sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Russo-Alemão- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
замахнуться
ausholen vi
Exemplos de textos
- Ну вот, - подхватывает Гаврилов. - А на чужую жизнь замахиваться никак нельзя."Ja", greift Gawrilow auf, "ich hab nie jemanden umbringen wollen.Адамов, Аркадий / На свободное местоAdamow, Arkadi / MarktlückenMarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz KübartНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981
Тотчас вскочив, Отто ударил в живот второго Фогта, замахнувшегося было ручкой домкрата. Тот покачнулся и тоже упал.Dann kam er hoch und schlug dem nächsten der Brüder, der gerade die Stange des Wagenhebers hob, vor den Magen, daß er taumelte und ebenfalls zu Boden ging.Ремарк, Эрих Мария / Три товарищаRemarque, Erich Maria / Drei KameradenDrei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, KölnТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Он замахивается, и я вынужден, на миг развернувшись, быстрым прямым ударом с подсечкой опрокинуть его на мостовую.Er holt aus, und ich bin gezwungen, mit einem blitzschnellen Schwinger zu reagieren.Адамов, Аркадий / На свободное местоAdamow, Arkadi / MarktlückenMarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz KübartНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Formas de palavra
замахнуть
глагол, переходный
Инфинитив | замахнуть |
Будущее время | |
---|---|
я замахну | мы замахнём |
ты замахнёшь | вы замахнёте |
он, она, оно замахнёт | они замахнут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он замахнул | мы, вы, они замахнули |
я, ты, она замахнула | |
оно замахнуло |
Действит. причастие прош. вр. | замахнувший |
Страдат. причастие прош. вр. | замахнутый |
Деепричастие прош. вр. | замахнув, *замахнувши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | замахни | замахните |
Побудительное накл. | замахнёмте |
Инфинитив | замахнуться |
Будущее время | |
---|---|
я замахнусь | мы замахнёмся |
ты замахнёшься | вы замахнётесь |
он, она, оно замахнётся | они замахнутся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он замахнулся | мы, вы, они замахнулись |
я, ты, она замахнулась | |
оно замахнулось |
Причастие прош. вр. | замахнувшийся |
Деепричастие прош. вр. | замахнувшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | замахнись | замахнитесь |
Побудительное накл. | замахнёмтесь |
Инфинитив | замахивать |
Настоящее время | |
---|---|
я замахиваю | мы замахиваем |
ты замахиваешь | вы замахиваете |
он, она, оно замахивает | они замахивают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он замахивал | мы, вы, они замахивали |
я, ты, она замахивала | |
оно замахивало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | замахивающий | замахивавший |
Страдат. причастие | замахиваемый | |
Деепричастие | замахивая | (не) замахивав, *замахивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | замахивай | замахивайте |
Инфинитив | замахиваться |
Настоящее время | |
---|---|
я замахиваюсь | мы замахиваемся |
ты замахиваешься | вы замахиваетесь |
он, она, оно замахивается | они замахиваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он замахивался | мы, вы, они замахивались |
я, ты, она замахивалась | |
оно замахивалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | замахивающийся | замахивавшийся |
Деепричастие | замахиваясь | (не) замахивавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | замахивайся | замахивайтесь |