about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 3 dicionários

O Dicionário Russo-Alemão
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

идея

ж

  1. Idee f, pl Ideen

  2. (основная мысль произведения и т.п.) Grundgedanke m -ns, pl -n

  3. (мысль) Idee f, Einfall m (умл.)

Art (Ru-De)

идея

Gedanke, Idee

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Впрочем, для женщин идея справедливости совсем не так важна, как для вас.
Frauen ist die Gerechtigkeit nicht ganz so wichtig wie euch.
Ремарк, Эрих Мария / Ночь в ЛиссабонеRemarque, Erich Maria / Die Nacht von Lissabon
Die Nacht von Lissabon
Remarque, Erich Maria
© Deutscher Bücherbund, 1966
Ночь в Лиссабоне
Ремарк, Эрих Мария
© Deutscher Bücherbund, 1966
© Пер. с нем. Ю. Плашевский
– Тиккирей, есть идея! – даже не здороваясь, выпалил он.
"Tikkirej, wir haben eine Idee!", legte er los, ohne Guten Tag zu sagen.
Лукьяненко, Сергей / Танцы на снегуLukianenko, Sergej / Das Schlangenschwert
Das Schlangenschwert
Lukianenko, Sergej
© 2007 Beltz & Gelberg
© 2001 Sergej Lukianenko
Танцы на снегу
Лукьяненко, Сергей
В основу ее была положена идея антикоммунизма.
Der Antikommunismus bildete ihre Leitidee.
Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemacht
So werden Kriege gemacht
Norden, Albert
© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Так делаются войны
Норден, Альберт
© Издательство «Прогресс», 1973
Потом меня осенила идея.
Dann fiel mir etwas Besseres ein.
Эмблер, Эрик / Грязная историяAmbler, Eric / Schmutzige Geschichte
Schmutzige Geschichte
Ambler, Eric
© 1967 by Eric Ambler
© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Грязная история
Эмблер, Эрик
© Издательство "Радуга", 1989 г.
– Прекрасная идея, – сказал Дрого, чувствуя, как к горлу подкатывает ком горечи.
»Eine großartige Idee«, meinte er, ein bitteres Würgen im Hals verspürend.
Буццати, Дино / Татарская пустыняBuzzati, Dino / Die Tatarenwüste
Die Tatarenwüste
Buzzati, Dino
© 1945 Arnoldo Mondadori Editore
© für die deutsche Ausgabe Ernst Klett Verlag für Wissen und Bildung GmbH, Stuttgart 1990
Татарская пустыня
Буццати, Дино
© Ф.Двин, перевод. 1989, 2008
© Издательский Дом "Азбука-классика", 2008
– Он помолчал, чтобы молодой человек как следует вдумался, и энергично произнёс. – У меня есть идея получше.
Er verstummte, um dem jungen Mann Gelegenheit zum Nachdenken zu geben, und sagte dann energisch: »Ich habe eine bessere Idee.
Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1
Die Diamantene Kutsche, Buch 1
Akunin, Boris
Алмазная колесница, Том 1
Акунин, Борис
А все потому, что одному из служащих океанариума Sea Life пришла в голову идея развлекать народ тотализатором на актуальную тему.
Einem der Angestellten des Großaquariums Sea Life ist die Idee gekommen, das Volk mit dem Totalisator zum aktuellen Thema zu amüsieren.
Baydzhanova, Julia,Kovalenko, SofyaБайджанова, Юлия,Коваленко, София
йджанова, Юлия,Коваленко, София
Байджанова, Юлия,Коваленко, Софи
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
ydzhanova, Julia,Kovalenko, Sofya
Baydzhanova, Julia,Kovalenko, Sofy
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Даже сейчас эта идея возбудила в нем подозрения и надежды.
Doch weckte diese Angelegenheit Argwohn und Hoffnung in ihm.
Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der Sternenwald
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Люди пришли в восторг, когда узнали, что эта замечательная идея принадлежит Страшиле, и провозгласили ему славу.
Die Menschen jubelten, als sie erführen, daß diese famose Idee vom Scheuch stamme.
Волков, Александр / Семь подземных королейWolkow, Alexander / Die sieben Unterirdischen Könige
Die sieben Unterirdischen Könige
Wolkow, Alexander
Семь подземных королей
Волков, Александр
И здесь в основу положена идея дуального обучения (объединения теории и практики).
Auch hier ist der duale Ausbildungsgedanke (Verbindung von Theorie und Praxis) prägend.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Эраст Петрович смущённо кашлянул – он не ожидал столь чеканного ответа, а идея о том, что отсталая азиатская страна может через двадцать лет превратиться в великую державу, была просто смехотворной.
Fandorin hüstelte verlegen - eine so zackige Antwort hatte er nicht erwartet, und die Idee, das rückständige asiatische Land könne in zwanzigjahren eine Großmacht sein, war einfach lächerlich.
Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche
Die Diamantene Kutsche
Akunin, Boris
Алмазная колесница, Том 2
Акунин, Борис
Мысль о том, что в сумочке Марии лежат сейчас деньги Цюпфнера, показалась мне невыносимой, так же как выражение "медовый месяц" или дурацкая идея бороться за Марию.
Die Vorstellung, daß Marie jetzt Züpfners Geld in ihrer Handtasche hatte, war mir unerträglich, wie das Wort Flitterwochen und die Idee, ich könnte um Marie kämpfen.
Белль, Генрих / Глазами клоунаBöll, Heinrich / Ansichten eines Clowns
Ansichten eines Clowns
Böll, Heinrich
© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Глазами клоуна
Белль, Генрих
© Издательство "Прогресс", 1965 г.
Такая навязчивая идея казалась DD нелогичной и абсолютно неприемлемой.
Eine beunruhigende, unlogische Vorstellung.
Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der Sternenwald
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Моя гениальная идея сразу показалась мне дурацкой. Но показать это Лэну было никак нельзя.
Mir kam meine Idee sofort idiotisch vor, aber das durfte Len nicht mitbekommen.
Лукьяненко, Сергей / Мальчик и ТьмаLukianenko, Sergej / Der Herr der Finsternis
Der Herr der Finsternis
Lukianenko, Sergej
© 1997 Sergej Lukianenko
© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
Мальчик и Тьма
Лукьяненко, Сергей
Музыка как "идея".
Die Musik als "Idee".
Казус ВагнерNietzsche, Friedrich / Der Fall Wagner
Der Fall Wagner
Nietzsche, Friedrich
зус Вагнер
Казус Вагне
© Издательство "Мысль", Москва 1990

Adicionar ao meu dicionário

идея1/5
Substantivo femininoIdée IdéenExemplo

ради идеи — aus ideellen Gründen, um der Idee willen

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

идея устрашения
Abschreckungsidee
архитектурная идея
Baugedanke
внушенная идея
Beeinflussungsidee
глупая идея
Brand
идея дружбы
Freundschaftsgedanken
основная идея
Grundidee
руководящая идея
Grundidee
ипохондрическая идея
hypochondrische Idee
главная идея
Leitgedanke
идея партнерства
Mitspieler-Gedanke
навязчивая идея
Obsession
прекрасная идея
Pfundsidee
идея права
Rechtsidee
идея ресоциализации
Resozialisierungsidee
сумасбродная идея
Spleen

Formas de palavra

идея

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйидеяидеи
Родительныйидеиидей
Дательныйидееидеям
Винительныйидеюидеи
Творительныйидеей, идееюидеями
Предложныйидееидеях