about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrado em 1 dicionário

O Dicionário Médico Francês-Russo
  • Contains about 56,000 terms related to:
  • - human anatomy and physiology,
  • - prevention and therapeutics,
  • - surgery,
  • - otolaryngology and ophthalmology,
  • - dermatology and venerology,
  • - parasitology and immunology,
  • - pharmacology,
  • - histology,
  • - genetics,
  • - cytology,
  • - radiology,
  • - space medicine,
  • - biochemistry,
  • - biophysics,
  • - and medical equipment.

admis

принятый (о больном)

Exemplos de textos

On avait admis le principe que tout homme devait savoir un métier manuel de sorte que chaque élève, en sortant des écoles, n’avait plus qu’à choisir le métier de son goût, pour s’y perfectionner dans un atelier véritable.
Было решено, что каждый ребенок должен изучить какое-нибудь ремесло; таким образом, ученику, покидающему школу, останется лишь выбрать профессию себе по вкусу, чтобы совершенствоваться в ней уже в настоящей мастерской.
Zola, Emile / Les Quatre Evangiles - TravailЗоля, Эмиль / Труд
Труд
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957
Les Quatre Evangiles - Travail
Zola, Emile
Il aspirait à être admis, lui aussi.
Ему тоже хотелось участвовать.
Gary, Romain / La promesse de l'AubeОбещание на рассвете
ещание на рассвете
Обещание на рассвет
La promesse de l'Aube
Gary, Romain
© 1960 Librairie Gallimard
Le comte fut admis, et il présenta sa requête dans les termes les plus courtois.
Граф был принят и изложил свою просьбу в самых изысканных выражениях.
Sand, George / Consuelo. Tome III.Санд, Жорж / Консуэло. Том III
Консуэло. Том III
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Consuelo. Tome III.
Sand, George
Le Porpora, occupé ailleurs, ne l'y suivit pas, et Joseph, qui, par un secret effet de la protection impériale, avait été subitement admis à faire une partie de violon dans l'orchestre, resta à son poste comme on peut croire.
Порпора был занят в другом месте и не пошел за нею, а Иосиф, внезапно приглашенный благодаря тайному покровительству императрицы исполнять партию скрипки в оркестре, понятно, остался на своем месте.
Sand, George / Consuelo. Tome III.Санд, Жорж / Консуэло. Том III
Консуэло. Том III
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Consuelo. Tome III.
Sand, George
On avait admis et consacré le principe de division absolue dans les droits et dans les destinées de l'esprit et de la chair, dans les attributions du spirituel et du temporel.
Был введен и освящен принцип полного разделения прав и назначения духа и плоти, прерогатив духовной и светской власти.
Sand, George / Consuelo. Tome II.Санд, Жорж / Консуэло. Том II.
Консуэло. Том II.
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Consuelo. Tome II.
Sand, George
Il est admis enfin que les séquences et les films eux-mêmes doivent s'ouvrir et se clore sur des plans généraux ou moyens, à l'instar d'une dissertation-modèle qui doit commencer et finir par une idée générale.
Принято также, чтобы эпизоды и сами фильмы начинались и заканчивались общими или средними планами, наподобие образцовых диссертаций, вступление и заключение которых должно содержать общую идею.
Martin, Marcel / Le language cinematographiqueМартен, Марсель / Язык кино
Язык кино
Мартен, Марсель
© Издательство "Искусство", 1959
© 1955 Les Éditions du CERF
Le language cinematographique
Martin, Marcel
© 1955 Les Éditions du CERF
Avait-on revu ces deux hommes, admis par indulgence, l'autre mois, dans son cachot, et savait-on, depuis lors, ce qu'ils étaient venus faire?
Разве снова видели тех двух людей, которые прошлый месяц из снисхождения допущены были к нему в темницу? Или стало известно, зачем они явились?
Flaubert, Gustave / HerodiasФлобер, Гюстав / Иродиада
Иродиада
Флобер, Гюстав
© Издательство «Художественная литература», 1989
Herodias
Flaubert, Gustave
Je n'ai jamais admis, soit à mon théâtre italien, soit pour ma comédie française, soit encore à mon théâtre national, que des gens d'une moralité éprouvée, ou bien des personnes résolues de bonne foi à réformer leur conduite.
