about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Exemplos de textos

I've got twelve years on the streets, wading through blood, vomit, and come.
Двенадцать лет я провел на улице, по колено в крови, сперме и блевотине.
Robb, J.D. / Immortal in DeathРобертс, Нора / Яд бессмертия
Яд бессмертия
Робертс, Нора
© 1996 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. А. Кабалкин, 2001
Immortal in Death
Robb, J.D.
© 1996 by Nora Roberts
It's called a wading stick in Scotland."
В Шотландии ее называют «болотной тростью».
Ambrose, Stephen / D-Day, June 6, 1944: The Climactic Battle of World War IIАмброз, Стивен / День «Д». 6 июня 1944 г.: Величайшее сражение Второй мировой войны
День «Д». 6 июня 1944 г.: Величайшее сражение Второй мировой войны
Амброз, Стивен
© ООО "Издательство АСТ", 2003
© Пер. с англ. И.В. Лобанова, А.В. Короленкова
© 1994 by Ambrose-Tubbs, Inc.
D-Day, June 6, 1944: The Climactic Battle of World War II
Ambrose, Stephen
©2003 by J. Ross Publishing, Inc.
“Like you’d take that advice,” she shot back, wading toward the pyramid.
– Можно подумать, ты слушаешься чьих-то советов, – парировала она, шагая по направлению к пирамиде.
Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвов
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
She studied the note of caution in his blue eyes for only a moment before answering by wading back into the moving river of people.
Дженнсен вглядывалась в его внимательные голубые глаза, в которых и без слов читался ответ: снова броситься в движущийся по дороге людской поток.
Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Гудкайнд, Терри
© Теrry Goodkind, 2001
© Перевод Н.Романецкий, 2003
© ООО "Издательство ACT", 2003
The pillars of creation
Goodkind, Terry
© 2001 by Теrry Goodkind
It was like wading through a pool. Now and then, indeed, they found themselves caught by a current in which a stream of bending stalks seemed to flow away between their legs.
Им чудилось, что они идут в воде, которая хлещет их по икрам. А иногда они действительно встречали в этом море зелени чуть ли не настоящие течения: высокие наклоненные стебли быстро переливались под их ногами.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
But if such a one is forced for the sake of his idea to step over a corpse or wade through blood, he can, I maintain, find within himself, in his conscience, a sanction for wading through blood- that depends on the idea and its dimensions, note that.
Но если ему надо, для своей идеи, перешагнуть хотя бы и через труп, через кровь, то он внутри себя, по совести, может, по-моему, дать себе разрешение перешагнуть через кровь, -- смотря, впрочем, по идее и по размерам ее, -- это заметьте.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
You can easily work in numerous browsers now and code in HTML if you choose without wading through the stock code earlier versions of FrontPage placed for you.
Вы можете при желании легко программировать в HTML во всех этих браузерах, а не продираться сквозь кипы кода прежних версий.
Murray, Katherine / First Look Microsoft Office 2003Мюррей, Катрин / Microsoft Office 2003. Новые горизонты
Microsoft Office 2003. Новые горизонты
Мюррей, Катрин
© 2003 by Microsoft Corporation
© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
First Look Microsoft Office 2003
Murray, Katherine
© 2003 by Microsoft Corporation
And wading into the water, she said in a severe tone, 'I will catch the fish; you can watch me.'
Опустила ноги в воду и строго сказала: – Я стану удить. А ты будешь на меня смотреть.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Dick, who had been thrown down by the concussion and half drowned, rose wading to his knees in the swamped well of the stern, and crept to the old helmsman’s side.
Волна сбила Дика и едва не утопила его. Он с трудом поднялся и, бредя по колена в воде, выбрался на корму к старому рулевому.
Stevenson, Robert Louis / The Black ArrowСтивенсон, Роберт Луис / Чёрная стрела.
Чёрная стрела.
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1981
The Black Arrow
Stevenson, Robert Louis
© 1889, by Charles Scribner's Sons
I can travel across lawns, over porches, through swing sets and the children's wading pools; I can burst through hedges, or hurdle them.
Я-то ведь могу пробежать и наискосок по лужайкам, по открытым верандам, по детским площадкам мимо качелей и бассейнов; я могу, наконец, просто перепрыгнуть через живую изгородь.
Irving, John / The world According to GarpИрвинг, Джон / Мир глазами Гарпа
Мир глазами Гарпа
Ирвинг, Джон
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009
© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
The world According to Garp
Irving, John
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
And by the time the sun rises you can be wading in dew – by the time our revolutionaries acquire strength enough to carry out their reform plans, peasant agriculture may be but a memory in many places.
А до тех пор, пока солнце взойдет, роса очи выест, пока наши революционеры будут иметь силу для осуществления своих реформаторских планов, — от крестьянского земледелия многих местностей может остаться лишь одно воспоминание.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Raven surfaced through layer after layer of sleep, felt as though she were wading through quicksand.
Рейвен медленно пробиралась сквозь плотные слои сна, чувствуя себя так, словно продиралась сквозь болото.
Feehan, Christine / Dark PrinceФихан, Кристин / Темный принц
Темный принц
Фихан, Кристин
© 1999 by Christine Feehan
© Наумова Г., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Dark Prince
Feehan, Christine
© 1999 by Christine Feehan
If you need to improve font performance, you can recode a few well-defined routines rather than wading through an entire program.
Для повышения быстродействия операций над шрифтами вы сможете переписать несколько четко определенных методов, а не блуждать по всей программе.
McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell
It will be understood that the two adventurers were compelled to swim across a deep and rapid channel before they could reach a part of the rift that admitted of wading.
Как уже видно из рассказанного, прежде чем добраться до той части порогов, которую можно было перейти вброд, Джасперу и могиканину предстояло переплыть глубокую протоку со стремительным течением.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaКупер, Джеймс Фенимор / Следопыт, или На берегах Онтарио
Следопыт, или На берегах Онтарио
Купер, Джеймс Фенимор
© Издательство "Правда", 1981
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
The water was slow in draining from the lower decks and the hold, so they found themselves wading through knee-deep brine.
Вода убывала с нижних палуб очень медленно, так что им приходилось пробираться по колено в воде.
Feist, Raymond / Krondor:Tear of the GodsФэйст, Раймонд / Слеза богов Крондора
Слеза богов Крондора
Фэйст, Раймонд
Krondor:Tear of the Gods
Feist, Raymond
© 2000 by Raymond E. Feist

