sem exemplosEncontrados em 4 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
withdraw
гл.; прош. вр. withdrew, прич. прош. вр. withdrawn
отодвигать, отдёргивать; отнимать
забирать; отзывать; отводить
брать назад (например, слова)
отказываться
ретироваться, удаляться, уходить
извлекать, вытаскивать
Law (En-Ru)
withdraw
брать назад; отзывать; отменять; изымать; прекращать
выходить; уходить; выводить
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
If North Saghalin coal and oil are exhausted within the 40-year lease period, Japan may conceivably withdraw—otherwise not.Если в течение сорока лет, предусмотренных арендным договором, угольные и нефтяные месторождения Северного Сахалина будут исчерпаны, Япония, может быть, и удалится с острова.Denny, Ludwell / America conquers BritainДенни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюАмерика завоевывает БританиюДенни, Людвелл© Государственное издательство, 1930America conquers BritainDenny, Ludwell© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.
I have the honour to inform you, in anticipation, that if, in spite of my request, I meet Rodion Romanovitch, I shall be compelled to withdraw immediately and then you have only yourself to blame.Имею честь при сем заранее предуведомить, что если, вопреки просьбе, встречу Родиона Романовича, то принужден буду немедленно удалиться, и тогда пеняйте уже на себя.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
The member of the association (the union) shall have the right, at his own discretion, to withdraw from the association (the union) upon the expiry of the fiscal year.Член ассоциации (союза) вправе по своему усмотрению выйти из ассоциации (союза) по окончании финансового года.© 2000 Open LLChttp://www.russian-civil-code.com/ 10/12/2007© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.russian-civil-code.com/ 10/12/2007
“I’m afraid I’ll have to withdraw my suggestion and go along with Robert,” Alvin tells them all, “if only for my own protection.”— Боюсь, что должен взять свои слова назад и присоединиться к Роберту, — говорит им Алвин, — хотя бы ради самосохранения.Kesey, Ken / One Flew Over the Cuckoo’s NestКизи, Кен / Над кукушкиным гнездомНад кукушкиным гнездомКизи, Кен© Перевод. В. Голышев, 2004© Издание на русском языке, оформление. ООО "Издательство "Эксмо", 2004One Flew Over the Cuckoo’s NestKesey, Ken© Ken Kesey, 1962© renewed Ken Kesey, 1990© The Estate of Ken Kesey, 2002
The protective chamber is provided with an additional conveying box 20 for the containers to put into and withdraw from the circuit.Защитная камера снабжена дополнительным транспортным боксом 20 для ввода и удаления контейнеров из контура.http://www.patentlens.net/ 12.11.2011http://www.patentlens.net/ 12.11.2011
Any Member of the Organization may withdraw from this Agreement and, in doing so, from its Membership in the Organisation by giving written notice of withdrawal to the depositary of this Agreement and to the Secretary-General.Любой член Организации может выйти из настоящего Соглашения и тем самым прекратить членство в Организации посредством письменного уведомления об этом депозитария настоящего Соглашения и Генерального секретаря.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 18.03.2011
Families may withdraw young girls from school to care for ill family members with HIV.Семьи могут забирать молодых девочек из школы для того, чтобы они ухаживали за больными членами семьи, инфицированными ВИЧ.© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDSwww.unaids.org 17.02.2009
"Well, it seems that Aphrodite's behavior has caused Nyx to withdraw her gift.— Так вот, Богиня прогневалась на Афродиту и лишила ее этого дара.Cast, P.C.,Cast, Kristin / BetrayedКаст, Филис,Каст, Кристин / ОбманутаяОбманутаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009BetrayedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin Cast.
Ivan Petrovitch made haste to withdraw into the country and shut himself up in his house.Иван Петрович поспешил удалиться в деревню и заперся в своем доме.Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездоДворянское гнездоТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1983A House of GentlefolkTurgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Meanwhile, in the north Solomatin ordered Lieutenant Colonel Kuz'menko to withdraw his 35th Brigade and 4th Tank Regiment from their positions in front of Kushlevo.Тем временем Соломатин распорядился, чтобы подполковник Кузьменко на севере отвел свою 35-ю бригаду и 4-й танковый полк с позиций перед Кушлево.Glantz, David M. / Zhukov's Greatest Defeat: The Red Army's Epic Disaster in Operation Mars, 1942Гланц, Дэвид / Крупнейшее поражение Жукова. Катастрофа Красной армии в операции "Марс" 1942 г.Крупнейшее поражение Жукова. Катастрофа Красной армии в операции "Марс" 1942 г.Гланц, Дэвид© ООО "Издательство Астрель", 2005© 1999 by the University Press of KansasZhukov's Greatest Defeat: The Red Army's Epic Disaster in Operation Mars, 1942Glantz, David M.© 1999 by the University Press of Kansas
If a new entrant is denied its targets and becomes convinced that it will be a long time before they are met, then it may withdraw or de-escalate.Если цели не достигаются и конкурент убеждается в том, что они будут достигнуты не скоро, он может отступить или ослабить усилия.Porter, Michael E. / Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsПортер, Майкл Е. / Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовКонкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовПортер, Майкл Е.© The Free Press, 1998© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2005.Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsPorter, Michael E.© The Free Press, 1998
Did he not finally withdraw wit.hin hours?Разве он в конечном итоге не вывел войска в считанные часы?© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.03.2011
Let us withdraw more out of the moonlight.Луна светит так ярко, давайте лучше спрячемся в тень.Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитМоби Дик, или Белый КитМелвилл, Герман© Издательство «Художественная литература», 1981Moby Dick Or The WhaleMelville, Herman© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
In her hurry to withdraw the key, she makes this scratch upon the door.Она вытаскивает ключ с такой поспешностью, что оставляет царапину около замочной скважины.Conan Doyle, Arthur / The Adventure of the Golden Pince-nezКонан Дойль, Артур / Пенсне в золотой оправеПенсне в золотой оправеКонан Дойль, Артур© издательство "Слог", 1993© перевод Н. СанниковаThe Adventure of the Golden Pince-nezConan Doyle, Arthur
Unless the US does so, it must withdraw from Iraq, because the occupation would merely continue to sustain a breeding ground for violence against women.Если США не сделают это, они должны уйти из Ирака, потому что оккупация просто продолжит создавать благоприятную почву для насилия в отношении женщин.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009
Traduções de usuários
Verbo
- 1.
