sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
O Dicionário Espanhol-Russo de Uso Moderno- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
largo
adj
длинный
долгий, длительный, продолжительный
лингв долгий
de + nc pl; en + inf щедрый, скорый на что
разг хитрый; ловкий; смышлёный
муз (в темпе) ларго
m
длина
муз ларго
adv
/говорить/ долго, обстоятельно
interj
Exemplos de textos
Ictiandro, siguiendo las indicaciones de Olsen, caminó a lo largo de la margen derecha, preguntando a los pescadores si sabían dónde se hallaba la hacienda «Dolores» de Pedro Zurita.Ихтиандр отправился вдоль правого берега, как ему сказал Ольсен, расспрашивая встречных рыбаков, не знают ли они, где находится гасиенда "Долорес" Педро Зуриты.Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибияЧеловек-амфибияБеляев, АлександрIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial Ráduga
Además, no es gran cosa lo que le pido a usted: un ataúd largo costará unos tres rublos más que un ataúd corto. Ya he sacado la cuenta.Да и дело‑то в пустяках: длинный гроб будет стоить на три рубля дороже короткого – я уже составила расчетик.Andreiev, Leonid / Los espectrosАндреев, Леонид / ПризракиПризракиАндреев, ЛеонидLos espectrosAndreiev, Leonid© de esta edición, 2008 by Quaderns Crema, S.А.
Tampoco en el pasadizo central, tampoco en el largo pasaje donde la lamparilla violeta parecía más débil que nunca.Не только в коридоре, но и в центральном переходе и в длинном узком проходе, где фиолетовая лампочка горела тусклей обычного.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
Algunas veces, «flotaba» largo rato ante mí, no comprendiendo cosas sencillas.Иногда, не понимая простых вещей, он долго «висел» передо мною.Beliaev, Alexander / La estrella KetzБеляев, Александр / Звезда КЭЦЗвезда КЭЦБеляев, АлександрLa estrella KetzBeliaev, Alexander© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.
Unas tres horas en invierno, y aun más, corría al trote largo Karanar desde Boranli-Burani hasta Kumbel.Часа три, а зимой так и дольше, рысцой размашистой бежал Каранар от Боранлы-Буранного до Кумбеля.Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Mientras caminaban por un largo túnel inclinado, al que daban luz las escasas lámparas del techo, desarrolló su pensamiento: — Si nuestro trabajo fuera intenso, si nos acecharan peligros a cada paso, no advertiríamos el correr del tiempo.Когда они шли длинным наклонным туннелем, освещенным редкими светильниками под потолком, он развивал свою мысль: – Если бы наша работа была напряженной, если бы нас на каждом шагу подстерегала опасность, мы бы и не замечали, как идет время.Bulychev, Kir / El vestido blanco de CenicientaБулычев, Кир / Белое платье ЗолушкиБелое платье ЗолушкиБулычев, КирEl vestido blanco de CenicientaBulychev, Kir
Ganin se sentó al lado de aquella embriagada y adormilada criatura, y la contempló durante largo rato, juntas las espesas cejas, apoyada la cabeza en el puño, lo que daba tirantez a la piel del rostro y sesgo a los ojos.Ганин сел подле него и долго глядел на его пьяную дремоту, хмуря густые брови и подпирая кулаком висок, отчего слегка оттягивалась кожа и глаз становился раскосым.Nabokov, Vladimir / MashenkaНабоков, Владимир / МашенькаМашенькаНабоков, ВладимирMashenkaNabokov, Vladimir
Se miraron los dos en silencio, un rato largo.Некоторое время они молча смотрели друг на друга.Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / БаталистБаталистПерес-Реверте, АртуроEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Sin embargo, Victorino prefiere esta gruta despeñada en un barranco, nunca la pieza de su casa de vecindad, idéntica a las otras veintitrés piezas, alineadas todas a lo largo de un pasadizo que parece el espinazo de una cárcel, Mamá no lo comprende.И тем не менее Викторино предпочитал эту пещеру, вырытую в склоне оврага, – только не комнату в многоквартирном доме, такую же, как остальные двадцать три комнаты, протянувшиеся вдоль коридора, похожего на тюремный ход. Маме этого не понять.Silva, Miguel Otero / Cuando Quiero Llorar No LloroСильва, Мигель Отеро / Когда хочется плакать, не плачуКогда хочется плакать, не плачуСильва, Мигель ОтероCuando Quiero Llorar No LloroSilva, Miguel Otero
Siguió largo rato diciendo cosas semejantes, enredándose en frases contradictorias, como un hombre que quiere que lo entiendan aunque hable a medias y que le fuercen la mano.Он долго еще говорил в том же духе, барахтаясь в потоке противоречивых рассуждений, как человек, который хотел бы, чтобы его поняли с полуслова и поощрили действовать в определенном направлении.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
— Iba en el delfín a lo largo de la orilla y cerca de Buenos Aires la vi.- Я плыл на дельфине вдоль берега и недалеко от Буэнос-Айреса увидел ее на берегу.Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибияЧеловек-амфибияБеляев, АлександрIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial Ráduga
Con aquel calor, resultaba un trabajo largo y agotadorДолгая, изматывающая в такую жару работа.Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Así pasa un largo rato más: aquélla es su única noche feliz desde hace ya muchos meses.Так проходит некоторое время; это единственная его счастливая ночь за много месяцев.Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / УлейУлейСела, Камило ХосеLa ColmenaCela, Camilo Jose
