about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrado em 1 dicionário

O Dicionário Espanhol-Russo de Uso Moderno
  • Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.

revestirse

de + nc

  1. покрыться чем

  2. принять /к-л вид/; напустить на себя что

  3. вооружиться /терпением, решимостью/

Exemplos de textos

Lavó bien el cadáver, colocó debidamente brazos y piernas, dio forma al blanco sudario y revistió correctamente con él a Kazangap sin ahorrar tela.
Омыл покойника как полагается, руки-ноги выправил и уложил как полагается, белый саван скроил и обрядил в него Казангапа как полагается, не жался на то полотна.
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
No me pasa nada, coño, les dijo irritado ante esta muestra oficiosa de solicitud; sólo quiero que me traigan las revistas que estaba leyendo hace un rato.
Со мной все в порядке, – гневно проговорил он, разозленный деланым проявлением заботливости. – Я только хочу, чтобы вы принесли мои журналы.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Su cara fue portada de varias revistas, y desde entonces la he visto cientos de veces.
Ваше лицо появилось в газетах и журналах, я встречал его сотни раз.
Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / Баталист
Баталист
Перес-Реверте, Артуро
El pintor de batallas
Perez-Reverte, Arturo
© 2006, Arturo Pérez-Reverte
© Santillana Ediciones Generales, S.L.
© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Olvido habría seguido riendo, pensó, si lo viera en ese momento con la portada de la revista en la mano, buscando entre los instrumentos de pintura, los tubos y frascos llenos y vacíos, los pinceles, los libros que cubrían la mesa.
«Ольвидо смеялась бы», – подумал он, если бы видела, как он стоит, держа в руках обложку, перебирая рисовальные принадлежности, пустые и полные тюбики с краской, кисти и книги, загромождающие стол.
Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / Баталист
Баталист
Перес-Реверте, Артуро
El pintor de batallas
Perez-Reverte, Arturo
© 2006, Arturo Pérez-Reverte
© Santillana Ediciones Generales, S.L.
© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
– Por supuesto, siempre que me mandes paquetes con chocolate y revistas.
– Безусловно, особенно если ты будешь посылать мне шоколад и журналы.
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
Un nutrido público se sentaba, en silencio, en torno a la mesa, cubierta de revistas y periódicos y provista también de recado de escribir.
Многочисленная публика молчаливо сидела вокруг столов, заваленных журналами и газетами; здесь к услугам покупателей была почтовая бумага и чернильницы.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
¿Qué interés reviste para mí atender lo que me piden estos individuos?, se dijo.
«Какая мне выгода откликаться на просьбу этих субъектов? – задавался он вопросом.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Continuó citando a otros comerciantes; pasó revista a todo el barrio.
Бодю перебрал и других коммерсантов, он произвел смотр всему кварталу.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Lucio tiró la revista sobre su cama.
Лусио бросил журнал на кровать.
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
Esa tarde, cuando Alfonsito, al volver del colegio, se acercó a besarla, le apartó al instante la mejilla y se enfrascó en la revista que hojeaba, sin preguntarle por sus clases ni si tenía tareas para mañana.
Когда вернувшийся из гимназии Альфонсито подошел поцеловать ее, она не подставила ему щеку, а чуть-чуть отстранилась. Уставилась в журнал и не спросила по обыкновению, какие у него отметки и много ли задали уроков.
Vargas Llosa, Mario / Elogio De La MadrastraВаргас Льоса, Марио / Похвальное слово мачехе
Похвальное слово мачехе
Варгас Льоса, Марио
Elogio De La Madrastra
Vargas Llosa, Mario
Mientras Claudia se ponía a hojear una revista, los tres sortearon con algún trabajo las ganas de hablar del señor Trejo y el doctor Restelli, y convocaron al barman en un ángulo del mostrador.
Клаудиа принялась листать какой-то журнал, а молодые люди, не без труда уняв разговорный зуд сеньора Трехо и доктора Рестелли, отозвали бармена к краю стойки.
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
NOTA APARECIDA EN EL NÚMERO CORRESPONDIENTE A ABRIL DE 1947 DE LA REVISTA MENSUAL NUESTRA VECINDAD, PUBLICADA EN LA LOCALIDAD DE CORONEL VALLEJOS, PROVINCIA DE BUENOS AIRES
ЗАМЕТКА, ПОМЕЩЕННАЯ В АПРЕЛЬСКОМ НОМЕРЕ ЕЖЕМЕСЯЧНОГО ЖУРНАЛА "НАША ОКРУГА" ЗА 1947 ГОД, ИЗДАВАЕМОГО В НАСЕЛЕННОМ ПУНКТЕ КОРОНЕЛЬ-ВАЛЬЕХОС, ПРОВИНЦИЯ БУЭНОС-АЙРЕС:
Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губки
Крашеные губки
Пуиг, Мануэль
Boquitas pintadas
Puig, Manuel
© Manuel Puig, 1969

