about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 3 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

well-behaved

[ˌwelbɪ'heɪvd]

прил.

  1. послушный (о ребёнке); благонравный, хорошего поведения; соблюдающий приличия

  2. выдрессированный (о животном)

Psychology (En-Ru)

well-behaved

хорошо ведущий себя

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

The following result shows that for irreducible varieties, the notion of dimension is especially well-behaved.
Следующий результат показывает, что в неприводимом случае размерность имеет ряд дополнительных хороших свойств.
Cox, David,Little, John,O'Shea, Donal / Ideals, Varieties, and Algorithms: An Introduction to Computational Algebraic Geometry and Commutative AlgebraКокс, Дэвид,Литтл, Джон,О'Ши, Донал / Идеалы, многообразия и алгоритмы. Введение в вычислительные аспекты алгебраической геометрии и коммутативной алгебры
Идеалы, многообразия и алгоритмы. Введение в вычислительные аспекты алгебраической геометрии и коммутативной алгебры
Кокс, Дэвид,Литтл, Джон,О'Ши, Донал
© 1997, 1992 Springer-Verlag New York, Inc.
© перевод на русский язык, «Мир», 2000
Ideals, Varieties, and Algorithms: An Introduction to Computational Algebraic Geometry and Commutative Algebra
Cox, David,Little, John,O'Shea, Donal
© 1997, 1992 Springer-Verlag New York, Inc.
I was bright, cultivated, well-schooled (summa cum laude from Boston University), and well-behaved--"for an American," I could almost hear him thinking.
Я была умна, развита и начитанна, образованна (красный диплом Бостонского университета) и воспитанна — «для американки», я буквально читала его мысли.
Rosnay, Tatiana de / Sarah's KeyРосней, Татьяна де / Ключ Сары
Ключ Сары
Росней, Татьяна де
Sarah's Key
Rosnay, Tatiana de
© 2007 by Tatiana de Rosnay
For simplicity we shall consider only the empty space case, but similar arguments hold in the presence of matter fields, like the electromagnetic or scalar fields, which obey well-behaved hyperbolic equations.
Для простоты мы ограничимся лишь случаем пустого пространства, но аналогичные аргументы имеют силу и в присутствии материальных полей, подобных электромагнитному и скалярному, которые подчиняются хорошо определенным гиперболическим уравнениям.
Hawking, Stephen,Ellis, G.F.R. / The large scale structure of space-timeХокинг, Стивен,Эллис, Дж. / Крупномасштабная структура пространства-времени
Крупномасштабная структура пространства-времени
Хокинг, Стивен,Эллис, Дж.
© Cambridge University Press, 1973
© Перевод на русский язык, «Мир», 1977
The large scale structure of space-time
Hawking, Stephen,Ellis, G.F.R.
© Cambridge University Press 1973
'Just as well-behaved boys walk out on Sundays,' Shubin whispered in Bersenyev's ear.
"Благоразумные мальчики так гуляют по воскресеньям", - шепнул Шубин Берсеневу на ухо.
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
And when you’ve ridden about the woods exposing yourself to attack, you’ve exposed every well-behaved woman in town to attack by putting temptation in the ways of darkies and mean white trash.
И когда вы разъезжаете по лесам, давая любому черному или белому злоумышленнику повод напасть на вас, вы тем самым даете им повод напасть на любую добропорядочную женщину нашего города.
Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 2
Унесенные ветром. Том 2
Митчелл, Маргарет
© Перевод. Т. Кудрявцева, 1982
Gone with the wind
Mitchell, Margaret
© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc
© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Ceorgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh.
© renewed by Stephens Mitchell
He had the character, among the gentlefolks, of being such a well-behaved man, that they were determined to bring him in. "Be umble, Uriah," says father to me, "and you'll get on.
Люди почтенные признали его человеком столь хорошего поведения, что решили оказать ему покровительство. «Будь смиренным, Урия, – учил меня отец, – и ты далеко пойдешь.
Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида Копперфилда
Жизнь Дэвида Копперфилда
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
David Copperfield
Dickens, Charles
© CRW Publishing Limited 2004
While in the problem workbook, select Data - Edit Links (pre-2007, Edit - Links…) and use the Change Source button to refer all links to the well-behaved workbook to which you just purposely created a link.
В книге с несуществующими ссылками выберите команду Правка Связи (Edit > Links) и щелкните кнопку Изменить (Change Source), чтобы увидеть все ссылки на новую рабочую книгу, с которой вы только что намеренно создали новую связь.
Hawley, David,Hawley, Raina / Excel Hacks™Холи, Дэвид,Холи, Рэина / Excel. Трюки
Excel. Трюки
Холи, Дэвид,Холи, Рэина
© 2004 O’Reilly Media, Inc.
© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Excel Hacks™
Hawley, David,Hawley, Raina
© 2007 O’Reilly Media, Inc.
Remember, a well-behaved UI should be invisible.
Как вы помните, хороший интерфейс должен быть незаметен для пользователя.
Crane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действии
Ajax в действии
Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик
© 2006 by Manning Publications Co.
© Издательский дом "Вильямс", 2006
Ajax in Action
Crane, Dave,Pascarello, Eric
© 2006 by Manning Publications Co.
A well-behaved process is simply a process which "jumps" at most once per monad.
Спокойный процесс — это просто процесс, который не делает более одного скачка за бесконечно малое время.
Albeverio, Sergio,Fenstad, Iens,Hoegh-Kron, Raphael,Lindstrom, Tom / Nonstandard methods in stochastic analysis and mathematical physicsАльбеверио, Серджио,Фенстад, Йенс,Хеэг-Крон, Рафаэль,Линдстрём, Том / Нестандартные методы в стохастическом анализе и математической физике
Нестандартные методы в стохастическом анализе и математической физике
Альбеверио, Серджио,Фенстад, Йенс,Хеэг-Крон, Рафаэль,Линдстрём, Том
© 1986 by Academic Press, Inc
© перевод на русский язык, с добавлениями, Звонкин А.К., 1990
Nonstandard methods in stochastic analysis and mathematical physics
Albeverio, Sergio,Fenstad, Iens,Hoegh-Kron, Raphael,Lindstrom, Tom
© 1986 by Academic Press, Inc
The boy had till then been well-behaved and trustworthy.
Мальчик доселе был скромен и благонадежен.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
He fell on the riverside garden like a quiet and well-behaved thunderbolt, but he was a thunderbolt without knowing it.
Он нагрянул в прибрежный парк подобно тихой и благовоспитанной молнии и к тому же сам не подозревал об этом.
Chesterton, Gilbert Keith / The Fad Of The FishermanЧестертон, Гилберт Кит / Причуда рыболова
Причуда рыболова
Честертон, Гилберт Кит
© Издательство "Художественная литература", 1980
The Fad Of The Fisherman
Chesterton, Gilbert Keith
© 2009 by Seven Treasures Publications

Adicionar ao meu dicionário

well-behaved1/4
ˌwelbɪ'heɪvdAdjetivoпослушный; благонравный; хорошего поведения; соблюдающий приличияExemplo

He was a thoughtful, kind, and well-behaved boy. — Он был задумчивым, добрым и послушным ребёнком.

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

well-behaved function
доброкачественная функция
well-behaved network
работоспособная схема
well-behaved problem
задача с хорошим поведением
well-behaved problem
корректная задача
well-behaved solution
решение, имеющее физический смысл
well-behaved function
функция с регулярным поведением