sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Russo-Alemão- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
выкрутить
(вывинтить) ausschrauben vt, herausdrehen vt
Exemplos de textos
Тело человека начало выкручиваться, изгибаться, ноги, удаленные на множество миль от тела, превратились в сгустки крови и плоти...Die Kontrolle verformte sich wie eine Brezel, streckte sich lang aus, drehte sich, drehte sich ... Seine Füße waren ferne Klumpen auf zu Fäden gezogenen Beinen .. .Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звездДиадема со звездКлейтон, Джоу© 1977 by Jo Clayton© Издательство "Оверлайд", 1992 г.Diadem von den SternenClayton, Jo© 1977 by Jo Clayton© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Следить за человеком, который тебя знает, — вообще гиблое дело, но если тебя обнаружат, можно сделать вид, что это случайная встреча, и кое-как выкрутиться.Jemand beschatten, der einen kennt, ist schon lausig, aber wenn man entdeckt wird, kann man eine zufällige Begegnung vortäuschen und sich damit leidlich aus der Affäre ziehen.Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие ЗельбаSchlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag ZürichПравосудие ЗельбаШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер© Р. Эйвадис, перевод, 2010© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Adicionar ao meu dicionário
выкрутить
Verboáusschrauben; heráusdrehen
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Formas de palavra
выкрутить
глагол, переходный
Инфинитив | выкрутить |
Будущее время | |
---|---|
я выкручу | мы выкрутим |
ты выкрутишь | вы выкрутите |
он, она, оно выкрутит | они выкрутят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выкрутил | мы, вы, они выкрутили |
я, ты, она выкрутила | |
оно выкрутило |
Действит. причастие прош. вр. | выкрутивший |
Страдат. причастие прош. вр. | выкрученный |
Деепричастие прош. вр. | выкрутив, выкрутя, *выкрутивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выкрути | выкрутите |
Побудительное накл. | выкрутимте |
Инфинитив | выкрутиться |
Будущее время | |
---|---|
я выкручусь | мы выкрутимся |
ты выкрутишься | вы выкрутитесь |
он, она, оно выкрутится | они выкрутятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выкрутился | мы, вы, они выкрутились |
я, ты, она выкрутилась | |
оно выкрутилось |
Причастие прош. вр. | выкрутившийся |
Деепричастие прош. вр. | выкрутившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выкрутись | выкрутитесь |
Побудительное накл. | выкрутимтесь |
Инфинитив | выкручивать |
Настоящее время | |
---|---|
я выкручиваю | мы выкручиваем |
ты выкручиваешь | вы выкручиваете |
он, она, оно выкручивает | они выкручивают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выкручивал | мы, вы, они выкручивали |
я, ты, она выкручивала | |
оно выкручивало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | выкручивающий | выкручивавший |
Страдат. причастие | выкручиваемый | |
Деепричастие | выкручивая | (не) выкручивав, *выкручивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выкручивай | выкручивайте |
Инфинитив | выкручиваться |
Настоящее время | |
---|---|
я выкручиваюсь | мы выкручиваемся |
ты выкручиваешься | вы выкручиваетесь |
он, она, оно выкручивается | они выкручиваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выкручивался | мы, вы, они выкручивались |
я, ты, она выкручивалась | |
оно выкручивалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | выкручивающийся | выкручивавшийся |
Деепричастие | выкручиваясь | (не) выкручивавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выкручивайся | выкручивайтесь |