Я допускала в свою Итальянскую оперу, в Театр французской комедии, в Национальный театр лишь людей испытанной нравственности или лиц, твердо решивших изменить свое поведение.
Sand, George / Consuelo. Tome III.Санд, Жорж / Консуэло. Том III
Консуэло. Том III
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Consuelo. Tome III.
Sand, George
Joseph aussi fut admis à y faire de la musique.
Иосиф также был принят в салоне Вильгельмины в качестве музыканта.
Sand, George / Consuelo. Tome III.Санд, Жорж / Консуэло. Том III
Консуэло. Том III
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Consuelo. Tome III.
Sand, George
Cela lui rappela immédiatement le demi de bière chaude qu'il avait bu ainsi d'un trait dans ce café, avec Jean, quand il avait admis qu'il aimait cette femme.
И тотчас ему вспомнилось, как он вот так же одним духом выпил кружку теплого пива в кафе, когда они сидели там с Жаном, и Жиль внезапно признался ему, что любит эту женщину.
Sagan, Françoise / Un peu de soleil dans l’eau froideСаган, Франсуаза / Немного солнца в холодной воде
Немного солнца в холодной воде
Саган, Франсуаза
© Издательство "Прогресс", 1975 г.
Un peu de soleil dans l’eau froide
Sagan, Françoise
© Юпитер-Интер, 2004
L'administration, voyant que cela était inévitable, avait quelquefois admis aux cours de musique les enfants des pauvres artistes dont l'existence nomade ne permettait pas un bien long séjour à Venise.
Видя, что подобные вещи неизбежны, администрация допускала иногда к обучению музыке детей бедных артистов, которым бродячая жизнь не позволяла оставаться надолго в Венеции.
Sand, George / Consuelo. Tome I.Санд, Жорж / Консуэло. Том I.
Консуэло. Том I.
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Consuelo. Tome I.
Sand, George
Hanz ne montra pas la moindre surprise d'avoir à introduire d'emblée une inconnue dans cette maison, où les parents les plus proches et les amis les plus sûrs n'étaient jamais admis sans précautions et sans lenteurs.
Ганс не выказал ни малейшего удивления, получив приказание сразу ввести незнакомку в дом, куда даже ближайшие родственники и вернейшие друзья не допускались иначе, как с проволочками и предосторожностями.
Sand, George / Consuelo. Tome I.Санд, Жорж / Консуэло. Том I.
Консуэло. Том I.
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Consuelo. Tome I.
Sand, George
Pour lui, il n’éprouvait que haine et horreur pour la haute société où il était admis, à la vérité au bas bout de la table, ce qui explique peut-être la haine et l’horreur.
Сам же он испытывал лишь ненависть и отвращение к этому высшему свету, куда он был допущен, — правда, допущен только к самому краешку стола, чем, быть может, и объяснялись его ненависть и отвращение.
Stendhal / Le rouge et le noirСтендаль / Красное и черное
Красное и черное
Стендаль
© Издательство "Правда", 1959
Le rouge et le noir
Stendhal
Anzoleto fut admis.
Андзолето был также допущен.
Sand, George / Consuelo. Tome I.Санд, Жорж / Консуэло. Том I.
Консуэло. Том I.
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Consuelo. Tome I.
Sand, George
Elle décida donc que, jusqu’à la publication des bans, Albert ne serait plus admis chez elle que tous les deux jours, deux heures seulement, dans l’après-midi, et en sa présence.
Вот она и решила, что до оглашения мы будем видеться с Альбером не чаще чем через день, два часа после обеда, причём только в её присутствии.
Gaboriau, Emile / L'affaire LerougeГаборио, Эмиль / Дело вдовы Леруж
Дело вдовы Леруж
Габорио, Эмиль
L'affaire Lerouge
Gaboriau, Emile

Adicionar ao meu dicionário

admis
принятый

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

candidat admis à concourir
кандидат
candidat admis à concourir
участвующий в конкурсе
principes généralement admis
общепринятые принципы
être admis
допускаться
universellement admis reconnu
общепризнанный
généralement admis
общепринятый
déclaration admise pour conforme
декларация, признанная надлежаще составленной
déclaration admise pour conforme
принятая декларация
admettre à un travail confidentiel
засекретить