Adicionar ao meu dicionário

revestirse1/3
покры́ться чем

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Formas de palavra

revestirse

Verbo, Reflexivo
Presente indicativo
yo me revistonosotros nos revestímos
tú te revistesvosotros os revestís
él se revisteellos se revisten
Futuro Imperfecto Indicativo
yo me revestirénosotros nos revestiremos
tú te revestirásvosotros os revestiréis
él se revestiráellos se revestirán
Futuro Perfecto Indicativo
yo me habré revestidonosotros nos habremos revestido
tú te habrás revestidovosotros os habréis revestido
él se habrá revestidoellos se habrán revestido
Pretérito Imperfecto Indicativo
yo me revestíanosotros nos revestíamos
tú te revestíasvosotros os revestíais
él se revestíaellos se revestían
Pretérito Perfecto Indicativo
yo me he revestidonosotros nos hemos revestido
tú te has revestidovosotros os habéis revestido
él se ha revestidoellos se han revestido
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo
yo me había revestidonosotros nos habíamos revestido
tú te habías revestidovosotros os habíais revestido
él se había revestidoellos se habían revestido
Pretérito Anterior Indicativo
yo me hube revestidonosotros nos hubimos revestido
tú te hubiste revestidovosotros os hubisteis revestido
él se hubo revestidoellos se hubieron revestido
Pretérito Indefinido Indicativo
yo me revestínosotros nos revestimos
tú te revestistevosotros os revestísteis
él se revistióellos se revistieron
Imperfecto Potencial
yo me revestiríanosotros nos revestiríamos
tú te revestiríasvosotros os revestiríais
él se revestiríaellos se revestirían
Perfecto Potencial
yo me habría revestidonosotros nos habríamos revestido
tú te habrías revestidovosotros os habríais revestido
él se habría revestidoellos se habrían revestido
Presente Subjuntivo
yo me revistanosotros nos revistamos
tú te revistasvosotros os revistáis
él se revistaellos se revistan
Futuro Imperfecto Subjuntivo
yo me revistierenosotros nos revistiéremos
tú te revistieresvosotros os revistiereis
él se revistiereellos se revistieren
Futuro Perfecto Subjuntivo
yo me hubiere revestidonosotros nos hubiéremos revestido
tú te hubieres revestidovosotros os hubiereis revestido
él se hubiere revestidoellos se hubieren revestido
Pretérito Imperfecto Subjuntivo
yo me revistiera, revistiesenosotros nos revistiéramos, revistiésemos
tú te revistieras, revistiesesvosotros os revistierais, revistieseis
él se revistiera, revistieseellos se revistieran, revistiesen
Pretérito Perfecto Subjuntivo
yo me haya revestidonosotros nos hayamos revestido
tú te hayas revestidovosotros os hayáis revestido
él se ha revestidoellos se hayan revestido
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo
yo me hubiera (hubiese) revestidonosotros nos hubiéramos (hubiésemos) revestido
tú te hubieras (hubieses) revestidovosotros os hubierais (hubieseis) revestido
él se se hubiera (hubiese) revestidoellos se hubieran (hubiesen) revestido
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularrevísteteno te revistas
3 Persona Singularrevístaseno se revísta
1 Persona Pluralrevistámonosno nos revistamos
2 Persona Pluralrevestiosno os revistáis
3 Persona Pluralrevístanseno se revístan
revestiéndose
revestido

