sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Espanhol-Russo de Uso Moderno- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
temblando
ger de temblar шутл
Exemplos de textos
Cierto era que a la joven le seguían temblando un poco las manos, al ver cómo la trataban en su presencia; pero aceptaba las imposiciones del oficio con la orgullosa resignación de una muchacha valiente.Руки у девушки все еще слегка дрожали оттого, что с нею так обращались в его присутствии, но она с горделивой покорностью и мужеством исполняла все, что от нее требовалось.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Cuando, al amanecer, Lucrecia ya dormida, me deslicé en puntas de pie fuera del lecho, para guiar a mi guardia y ministro hasta la salida del jardín, lo encontré temblando de frío y de pasmo.Когда же на рассвете она уснула, я, соскользнув с кровати, чтобы вывести Гигеса в сад, обнаружил, что он дрожит от холода и волнения.Vargas Llosa, Mario / Elogio De La MadrastraВаргас Льоса, Марио / Похвальное слово мачехеПохвальное слово мачехеВаргас Льоса, МариоElogio De La MadrastraVargas Llosa, Mario
He notado que temblaba el suelo.Я почувствовал, как задрожала земля…Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
La puerta de abajo se estremeció y los vidrios temblaron, con un sonido quejumbroso.Дверь внизу содрогалась и жалобно дребезжала стеклами.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
Mouret había conseguido disimular cuán turbado se hallaba. Sólo la voz le tembló de emoción. -Lo más probable; pero no sé de quién se trata.Муре удалось скрыть охватившее его смущение, но голос его задрожал: – Да, но не знаю, кто именно.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
La visibilidad era de unos cincuenta metros, y más adelante la calle parecía estar en una pecera donde todo temblaba sin definición, emitía destellos y hasta parecía que unas algas se elevaban sobre el pavimento.Видимость была - метров пятьдесят, а дальше улица представлялась словно бы в аквариуме - все там мутно дрожало, отсвечивало, поблескивало, и даже вроде бы какие-то водоросли струились над мостовой.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
Precisamente, en aquel instante, algo palpitó en el aire recordando, como en el frente, el lejano golpe de una onda explosiva, y la tierra tembló bajo sus pies.Именно в тот момент в воздухе что-то колыхнулось, напомнило, как бывало на фронте, отдален-ный удар мощной взрывной волны, и земля содрогнулась под ногами.Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Al ver al joven, le temblaron un poco las manos.Когда она увидела молодого человека, руки ее слегка задрожали.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Reconocía esa manera de mirar de Lucio, la boca que temblaba un poco como si él estuviera murmurando algo.Она уже знала эту манеру Лусио смотреть на нее; губы у него начинали чуть вздрагивать, словно он что-то бормотал.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
Al principio tembló, como si tuviera pulsaciones, se hizo cada vez más brillante, se volvió naranja, amarillo, blanco, después se apagó un instante y al momento se encendió a toda potencia, y ya fue imposible mirarlo directamente.Сначала диск дрожал, словно пульсируя, становясь все ярче и ярче, наливался оранжевым, желтым, белым, потом он на мгновение погас и сейчас вспыхнул во всю силу так, что смотреть на него стало невозможно.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
Y la voz, que se le iba haciendo más despaciosa, tembló levemente. Ella, azorada, se agachó so pretexto de ponerle bien el cinturón a Pépé. Los dos hermanos, algo ruborizados, sonreían al jefe de su hermana.Тут голос его слегка дрогнул, а она, задыхаясь от волнения, нагнулась под предлогом поправить пояс у Пепе. Юноши порозовели и приветливо улыбались хозяину своей сестры.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Al entrar notó que le dolían un poco las sienes; notó también, o se lo figuró, que a doña Rosa le temblaba un destellito de lascivia en el bigote.Входя в помещение, он ощутил боль в висках и заметил – или это ему показалось, – что у доньи Росы под усиками трепещет сладострастная улыбка.Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / УлейУлейСела, Камило ХосеLa ColmenaCela, Camilo Jose
A la madre le tiemblan los labios un poquito, habría que fijarse mucho para verlo.У матери слегка задрожали губы, но, чтобы это заметить, надо смотреть очень внимательно.Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / УлейУлейСела, Камило ХосеLa ColmenaCela, Camilo Jose
Los restos de cristales en las ventanas temblaron, un trozo de revoque cayó del techo, casi sobre la lámpara.Задребезжали остатки стекол в окнах, рядом с лампой упал с потолка кусок штукатурки.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
Cuando, durante las horas de trabajo, tropezaba con la severa mirada de Bourdoncle, se echaba a temblar, pues intuía en él a un enemigo natural, que nunca le perdonaría la más leve equivocación.Когда она в служебное время встречала суровый взгляд Бурдонкля, ее охватывал трепет – она чувствовала в нем истинного врага, который не простит ей ни малейшей ошибки.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Adicionar ao meu dicionário
temblando
ger de temblar шутлExemplo
dejar algo temblando — почти прикончить; оставить крохи
estar, quedar temblando: el vino está temblando — вина осталось | на донышке | кот наплакал
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Formas de palavra
temblar
Verbo
Presente Indicativo Activo | |
---|---|
yo tiemblo | nosotros temblamos |
tú tiemblas | vosotros tembláis |
él tiembla | ellos tiemblan |
Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo temblaré | nosotros temblaremos |
tú temblarás | vosotros temblaréis |
él temblará | ellos temblarán |
Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo habré temblado | nosotros habremos temblado |
tú habrás temblado | vosotros habréis temblado |
él habrá temblado | ellos habrán temblado |
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo temblaba | nosotros temblábamos |
tú temblabas | vosotros temblabais |
