about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 5 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

ward

[wɔːd] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. административный район города

    2. внутренний дворик (замка, крепости)

      1. отделение в больнице

      2. больничная палата

      1. тюремная камера

      2. уст. тюремное заключение, лишение свободы

    3. юр.

      1. опекунство, опека

      2. тот, над кем установлена опека, опекаемый; подопечный

      1. проявление заботы (о ком-л. / чём-л.), защита, охрана

      2. уст. охрана, караул, патруль

    4. тех. выступ или выемка (в бородке ключа и в замке)

  2. гл.

    1. = ward off отражать, отвращать (удар, опасность)

    2. помещать (кого-л.) в больницу

    3. сажать (кого-л.) в тюрьму

    4. уст. защищать, охранять

Law (En-Ru)

ward

  1. опека; попечительство

  2. лицо, находящееся под опекой или на попечении; подопечный

  3. подмандатная или подопечная территория

  4. заключение, содержание под стражей

  5. тюремное помещение, камера

  6. палата (в больнице); ночлежный дом (для бедняков)

  7. уорд, административный район города; городской избирательный округ; район графства

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Plastered against the planet-ward side of the cargo bay by the dreadful gravity, she began a three-handed crawl toward the door.
Сопротивляясь ужасной силе гравитации, прижимавшей ее к полу грузового отсека, она поползла к выходу на трех руках.
Bujold, Lois McMaster / Falling FreeБуджолд, Лоис Макмастер / В свободном падении
В свободном падении
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1988 by Lois McMaster Bujold
© 1996, АСТ
© Н. Кудряшов, перевод
Falling Free
Bujold, Lois McMaster
© 1988 by Lois McMaster Bujold
The clinic, the laboratory, the ward are all designed to restrain and focus behavior, if not indeed to exclude it altogether.
Назначение больницы и лаборатории – сдерживать и структурировать поведение, подчас вообще вынося его за скобки.
Sacks, Oliver / The Man Who Mistook His Wife For A Hat and other clinical talesСакс, Оливер / Человек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практики
Человек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практики
Сакс, Оливер
© О. Сакс, 1970, 1981, 1983, 1984, 1985
© Harpers & Row, Publishers, Inc, 1987
© Г. Хасин, Ю. Численко, перевод на русский язык и примечания, 2003
© "Сайнс пресс", 2003
The Man Who Mistook His Wife For A Hat and other clinical tales
Sacks, Oliver
© 1970, 1981, 1983, 1984, 1985 by Oliver Sacks
Millions heard on their radios that evening the official announcement that, to ward off mysterious plotters, probably Bolsheviks, Bishop Prang had been safely shielded in the district jail.
Миллионы людей услышали в этот вечер по радио официальное сообщение о том, что для предупреждения злодейств таинственных заговорщиков, вероятно, большевиков, епископ Прэнг помещен в безопасное убежище — окружную тюрьму.
Lewis, Sinclair / It can't happen hereЛьюис, Синклер / У нас это невозможно
У нас это невозможно
Льюис, Синклер
© Издательство "Правда", 1965
It can't happen here
Lewis, Sinclair
© Sinclair Lewis, 1935
© renewed, Michael Lewis, 1963
"There is no real difference between a warm, snug study and this ward," said Andrey Yefimitch.
- Между теплым, уютным кабинетом и этою палатой нет никакой разницы, - сказал Андрей Ефимыч.
Чехов, А.П. / Палата No. 6Chekhov, A. / Ward No. 6
Ward No. 6
Chekhov, A.
© 2009 Rowland Classics
Палата No. 6
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
The second week after Easter had come. There were warm bright spring days; in the prison ward the grating windows under which the sentinel paced were opened.
Шла уже вторая неделя после Святой; стояли теплые, ясные, весенние дни; в арестантской палате отворили окна (решетчатые, под которыми ходил часовой).
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
He began going to the ward every day.
Он стал ходить во флигель каждый день.
Чехов, А.П. / Палата No. 6Chekhov, A. / Ward No. 6
Ward No. 6
Chekhov, A.
© 2009 Rowland Classics
Палата No. 6
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
'Bah!' Dick had barely time to throw up his arm and ward off the cushion that the disgusted Torpenhow heaved at his head.
— Бух! — Дик едва успел заслониться руками от подушки, которой в него запустил возмущенный Торпенгоу.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
The deadline for delivery of the protocols and other election material to ward election commissions – e.g. 24 hours after the close of the poll.
срок доставки протоколов и других материалов по выборам в окружные избирательные комиссии составляет, к примеру, 24 часа после завершения голосования.
© OSCE 1995–2010
Conversely, when the forward rate appears to predict a fall in the currency (a for ward discount), it tends to overestimate this fall.
И наоборот, когда форвардный курс предвещает снижение курса «спот» (форвардный дисконт), фактическое снижение оказывается меньше.
Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансов
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
but I must attend his Majesty's command, to whom I am now in ward, evermore in subjection.
Но я должен повиноваться приказанию его величества: ведь он теперь мой опекун, и я больше чем когда-либо ему подчинен.
Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончается
Все хорошо, что хорошо кончается
Шекспир, Вильям
© Издательство "ACADEMIA", 1937
Alls Wel that ends Well
Shakespeare, William
© Susan Snyder 1993
Then one night Hanson finally brought them the news that Maggio had been taken out that noon and cleaned up and patched and transferred to the Station Hospital prison ward.
Однажды вечером Хэнсон наконец сообщил, что сегодня Маджио вынули из «ямы», слегка прихорошили и перевезли в госпиталь.
Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовек
Отныне и вовек
Джонс, Джеймс
© Издательство "Правда", 1989
From Here to Eternity
Jones, James
© 1951 by James Jones
© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
A workhouse ward, I think."
Кажется, в больнице для бедных.
Tey, Josephine / Brat FarrarТэй, Джозефина / Мистификация
Мистификация
Тэй, Джозефина
© Перевод. Р.С.Боброва, 2010
© The National Trust, 1949
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Brat Farrar
Tey, Josephine
© 1950 by Elisabeth MacKintosh
© renewed by R.S. Latham
He brought a bottle of bromide and told Nikita to fumigate the ward with something.
Он принес склянку с бромистым калием и приказал Никите покурить в палате чем-нибудь.
Чехов, А.П. / Палата No. 6Chekhov, A. / Ward No. 6
Ward No. 6
Chekhov, A.
© 2009 Rowland Classics
Палата No. 6
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
Upon depressing the key 5 the matrix 9 is made to move lengthwise the axis thereof for a distance equal to the width of the clearance S and gets mechanically engaged with the stem 17 after the ward 22 thereof engages the recess 23 in the matrix 9.
При нажатии ключа 5 матрица 9 перемещается вдоль оси на ширину зазора S, механически зацепляясь со стержнем 17: его выступ 22 входит в паз 23 матрицы 9.
For the combination of both these blessings in the one simple process of picking oakum, Oliver bowed low by the direction of the beadle, and was then hurried away to a large ward; where, on a rough, hard bed, he sobbed himself to sleep.
В благодарность за соединение этих двух благодеяний в несложной операции трепанья пеньки Оливер, по указанию бидла, низко поклонился и был поспешно уведен в большую комнату, где на грубой, жесткой кровати он рыдал, пока не заснул.
Диккенс, Чарльз / Приключения Оливера ТвистаDickens, Charles / Oliver Twist
Oliver Twist
Dickens, Charles
© 1990 by Random House, Inc.
Приключения Оливера Твиста
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1958