revestir

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo revistonosotros revestímos
revistesvosotros revestís
él revisteellos revisten
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo revestirénosotros revestiremos
revestirásvosotros revestiréis
él revestiráellos revestirán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré revestidonosotros habremos revestido
tú habrás revestidovosotros habréis revestido
él habrá revestidoellos habrán revestido
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo revestíanosotros revestíamos
revestíasvosotros revestíais
él revestíaellos revestían
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he revestidonosotros hemos revestido
tú has revestidovosotros habéis revestido
él ha revestidoellos han revestido
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había revestidonosotros habíamos revestido
tú habías revestidovosotros habíais revestido
él había revestidoellos habían revestido
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube revestidonosotros hubimos revestido
tú hubiste revestidovosotros hubisteis revestido
él hubo revestidoellos hubieron revestido
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo revestínosotros revestimos
revestistevosotros revestísteis
él revistióellos revistieron
Imperfecto Potencial Activo
yo revestiríanosotros revestiríamos
revestiríasvosotros revestiríais
él revestiríaellos revestirían
Perfecto Potencial Activo
yo habría revestidonosotros habríamos revestido
tú habrías revestidovosotros habríais revestido
él habría revestidoellos habrían revestido
Presente Subjuntivo Activo
yo revistanosotros revistamos
revistasvosotros revistáis
él revistaellos revistan
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo revistierenosotros revistiéremos
revistieresvosotros revistiereis
él revistiereellos revistieren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere revestidonosotros hubiéremos revestido
tú hubieres revestidovosotros hubiereis revestido
él hubiere revestidoellos hubieren revestido
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo revistiera, revistiesenosotros revistiéramos, revistiésemos
revistieras, revistiesesvosotros revistierais, revistieseis
él revistiera, revistieseellos revistieran, revistiesen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya revestidonosotros hayamos revestido
tú hayas revestidovosotros hayáis revestido
él haya revestidoellos hayan revestido
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) revestidonosotros hubiéramos (hubiésemos) revestido
tú hubieras (hubieses) revestidovosotros hubierais (hubieseis) revestido
él hubiera (hubiese) revestidoellos hubieran (hubiesen) revestido
Presente Indicativo Pasivo
yo soy revestidonosotros somos revestidos
tú eres revestidovosotros sois revestidos
él es revestidoellos son revestidos
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré revestidonosotros seremos revestidos
tú serás revestidovosotros seréis revestidos
él será revestidoellos serán revestidos
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido revestidonosotros habremos sido revestidos
tú habrás sido revestidovosotros habréis sido revestidos
él habrá sido revestidoellos habrán sido revestidos
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era revestidonosotros éramos revestidos
tú eras revestidovosotros erais revestidos
él era revestidoellos eran revestidos
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido revestidonosotros hemos sido revestidos
tú has sido revestidovosotros habéis sido revestidos
él ha sido revestidoellos han sido revestidos
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido revestidonosotros habíamos sido revestidos
tú habías sido revestidovosotros habíais sido revestidos
él había sido revestidoellos habían sido revestidos
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido revestidonosotros hubimos sido revestidos
tú hubiste sido revestidovosotros hubisteis sido revestidos
él hubo sido revestidoellos hubieron sido revestidos
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui revestidonosotros fuimos revestidos
tú fuiste revestidovosotros fuisteis revestidos
él fue revestidoellos fueron revestidos
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería revestidonosotros seríamos revestidos
tú serías revestidovosotros seríais revestidos
él sería revestidoellos serían revestidos
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido revestidonosotros habríamos sido revestidos
tú habrías sido revestidovosotros habríais sido revestidos
él habría sido revestidoellos habrían sido revestidos
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea revestidonosotros seamos revestidos
tú seas revestidovosotros seáis revestidos
él sea revestidoellos sean revestidos
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere revestidonosotros fuéremos revestidos
tú fueres revestidovosotros fuereis revestidos
él fuere revestidoellos fueren revestidos
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido revestidonosotros hubiéremos sido revestidos
tú hubieres sido revestidovosotros hubiereis sido revestidos
él hubiere sido revestidoellos hubieren sido revestidos
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) revestidonosotros fuéramos (fuésemos) revestidos
tú fueras (fueses) revestidovosotros fuerais (fueseis) revestidos
él fuera (fuese) revestidoellos fueran (fuesen) revestidos
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido revestidonosotros hayamos sido revestidos
tú hayas sido revestidovosotros hayáis sido revestidos
él haya sido revestidoellos hayan sido revestidos
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido revestidonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido revestidos
tú hubieras (hubieses) sido revestidovosotros hubierais (hubieseis) sido revestidos
él hubiera (hubiese) sido revestidoellos hubieran (hubiesen) sido revestidos
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularrevisteno revistas
3 Persona Singularrevistano revista
1 Persona Pluralrevistamosno revistamos
2 Persona Pluralrevestidno revistáis
3 Persona Pluralrevistanno revistan
revistiendo
revestido