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    пробираться

    Tradução adicionada por Rusinov
    0
  2. 2.

    переходить вброд

    Tradução adicionada por Rusinov
    1

Frases

wading bird
болотная птица
wading pool
бассейн для гребли
wading rod
штанга
wading / paddling pool
лягушатник
wading ford
пеший брод
wading pool
неглубокий бассейн для детских игр
wade in
ввязаться
wade in
вступить

Formas de palavra

wade

verb
Basic forms
Pastwaded
Imperativewade
Present Participle (Participle I)wading
Past Participle (Participle II)waded
Present Indefinite, Active Voice
I wadewe wade
you wadeyou wade
he/she/it wadesthey wade
Present Continuous, Active Voice
I am wadingwe are wading
you are wadingyou are wading
he/she/it is wadingthey are wading
Present Perfect, Active Voice
I have wadedwe have waded
you have wadedyou have waded
he/she/it has wadedthey have waded
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been wadingwe have been wading
you have been wadingyou have been wading
he/she/it has been wadingthey have been wading
Past Indefinite, Active Voice
I wadedwe waded
you wadedyou waded
he/she/it wadedthey waded
Past Continuous, Active Voice
I was wadingwe were wading
you were wadingyou were wading
he/she/it was wadingthey were wading
Past Perfect, Active Voice
I had wadedwe had waded
you had wadedyou had waded
he/she/it had wadedthey had waded
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been wadingwe had been wading
you had been wadingyou had been wading
he/she/it had been wadingthey had been wading
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will wadewe shall/will wade
you will wadeyou will wade
he/she/it will wadethey will wade
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be wadingwe shall/will be wading
you will be wadingyou will be wading
he/she/it will be wadingthey will be wading
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have wadedwe shall/will have waded
you will have wadedyou will have waded
he/she/it will have wadedthey will have waded
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been wadingwe shall/will have been wading
you will have been wadingyou will have been wading
he/she/it will have been wadingthey will have been wading
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would wadewe should/would wade
you would wadeyou would wade
he/she/it would wadethey would wade
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be wadingwe should/would be wading
you would be wadingyou would be wading
he/she/it would be wadingthey would be wading
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have wadedwe should/would have waded
you would have wadedyou would have waded
he/she/it would have wadedthey would have waded
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been wadingwe should/would have been wading
you would have been wadingyou would have been wading
he/she/it would have been wadingthey would have been wading
Present Indefinite, Passive Voice
I am wadedwe are waded
you are wadedyou are waded
he/she/it is wadedthey are waded
Present Continuous, Passive Voice
I am being wadedwe are being waded
you are being wadedyou are being waded
he/she/it is being wadedthey are being waded
Present Perfect, Passive Voice
I have been wadedwe have been waded
you have been wadedyou have been waded
he/she/it has been wadedthey have been waded
Past Indefinite, Passive Voice
I was wadedwe were waded
you were wadedyou were waded
he/she/it was wadedthey were waded
Past Continuous, Passive Voice
I was being wadedwe were being waded
you were being wadedyou were being waded
he/she/it was being wadedthey were being waded
Past Perfect, Passive Voice
I had been wadedwe had been waded
you had been wadedyou had been waded
he/she/it had been wadedthey had been waded
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be wadedwe shall/will be waded
you will be wadedyou will be waded
he/she/it will be wadedthey will be waded
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been wadedwe shall/will have been waded
you will have been wadedyou will have been waded
he/she/it will have been wadedthey will have been waded