Adicionar ao meu dicionário

ward1/30
wɔːdSubstantivoадминистративный район города

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    перевести слово "тюрьма"

    слово начинается на "w"

    Tradução adicionada por Paddington Bear
    Ouro ru-en
    1

Frases

accident ward
палата для травматологических больных
accident ward
травматологическое отделение больницы
casual ward
ночлежный дом для бедняков
casual ward
помещение для ночлега бедных, обращающихся за временной помощью
casualty ward
палата для травматологических больных
casualty ward
травматологическое отделение больницы
close ward
тюремная камера закрытого типа
contagious isolation ward
бокс
contagious isolation ward
инфекционное отделение
contagious isolation ward
палата-изолятор
correctional ward
камера в исправительном учреждении
hospital ward car
вагон для раненых
in ward
под опекой
insecure ward
неохраняемая камера
isolation ward
изолятор

Formas de palavra

ward

noun
SingularPlural
Common casewardwards
Possessive caseward'swards'

ward

verb
Basic forms
Pastwarded
Imperativeward
Present Participle (Participle I)warding
Past Participle (Participle II)warded
Present Indefinite, Active Voice
I wardwe ward
you wardyou ward
he/she/it wardsthey ward
Present Continuous, Active Voice
I am wardingwe are warding
you are wardingyou are warding
he/she/it is wardingthey are warding
Present Perfect, Active Voice
I have wardedwe have warded
you have wardedyou have warded
he/she/it has wardedthey have warded
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been wardingwe have been warding
you have been wardingyou have been warding
he/she/it has been wardingthey have been warding
Past Indefinite, Active Voice
I wardedwe warded
you wardedyou warded
he/she/it wardedthey warded
Past Continuous, Active Voice
I was wardingwe were warding
you were wardingyou were warding
he/she/it was wardingthey were warding
Past Perfect, Active Voice
I had wardedwe had warded
you had wardedyou had warded
he/she/it had wardedthey had warded
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been wardingwe had been warding
you had been wardingyou had been warding
he/she/it had been wardingthey had been warding
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will wardwe shall/will ward
you will wardyou will ward
he/she/it will wardthey will ward
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be wardingwe shall/will be warding
you will be wardingyou will be warding
he/she/it will be wardingthey will be warding
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have wardedwe shall/will have warded
you will have wardedyou will have warded
he/she/it will have wardedthey will have warded
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been wardingwe shall/will have been warding
you will have been wardingyou will have been warding
he/she/it will have been wardingthey will have been warding
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would wardwe should/would ward
you would wardyou would ward
he/she/it would wardthey would ward
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be wardingwe should/would be warding
you would be wardingyou would be warding
he/she/it would be wardingthey would be warding
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have wardedwe should/would have warded
you would have wardedyou would have warded
he/she/it would have wardedthey would have warded
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been wardingwe should/would have been warding
you would have been wardingyou would have been warding
he/she/it would have been wardingthey would have been warding
Present Indefinite, Passive Voice
I am wardedwe are warded
you are wardedyou are warded
he/she/it is wardedthey are warded
Present Continuous, Passive Voice
I am being wardedwe are being warded
you are being wardedyou are being warded
he/she/it is being wardedthey are being warded
Present Perfect, Passive Voice
I have been wardedwe have been warded
you have been wardedyou have been warded
he/she/it has been wardedthey have been warded
Past Indefinite, Passive Voice
I was wardedwe were warded
you were wardedyou were warded
he/she/it was wardedthey were warded
Past Continuous, Passive Voice
I was being wardedwe were being warded
you were being wardedyou were being warded
he/she/it was being wardedthey were being warded
Past Perfect, Passive Voice
I had been wardedwe had been warded
you had been wardedyou had been warded
he/she/it had been wardedthey had been warded
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be wardedwe shall/will be warded
you will be wardedyou will be warded
he/she/it will be wardedthey will be warded
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been wardedwe shall/will have been warded
you will have been wardedyou will have been warded
he/she/it will have been wardedthey will have been warded