отстраняться (в переносном смысле)
Tradução adicionada por Сергей Грушко
Categoria gramatical não definida
- 1.
* * *
Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍Ouro en-ru - 2.
выводить
Tradução adicionada por Илья Кострюков - 3.
***
Tradução adicionada por Alexander АkimovOuro en-ru
Frases
negotiable order of withdraw account
счет НАУ
negotiable order of withdraw account
текущий счет с выплатой процентов и списанием по безналичным расчетам
withdraw a bid
аннулировать предложение
withdraw a bill
отозвать вексель
withdraw a candidate
снять свою кандидатуру
withdraw a claim
отзывать иск
withdraw a credit
закрыть кредит
withdraw a credit
потребовать погашения кредита
withdraw a deposit
взять вклад из банка
withdraw a deposit
отозвать вклад
withdraw a franchise
лишать франшизы
withdraw a motion
снять свой проект резолюции
withdraw a permit
аннулировать разрешение
withdraw a promise
взять обратно обещание
withdraw a proposal
снять предложение
Formas de palavra
withdraw
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | withdrew |
Imperative | withdraw |
Present Participle (Participle I) | withdrawing |
Past Participle (Participle II) | withdrawn |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I withdraw | we withdraw |
you withdraw | you withdraw |
he/she/it withdraws | they withdraw |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am withdrawing | we are withdrawing |
you are withdrawing | you are withdrawing |
he/she/it is withdrawing | they are withdrawing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have withdrawn | we have withdrawn |
you have withdrawn | you have withdrawn |
he/she/it has withdrawn | they have withdrawn |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been withdrawing | we have been withdrawing |
you have been withdrawing | you have been withdrawing |
he/she/it has been withdrawing | they have been withdrawing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I withdrew | we withdrew |
you withdrew | you withdrew |
he/she/it withdrew | they withdrew |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was withdrawing | we were withdrawing |
you were withdrawing | you were withdrawing |
he/she/it was withdrawing | they were withdrawing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had withdrawn | we had withdrawn |
you had withdrawn | you had withdrawn |
he/she/it had withdrawn | they had withdrawn |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been withdrawing | we had been withdrawing |
you had been withdrawing | you had been withdrawing |
he/she/it had been withdrawing | they had been withdrawing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will withdraw | we shall/will withdraw |
you will withdraw | you will withdraw |
he/she/it will withdraw | they will withdraw |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be withdrawing | we shall/will be withdrawing |
you will be withdrawing | you will be withdrawing |
he/she/it will be withdrawing | they will be withdrawing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have withdrawn | we shall/will have withdrawn |
you will have withdrawn | you will have withdrawn |
he/she/it will have withdrawn | they will have withdrawn |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been withdrawing | we shall/will have been withdrawing |
you will have been withdrawing | you will have been withdrawing |
he/she/it will have been withdrawing | they will have been withdrawing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would withdraw | we should/would withdraw |
you would withdraw | you would withdraw |
he/she/it would withdraw | they would withdraw |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be withdrawing | we should/would be withdrawing |
you would be withdrawing | you would be withdrawing |
he/she/it would be withdrawing | they would be withdrawing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have withdrawn | we should/would have withdrawn |
you would have withdrawn | you would have withdrawn |
he/she/it would have withdrawn | they would have withdrawn |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been withdrawing | we should/would have been withdrawing |
you would have been withdrawing | you would have been withdrawing |
he/she/it would have been withdrawing | they would have been withdrawing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am withdrawn | we are withdrawn |
you are withdrawn | you are withdrawn |
he/she/it is withdrawn | they are withdrawn |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being withdrawn | we are being withdrawn |
you are being withdrawn | you are being withdrawn |
he/she/it is being withdrawn | they are being withdrawn |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been withdrawn | we have been withdrawn |
you have been withdrawn | you have been withdrawn |
he/she/it has been withdrawn | they have been withdrawn |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was withdrawn | we were withdrawn |
you were withdrawn | you were withdrawn |
he/she/it was withdrawn | they were withdrawn |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being withdrawn | we were being withdrawn |
you were being withdrawn | you were being withdrawn |
he/she/it was being withdrawn | they were being withdrawn |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been withdrawn | we had been withdrawn |
you had been withdrawn | you had been withdrawn |
he/she/it had been withdrawn | they had been withdrawn |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be withdrawn | we shall/will be withdrawn |
you will be withdrawn | you will be withdrawn |
he/she/it will be withdrawn | they will be withdrawn |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been withdrawn | we shall/will have been withdrawn |
you will have been withdrawn | you will have been withdrawn |
he/she/it will have been withdrawn | they will have been withdrawn |