about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Exemplos de textos

– Sé lo que quieres decir.
“I know what you mean.
Kava, Alex / Bajo SospechaKava, Alex / A Perfect Evil
A Perfect Evil
Kava, Alex
© S.M. Kava 2000
Bajo Sospecha
Kava, Alex
– ¿Qué quieres decir? -le preguntó Lucy.
Lucy turned toward Francis. "What do you mean?"
Katzenbach, John / La Historia del LocoKatzenbach, John / The Madman's Tale
The Madman's Tale
Katzenbach, John
© 2004 by John Katzenbach
La Historia del Loco
Katzenbach, John
¿Eso qué quiere decir?, dije yo.
What does that mean? I said.
Bolano, Roberto / Los detectives salvajesThe savage detectives
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
Evidentemente, había ensayado lo que quería decir, pero su tono –la frialdad, la hostilidad– me ató la lengua.
I'd rehearsed what I'd wanted to say, of course, but his tone the coldness, the hostility left me tongue-tied.
Sawyer, Robert / El calculo de DiosSawyer, Robert / Calculating God
Calculating God
Sawyer, Robert
© 2000 by Robert Sawyer
El calculo de Dios
Sawyer, Robert
© 2002 by Ediciones B, S.A.
© 2000 by Robert Sawyer
– ¿Y qué quiere decir dar cuello? -dijo Lupe.
"And what does dar cuello mean?" said Lupe.
Bolano, Roberto / Los detectives salvajesThe savage detectives
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
Francis vio que quería decir algo más pero, en cambio, empujó la silla para que chirriara contra el suelo y luego se marchó.
Francis thought he clearly wanted to say something else, but instead, exited after pushing the chair a little, so that it scraped a small ways across the floor.
Katzenbach, John / La Historia del LocoKatzenbach, John / The Madman's Tale
The Madman's Tale
Katzenbach, John
© 2004 by John Katzenbach
La Historia del Loco
Katzenbach, John
Y luego nos pusimos a hablar de la «carne triste», ¿qué quería decir con eso?
And then we started to talk about this "sad flesh." What did he mean by that?
Bolano, Roberto / Los detectives salvajesThe savage detectives
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
– ¿Qué diablos quieres decir con eso?
“What the hell is that supposed to mean?”
Kava, Alex / Bajo SospechaKava, Alex / A Perfect Evil
A Perfect Evil
Kava, Alex
© S.M. Kava 2000
Bajo Sospecha
Kava, Alex
Es decir, es alemán, eso es innegable, su prosodia es alemana, vulgar, pero alemana, lo que quiero decir es que no me parece un autor europeo.
I mean, he's German, no doubt about that, his prose is German, crude but German, what I mean to say is, he doesn't strike me as a European author."
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
– ¿Qué quiere decir?
"And what is it you are saying?"
Katzenbach, John / La Historia del LocoKatzenbach, John / The Madman's Tale
The Madman's Tale
Katzenbach, John
© 2004 by John Katzenbach
La Historia del Loco
Katzenbach, John
Aquí hay algo interesante... hay una crucecita entre paréntesis (+) tras el código de la esposa, lo que quiere decir que está muerta, y la fecha de su muerte es 17/6/51... ¡murió cuando aún era estudiante aquí!
Here's something interesting - there's a small d in parentheses after the wife's code, which means she's deceased, and the date of death is 6/17/51 - she died when he was still a student here.
Kellerman, Jonathan / La Rama RotaKellerman, Jonathan / When The Bough Breaks
When The Bough Breaks
Kellerman, Jonathan
© 1985 by Jonathan Kellerman
La Rama Rota
Kellerman, Jonathan
En mayo de 2005 contaba 34 miembros y hoy el número de EFS asciende a 44, incluido el Tribunal de Cuentas Europeo, lo que quiere decir que la mayoría de EFS europeas se han incorporado al Grupo de Trabajo.
In May 2005 it amounted to34 members and today the number of members count 44, including the EuropeanCourt of Auditors. This means that most European SAIs have joined.
Y dígame, ¿qué quiere usted decir con eso de que «posiblemente le expuso su carrera de forma errónea»?
Anyway, what do you mean, you may have given her a 'slightly misleading picture'?"
Ishiguro, Kadzuo / Los Restos Del DiaIshiguro, Kadzuo / The Remains of the Day
The Remains of the Day
Ishiguro, Kadzuo
© 1989 by Kazuo Ishiguro
Los Restos Del Dia
Ishiguro, Kadzuo
El mensaje era breve y escueto, sin ningún indicio de lo que quería decirle ni ninguna terneza personal.
The message had been short and terse, with no indication of what she wanted to say to him, nor any personal endearment.
Scarrow, Simon / Roma Vincit!Scarrow, Simon / The Eagle's Conquest
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
– ¿Qué ha querido decir exactamente?
'What did he mean just now?'
Sansom, Christopher John / El gallo negroSansom, Christopher John / Dissolution
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
El gallo negro
Sansom, Christopher John

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!