él temblaba | ellos temblaban |
Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo he temblado | nosotros hemos temblado |
tú has temblado | vosotros habéis temblado |
él ha temblado | ellos han temblado |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo había temblado | nosotros habíamos temblado |
tú habías temblado | vosotros habíais temblado |
él había temblado | ellos habían temblado |
Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
---|---|
yo hube temblado | nosotros hubimos temblado |
tú hubiste temblado | vosotros hubisteis temblado |
él hubo temblado | ellos hubieron temblado |
Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
---|---|
yo temblé | nosotros temblamos |
tú temblaste | vosotros temblasteis |
él tembló | ellos temblaron |
Imperfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo temblaría | nosotros temblaríamos |
tú temblarías | vosotros temblaríais |
él temblaría | ellos temblarían |
Perfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo habría temblado | nosotros habríamos temblado |
tú habrías temblado | vosotros habríais temblado |
él habría temblado | ellos habrían temblado |
Presente Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo tiemble | nosotros temblemos |
tú tiembles | vosotros tembléis |
él tiemble | ellos tiemblen |
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo temblare | nosotros tembláremos |
tú temblares | vosotros temblareis |
él temblare | ellos temblaren |
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiere temblado | nosotros hubiéremos temblado |
tú hubieres temblado | vosotros hubiereis temblado |
él hubiere temblado | ellos hubieren temblado |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo temblara, temblase | nosotros tembláramos, temblásemos |
tú temblaras, temblases | vosotros temblarais, temblaseis |
él temblara, temblase | ellos temblaran, temblasen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo haya temblado | nosotros hayamos temblado |
tú hayas temblado | vosotros hayáis temblado |
él haya temblado | ellos hayan temblado |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) temblado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) temblado |
tú hubieras (hubieses) temblado | vosotros hubierais (hubieseis) temblado |
él hubiera (hubiese) temblado | ellos hubieran (hubiesen) temblado |
Presente Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo soy temblado | nosotros somos temblados |
tú eres temblado | vosotros sois temblados |
él es temblado | ellos son temblados |
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo seré temblado | nosotros seremos temblados |
tú serás temblado | vosotros seréis temblados |
él será temblado | ellos serán temblados |
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo habré sido temblado | nosotros habremos sido temblados |
tú habrás sido temblado | vosotros habréis sido temblados |
él habrá sido temblado | ellos habrán sido temblados |
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo era temblado | nosotros éramos temblados |
tú eras temblado | vosotros erais temblados |
él era temblado | ellos eran temblados |
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo he sido temblado | nosotros hemos sido temblados |
tú has sido temblado | vosotros habéis sido temblados |
él ha sido temblado | ellos han sido temblados |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo había sido temblado | nosotros habíamos sido temblados |
tú habías sido temblado | vosotros habíais sido temblados |
él había sido temblado | ellos habían sido temblados |
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo hube sido temblado | nosotros hubimos sido temblados |
tú hubiste sido temblado | vosotros hubisteis sido temblados |
él hubo sido temblado | ellos hubieron sido temblados |
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo fui temblado | nosotros fuimos temblados |
tú fuiste temblado | vosotros fuisteis temblados |
él fue temblado | ellos fueron temblados |
Imperfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo sería temblado | nosotros seríamos temblados |
tú serías temblado | vosotros seríais temblados |
él sería temblado | ellos serían temblados |
Perfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo habría sido temblado | nosotros habríamos sido temblados |
tú habrías sido temblado | vosotros habríais sido temblados |
él habría sido temblado | ellos habrían sido temblados |
Presente Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo sea temblado | nosotros seamos temblados |
tú seas temblado | vosotros seáis temblados |
él sea temblado | ellos sean temblados |
Futuro Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuere temblado | nosotros fuéremos temblados |
tú fueres temblado | vosotros fuereis temblados |
él fuere temblado | ellos fueren temblados |
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiere sido temblado | nosotros hubiéremos sido temblados |
tú hubieres sido temblado | vosotros hubiereis sido temblados |
él hubiere sido temblado | ellos hubieren sido temblados |
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuera (fuese) temblado | nosotros fuéramos (fuésemos) temblados |
tú fueras (fueses) temblado | vosotros fuerais (fueseis) temblados |
él fuera (fuese) temblado | ellos fueran (fuesen) temblados |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo haya sido temblado | nosotros hayamos sido temblados |
tú hayas sido temblado | vosotros hayáis sido temblados |
él haya sido temblado | ellos hayan sido temblados |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) sido temblado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido temblados |
tú hubieras (hubieses) sido temblado | vosotros hubierais (hubieseis) sido temblados |
él hubiera (hubiese) sido temblado | ellos hubieran (hubiesen) sido temblados |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | tiembla | no tiembles |
3 Persona Singular | tiemble | no tiemble |
1 Persona Plural | temblemos | no temblemos |
2 Persona Plural | temblad | no tembléis |
3 Persona Plural | tiemblen | no tiemblen |
temblando |
temblado |