Formas de palavra

admettre

Verbe, Transitif, FullReflexivity
Indicatif Présent Actif
je admetsnous admettons
tu admetsvous admettez
il admetils admettent
Indicatif Passé Composé Actif
j'ai admisnous avons admis
tu as admisvous avez admis
il a admisils ont admis
Indicatif Passé Simple Actif
je admisnous admîmes
tu admisvous admîtes
il admitils admirent
Indicatif Passé Antérieur Actif
j'eus admisnous eûmes admis
tu eus admisvous eûtes admis
il eut admisils eurent admis
Indicatif Imparfait Actif
je admettaisnous admettions
tu admettaisvous admettiez
il admettaitils admettaient
Indicatif Plus-que-parfait Actif
j'avais admisnous avions admis
tu avais admisvous aviez admis
il avait admisils avaient admis
Indicatif Futur Actif
je admettrainous admettrons
tu admettrasvous admettrez
il admettrails admettront
Indicatif Futur Antérieur Actif
j'aurai admisnous aurons admis
tu auras admisvous aurez admis
il aura admisils auront admis
Conditionnel Présent Actif
je admettraisnous admettrions
tu admettraisvous admettriez
il admettraitils admettraient
Conditionnel Passé Actif
j'aurais admisnous aurions admis
tu aurais admisvous auriez admis
il aurait admisils auraient admis
Subjonctif Présent Actif
que je admetteque nous admettions
que tu admettesque vous admettiez
qu'il admettequ'ils admettent
Subjonctif Passé Actif
que j'aie admisque nous ayons admis
que tu aies admisque vous ayez admis
qu'il ait admisqu'ils aient admis
Subjonctif Imparfait Actif
que je admisseque nous admissions
que tu admissesque vous admissiez
qu'il admîtqu'ils admissent
Subjonctif Plus-que-parfait Actif
que j'eusse admisque nous eussions admis
que tu eusses admisque vous eussiez admis
qu'il eût admisqu'ils eussent admis
Indicatif Présent Passif
je suis admisnous sommes admis
tu es admisvous êtes admis
il est admisils sont admis
Indicatif Passé Composé Passif
j'ai été admisnous avons été admis
tu as été admisvous avez été admis
il a été admisils ont été admis
Indicatif Passé Simple Passif
je fus admisnous fûmes admis
tu fus admisvous fûtes admis
il fut admisils furent admis
Indicatif Passé Antérieur Passif
j'eus été admisnous eûmes été admis
tu eus été admisvous eûtes été admis
il eut été admisils eurent été admis
Indicatif Imparfait Passif
j'étais admisnous étions admis
tu étais admisvous étiez admis
il était admisils étaient admis
Indicatif Plus-que-parfait Passif
j'avais été admisnous avions été admis
tu avais été admisvous aviez été admis
il avait été admisils avaient été admis
Indicatif Futur Passif
je serai admisnous serons admis
tu seras admisvous serez admis
il sera admisils seront admis
Indicatif Futur Antérieur Passif
j'aurai été admisnous aurons été admis
tu auras été admisvous aurez été admis
il aura été admisils auront été admis
Conditionnel Présent Passif
je serais admisnous serions admis
tu serais admisvous seriez admis
il serait admisils seraient admis
Conditionnel Passé Passif
j'aurais été admisnous aurions été admis
tu aurais été admisvous auriez été admis
il aurait été admisils auraient été admis
Subjonctif Présent Passif
que je sois admisque nous soyons admis
que tu sois admisque vous soyez admis
qu'il soit admisqu'ils soient admis
Subjonctif Passé Passif
que j'aies été admisque nous ayons été admis
que tu aies été admisque vous ayez été admis
qu'il ait été admisqu'ils aient été admis
Subjonctif Imparfait Passif
que je fusse admisque nous fussions admis
que tu fusses admisque vous fussiez admis
qu'il fût admisqu'ils fussent admis
Subjonctif Plus-que-parfait Passif
que j'eusse été admisque nous eussions été admis
que tu eusses été admisque vous eussiez été admis
qu'il eût été admisqu'ils eussent été admis
Impératif
Singulier 2me Personneadmets
Pluriel 2me Personneadmettez
Pluriel 1ère Personneadmettons
Participe Présentadmettant
Participe Passéadmis, admise, admises

admis

Adjectif, Positif
SingulierPluriel
Masculinadmisadmis
Fémininadmiseadmises