Estiró los brazos para desperezar el largo esqueleto -Faulques era alto, huesudo, y el pelo corto y gris le daba un vago aire militar-, se limpió las manos en una palangana con agua y salió afuera.Он потянулся, разминая затекшие мышцы длинных конечностей: Фольк был высок, худ, а короткие седые волосы придавали ему смутное сходство с военным, – сполоснул руки в умывальном тазу и вышел во двор.Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / БаталистБаталистПерес-Реверте, АртуроEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Al cabo de lo que juzgó un rato largo salió del saloncito y recorrió un pasillo de paredes enjalbegadas.Он еще долго что-то бурчал себе под нос, потом вышел из прихожей и стал прогуливаться взад-вперед по коридору с побеленными стенами.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Adicionar ao meu dicionário
дли́нныйExemplo
largo de brazos, piernas, — длиннорукий, длинноногий
a lo largo — а) в длину б) de algo вдоль чего в) de algo в течение
a todo lo largo de algo — во всю длину, на всём протяжении чего
cuan largo; todo lo largo — во всю длину; во весь рост
estarle largo a uno — быть (слишком) длинным кому
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
a largo plazo
долгосрочный
proyecto a largo plazo
долгосрочный проект
dar larga
затягивать
Formas de palavra
largo
Adjetivo, Calificativo
Singular | Plural | |
Masculino | largo | largos |
Feminino | larga | largas |
Superlativo masculino | larguísimo |
largarse
Verbo, Reflexivo
Presente indicativo | |
---|---|
yo me largo | nosotros nos largamos |
tú te largas | vosotros os largáis |
él se larga | ellos se largan |
Futuro Imperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me largaré | nosotros nos largaremos |
tú te largarás | vosotros os largaréis |
él se largará | ellos se largarán |
Futuro Perfecto Indicativo | |
---|---|
yo me habré largado | nosotros nos habremos largado |
tú te habrás largado | vosotros os habréis largado |
él se habrá largado | ellos se habrán largado |
Pretérito Imperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me largaba | nosotros nos largábamos |
tú te largabas | vosotros os largabais |
él se largaba | ellos se largaban |
Pretérito Perfecto Indicativo | |
---|---|
yo me he largado | nosotros nos hemos largado |
tú te has largado | vosotros os habéis largado |
él se ha largado | ellos se han largado |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me había largado | nosotros nos habíamos largado |
tú te habías largado | vosotros os habíais largado |
él se había largado | ellos se habían largado |
Pretérito Anterior Indicativo | |
---|---|
yo me hube largado | nosotros nos hubimos largado |
tú te hubiste largado | vosotros os hubisteis largado |
él se hubo largado | ellos se hubieron largado |
Pretérito Indefinido Indicativo | |
---|---|
yo me largué | nosotros nos largamos |
tú te largaste | vosotros os largasteis |
él se largó | ellos se largaron |
Imperfecto Potencial | |
---|---|
yo me largaría | nosotros nos largaríamos |
tú te largarías | vosotros os largaríais |
él se largaría | ellos se largarían |
Perfecto Potencial | |
---|---|
yo me habría largado | nosotros nos habríamos largado |
tú te habrías largado | vosotros os habríais largado |
él se habría largado | ellos se habrían largado |
Presente Subjuntivo | |
---|---|
yo me largue | nosotros nos larguemos |
tú te largues | vosotros os larguéis |
él se largue | ellos se larguen |
Futuro Imperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me largare | nosotros nos largáremos |
tú te largares | vosotros os largareis |
él se largare | ellos se largaren |
Futuro Perfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me hubiere largado | nosotros nos hubiéremos largado |
tú te hubieres largado | vosotros os hubiereis largado |
él se hubiere largado | ellos se hubieren largado |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me largara, largase | nosotros nos largáramos, largásemos |
tú te largaras, largases | vosotros os largarais, largaseis |
él se largara, largase | ellos se largaran, largasen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me haya largado | nosotros nos hayamos largado |
tú te hayas largado | vosotros os hayáis largado |
él se ha largado | ellos se hayan largado |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me hubiera (hubiese) largado | nosotros nos hubiéramos (hubiésemos) largado |
tú te hubieras (hubieses) largado | vosotros os hubierais (hubieseis) largado |
él se se hubiera (hubiese) largado | ellos se hubieran (hubiesen) largado |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | lárgate | no te largues |
3 Persona Singular | largúese | no se largúe |
1 Persona Plural | larguémonos | no nos larguemos |
2 Persona Plural | largaos | no os larguéis |
3 Persona Plural | largúense | no se largúen |
largándose |
largado |
largar
Verbo
Presente Indicativo Activo | |
---|---|
yo largo | nosotros largamos |
tú largas | vosotros largáis |
él larga | ellos largan |
Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo largaré | nosotros largaremos |
tú largarás | vosotros largaréis |
él largará | ellos largarán |
Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo habré largado | nosotros habremos largado |
tú habrás largado | vosotros habréis largado |
él habrá largado | ellos habrán largado |
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo largaba | nosotros largábamos |
tú largabas | vosotros largabais |
él largaba | ellos largaban |
Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo he largado | nosotros hemos largado |
tú has largado | vosotros habéis largado |
él ha largado | ellos han largado |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo había largado | nosotros habíamos largado |
tú habías largado | vosotros habíais largado |
él había largado | ellos habían largado |
Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
---|---|
yo hube largado | nosotros hubimos largado |
tú hubiste largado | vosotros hubisteis largado |
él hubo largado | ellos hubieron largado |
Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
---|---|
yo largué | nosotros largamos |
tú largaste | vosotros largasteis |
él largó | ellos largaron |
Imperfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo largaría | nosotros largaríamos |
tú largarías | vosotros largaríais |
él largaría | ellos largarían |
Perfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo habría largado | nosotros habríamos largado |
tú habrías largado | vosotros habríais largado |
él habría largado | ellos habrían largado |
Presente Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo largue | nosotros larguemos |
tú largues | vosotros larguéis |
él largue | ellos larguen |
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo largare | nosotros largáremos |
tú largares | vosotros largareis |
él largare | ellos largaren |
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiere largado | nosotros hubiéremos largado |
tú hubieres largado | vosotros hubiereis largado |
él hubiere largado | ellos hubieren largado |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo largara, largase | nosotros largáramos, largásemos |
tú largaras, largases | vosotros largarais, largaseis |
él largara, largase | ellos largaran, largasen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo haya largado | nosotros hayamos largado |
tú hayas largado | vosotros hayáis largado |
él haya largado | ellos hayan largado |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) largado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) largado |
tú hubieras (hubieses) largado | vosotros hubierais (hubieseis) largado |
él hubiera (hubiese) largado | ellos hubieran (hubiesen) largado |
Presente Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo soy largado | nosotros somos largados |
tú eres largado | vosotros sois largados |
él es largado | ellos son largados |
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo seré largado | nosotros seremos largados |
tú serás largado | vosotros seréis largados |
él será largado | ellos serán largados |
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo habré sido largado | nosotros habremos sido largados |
tú habrás sido largado | vosotros habréis sido largados |
él habrá sido largado | ellos habrán sido largados |
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo era largado | nosotros éramos largados |
tú eras largado | vosotros erais largados |
él era largado | ellos eran largados |
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo he sido largado | nosotros hemos sido largados |
tú has sido largado | vosotros habéis sido largados |
él ha sido largado | ellos han sido largados |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo había sido largado | nosotros habíamos sido largados |
tú habías sido largado | vosotros habíais sido largados |
él había sido largado | ellos habían sido largados |
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo hube sido largado | nosotros hubimos sido largados |
tú hubiste sido largado | vosotros hubisteis sido largados |
él hubo sido largado | ellos hubieron sido largados |
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo fui largado | nosotros fuimos largados |
tú fuiste largado | vosotros fuisteis largados |
él fue largado | ellos fueron largados |
Imperfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo sería largado | nosotros seríamos largados |
tú serías largado | vosotros seríais largados |
él sería largado | ellos serían largados |
Perfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo habría sido largado | nosotros habríamos sido largados |
tú habrías sido largado | vosotros habríais sido largados |
él habría sido largado | ellos habrían sido largados |
Presente Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo sea largado | nosotros seamos largados |
tú seas largado | vosotros seáis largados |
él sea largado | ellos sean largados |
Futuro Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuere largado | nosotros fuéremos largados |
tú fueres largado | vosotros fuereis largados |
él fuere largado | ellos fueren largados |
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiere sido largado | nosotros hubiéremos sido largados |
tú hubieres sido largado | vosotros hubiereis sido largados |
él hubiere sido largado | ellos hubieren sido largados |
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuera (fuese) largado | nosotros fuéramos (fuésemos) largados |
tú fueras (fueses) largado | vosotros fuerais (fueseis) largados |
él fuera (fuese) largado | ellos fueran (fuesen) largados |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo haya sido largado | nosotros hayamos sido largados |
tú hayas sido largado | vosotros hayáis sido largados |
él haya sido largado | ellos hayan sido largados |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) sido largado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido largados |
tú hubieras (hubieses) sido largado | vosotros hubierais (hubieseis) sido largados |
él hubiera (hubiese) sido largado | ellos hubieran (hubiesen) sido largados |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | larga | no largues |
3 Persona Singular | largue | no largue |
1 Persona Plural | larguemos | no larguemos |
2 Persona Plural | largad | no larguéis |
3 Persona Plural | larguen | no larguen |
largando |
largado |
largo
Sustantivo, Masculino
Singular | largo |
Plural | largos |