sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
O Dicionário Russo-Alemão- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
миллион
м
Million f
Economics (Ru-De)
миллион
(109) Million
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
На строительство зданий и приобретение оборудования должны поступить более 90 млн евро, еще 6 млн евро пойдут на отделку и один миллион евро — на транспортные средства.In Gebäude und Einrichtungen sollen über 90 Millionen Euro fließen, weitere sechs Millionen Euro sind für Ausrüstung und eine Millionen Euro für Transportmittel bestimmt.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Ему пришлось здорово похлопотать; всюду его опережал какой-то чужестранец; лесничему удалось купить поместий только на миллион.— Es gab ihm viel zu tun, denn überall war ihm ein Fremder zuvorgekommen; er kaufte auch nur für ungefähr eine Million.Шамиссо, Адельберт / Удивительная история Петера ШлемиляChamisso, Adelbert / Peter Schlemihl's wundersame GeschichtePeter Schlemihl's wundersame GeschichteChamisso, Adelbert© 2010 Philipp Reclam jun. GmbH & Co. KG, StuttgartУдивительная история Петера ШлемиляШамиссо, Адельберт
Он стоит, по крайней мере, миллион франков.Er war mindestens eine Million Frank wert.Ремарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаRemarque, Erich Maria / Arc de TriompheArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & WitschТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Heiko&Maiko: Три миллиона! (смеются)Heiko&Maiko: Drei Millionen! (lachen)Baydzhanova, Julia,Kovalenko, SofyaБайджанова, Юлия,Коваленко, Софияйджанова, Юлия,Коваленко, СофияБайджанова, Юлия,Коваленко, Софи© www.baschkirienheute.de 2004-2005ydzhanova, Julia,Kovalenko, SofyaBaydzhanova, Julia,Kovalenko, Sofy© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Это было миллионы, десятки или сотни миллионов лет назад.Vor Millionen oder gar Dutzenden und Hunderten von Millionen Jahren.«Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Разослано более трехсот миллионов электронных писем, призывающих население к сопротивлению.Versandt wurden mehr als dreihundert Millionen E-Mails, in der die Bevölkerung zum Widerstand aufgerufen wird.Лукьяненко, Сергей / Танцы на снегуLukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej LukianenkoТанцы на снегуЛукьяненко, Сергей
При том, что миллионы евро по-прежнему ежегодно выделяются на то, чтобы люди могли свободно получать среднее и высшее образование...Und das, obwohl man jährlich Millionen Euro investiert, damit junge Leute eine freie Hochschulbildung bekommen können.Baydzhanova, Julia,Hoppe, JuliaБайджанова, Юлия,Хоппе, Юлияйджанова, Юлия,Хоппе, ЮлияБайджанова, Юлия,Хоппе, Юли© www.baschkirienheute.de 2004-2005ydzhanova, Julia,Hoppe, JuliaBaydzhanova, Julia,Hoppe, Juli© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Автоматический связной чужаков сообщил, что испытания Факела Кликиссов привели к аннигиляции одной из планет гидрогов, уничтожив миллионы ее жителей.Der fremde Emissär traf mit einer speziellen Druckkapsel ein und teilte dem König mit, dass der Test der Klikiss-Fackel einen Planeten der Hydroger vernichtet und Millionen von Bewohnern getötet hatte.Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der SternenwaldDer SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005
Сколько миллионов умирает голодной смертью каждый год в захваченных империалистами странах или странах, зависимых от них.Viele Millionen verhungern jedes Jahr in den vom Imperialismus unterworfenen oder abhängigen Ländern.Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemachtSo werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, BerlinТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973
Беспорядок, пять миллионов безработных, дутая экономика, да и сами мы народ побежденный, - отвечаю я.«Unordnung, fünf Millionen Arbeitslose, eine Schwindelwirtschaft, und wir sind ein besiegtes Volk», erwidere ich.Ремарк, Эрих Мария / Черный обелискRemarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskDer schwarze ObeliskRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1956Черный обелискРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1956© 1998 Аст
Сколько миллионов человеческих жизней унесли империалистические войны нашего столетия?!Viele Millionen Menschen wurden von den imperialistischen Kriegen dieses Jahrhunderts verschlungen.Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemachtSo werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, BerlinТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973
Решение самых разнообразных социальных и других проблем, непосредственно затрагивающих миллионы рабочих и служащих в связи с научно-технической революцией, разумеется, не может быть предоставлено монополиям.Die Lösung dieser vielfältigsten sozialen und anderer Probleme, die mit der technischen Revolution direkt auf die Millionen Arbeiter und Angestellten zukommen, können sie jedoch nicht den Monopolen überlassen.Шванк, Карл - Гейнц / Формируемое общество - лозунг или грозящая опасность?Schwank, Karl-Heinz / Formierte Gesellschaft-Schlagwort oder drohende Gefahr?Formierte Gesellschaft-Schlagwort oder drohende Gefahr?Schwank, Karl-Heinz© Dietz Verlag Berlin 1966Формируемое общество - лозунг или грозящая опасность?Шванк, Карл - Гейнц© Издательство "Международные отношения", 1967
Ежегодно в Германии проходит более трех миллионов судов.Jahr für Jahr gibt es mehr als drei Millionen Gerichtsverfahren in Deutschland.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
При этом только 2,5 из 7 миллионов безработных официально зарегистрировались в административных органах по вопросам труда и получают пособие по безработице.Von den über 7 Millionen arbeitslosen Menschen seien aber nur 2,5 Millionen bei den Arbeitsämtern registriert und empfingen Hilfeleistungen.http://www.deutsch-russisches-forum.de/ 25.05.2011
Планируется ли расширение объема финансирования до 500 миллионов евро или вовлечение будущих проектов в такие меры поддержки?Sind eine Ausweitung des Finanzierungsvolumens in Höhe von EUR 500 Millionen bzw. eine Einbeziehung zukünftiger Projekte in die Förderung geplant?© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
млн. = миллион
Mill
заем в один миллион денежных единиц
Millionenanleihe
миллион раз
millionenmal
миллион километров
Miokilometer
много миллионов
abermillion
спекулянт, ворочающий миллионами
Millionenschieber
четверть миллиона
Viertelmillion
Formas de palavra
миллион
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | миллион | миллионы |
Родительный | миллиона | миллионов |
Дательный | миллиону | миллионам |
Винительный | миллион | миллионы |
Творительный | миллионом | миллионами |
Предложный | миллионе | миллионах |