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк / Настройка производительности UNIX-системMusumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike / System Performance Tuning
System Performance Tuning
Musumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike
© 2002,1990 O'Reilly & Associates, Inc.
Настройка производительности UNIX-систем
Мусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк
© Издательство Символ-Плюс, 2003
© 2002 O'Reilly & Associates Inc.
Включить резолюцию 55/182 Генеральной Ассамблеи (Международная торговля и развитие) в подпрограмму 2.
Add General Assembly resolution 55/182 (International trade and development) to subprogramme 2.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Убедитесь также в том, что установлен флажок «Включить повышенную точность установки указателя».
You should also make sure the Enhance Pointer Precision check box is selected.
Симмонс, Курт / Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблемSimmons, Kurt / Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a Hurry
Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a Hurry
Simmons, Kurt
© 2002 by The McGraw-Hill Companies
Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблем
Симмонс, Курт
© Издание на русском языке Издательство Бином, 2004
Для этого государства- члены должны определить имеющие первостепенную важность вопросы, которые необходимо включить в начало повестки дня.
This requires member States to identify issues of primary relevance to be placed at the top of the agenda.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Включая национальный персонал и национальных сотрудников категории общего обслуживания.
National officers and national General Service staff.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Специальный представитель настоятельно рекомендовал отнести проблематику защиты детей к числу непосредственных целей деятельности МООНЭЭ и включить в ее состав СЗД.
The Special Representative strongly urged setting child protection as an explicit objective of UNMEE, including the deployment of a CPA.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
постановляет включить в предварительную повестку дня своей пятьдесят девятой сессии пункт, озаглавленный «Финансирование Миссии Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово».
Decides to include in the provisional agenda of its fifty-ninth session the item entitled "Financing of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo".
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Потом я попыталась встать и включить сигнализацию.
After, I tried to get up and set the alarm.
Браун, Сандра / РикошетBrown, Sandra / Ricochet
Ricochet
Brown, Sandra
© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
Рикошет
Браун, Сандра
© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
© Перевод. С. Панина, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Воскресный библиотекарь не потрудилась включить электричество.
The Sunday librarian hadn’t bothered flipping the switches that turned on the hanging overhead globes, either.
Кинг, Стивен / БессонницаKing, Stephen / Insomnia
Insomnia
King, Stephen
© Stephen King, 1994
Бессонница
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1994
© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Таким образом, Комиссии предстоит принять решение о том, желает ли она включить аминептин в Список II Конвенции 1971 года или в случае отрицательного ответа на этот вопрос - требуется ли принять какие-либо иные меры в этом отношении.
The Commission should therefore decide whether it wishes to add amineptine to Schedule II of the 1971 Convention or, if not, what other action, if any, is required.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Включает предельно допустимые минимальные нормы интенсивности освещения для ряда участков/видов деятельности.
Provides minimum limits for illumination intensity for a range of locations/activities.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Нажмите на выключатель и удержите его в течение 4 секунд, чтобы включить варочную панель
Press the switch for 4 seconds to activate the appliance.
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    to turn on, to switch on, to enable

    Tradução adicionada por Sɯɐɹʇ Wɐɔus
    Bronze ru-en
    1
  2. 2.

    plug on

    Tradução adicionada por Евгений Жабаровский
    Bronze en-ru
    0
  3. 3.

    switch on

    Tradução adicionada por Sergej Levitsky
    2
  4. 4.

    Turn on

    Tradução adicionada por Эльмар Гахраманов
    3

Frases

включить более низкую передачу
change down
включить более высокую передачу
change up
включить сцепление
clutch
включить передачу
get into gear
включить статью в договор
include a clause into a contract
выключить и сразу включить
power-cycle
включить в тариф
tariff
случайно задеть и включить его
trip
включить пункт в повестку дня
put an item on the agenda
Включенный в список всемирного культурного наследия
Heritage-listed
включить тупого
play possum
включить питание
switch on power supply
Включенное состояние
switched on mode
включить питание
energize
включить микрофон
unmute microphone

Formas de palavra

включить

глагол, переходный
Инфинитиввключить
Будущее время
я включумы включим
ты включишьвы включите
он, она, оно включитони включат
Прошедшее время
я, ты, он включилмы, вы, они включили
я, ты, она включила
оно включило
Действит. причастие прош. вр.включивший
Страдат. причастие прош. вр.включённый
Деепричастие прош. вр.включив, *включивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.включивключите
Побудительное накл.включимте
Инфинитиввключиться
Будущее время
я включусьмы включимся
ты включишьсявы включитесь
он, она, оно включитсяони включатся
Прошедшее время
я, ты, он включилсямы, вы, они включились
я, ты, она включилась
оно включилось
Причастие прош. вр.включившийся
Деепричастие прош. вр.включившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.включисьвключитесь
Побудительное накл.включимтесь
Инфинитиввключать
Настоящее время
я включаюмы включаем
ты включаешьвы включаете
он, она, оно включаетони включают
Прошедшее время
я, ты, он включалмы, вы, они включали
я, ты, она включала
оно включало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиевключающийвключавший
Страдат. причастиевключаемый
Деепричастиевключая (не) включав, *включавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.включайвключайте
Инфинитиввключаться
Настоящее время
я включаюсьмы включаемся
ты включаешьсявы включаетесь
он, она, оно включаетсяони включаются
Прошедшее время
я, ты, он включалсямы, вы, они включались
я, ты, она включалась
оно включалось
Наст. времяПрош. время
Причастиевключающийсявключавшийся
Деепричастиевключаясь (не) включавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.включайсявключайтесь