about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 4 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

vein

[veɪn] брит. / амер.

сущ.

  1. вена; кровеносный сосуд

  2. бот.; зоол. жилка (листа, крыла насекомого)

    1. прожилка (в мраморе)

    2. узор (древесины)

      в

      )

      расщелина, щель (в льдине)

  3. склонность, расположенность

  4. настроение, душевное состояние

  5. ход (мысли), источник (информации)

  6. стиль, тон

  7. геол. жила

Biology (En-Ru)

vein

  1. вена; кровеносный сосуд

  2. жилка (крыла насекомого или листа)

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

It elaborated on how the Gothic cathedrals of Europe were coded with arcane messages, pointing to a vein of lost knowledge, including how to prepare the Philosopher’s Stone and other alchemical secrets.”
В нем говорилось о том, что готические соборы Европы несут в себе зашифрованные послания, указывающие на то, где хранятся секреты алхимиков и утраченные знания, включая и рецепт изготовления философского камня.
Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвов
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
Conclusion: Intraoperative flowmetry allows the results of femorodistal in situ vein bypasses to be predicted.
Заключение. Интраоперационная флоуметрия позволяет прогнозировать результаты бедренно-дистальных аутовенозных шунтирований "in situ ".
© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeons
© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeons
Postprandial glucose concentration in the portal vein system during absorption phase can achieve more than 270 m %.
После еды, в течение фазы всасывания, концентрация глюкозы в системе воротной вены может достигать более 270 мг %.
A borderline dilated common bile duct (obstructive cholestasis) can no longer be differentiated from adjacent vessels by its luminal diameter but only by its location anterior to the portal vein.
Желчный проток, расширенный до пограничного значения (механическая желтуха), уже нельзя отличить от соседних сосудов по величине внутреннего диаметра, а только по его положению кпереди от воротной вены.
Hofer, Matthias,Reihs, Tatjana / Ultrasound Teaching ManualХофер, Маттиас,Райхс, Татьяна / Ультразвуковая диагностика
Ультразвуковая диагностика
Хофер, Маттиас,Райхс, Татьяна
© Georg Thieme Verlag, 1999
© Перевод и оформление изд. Чернин Б. И., изд. Плешков Ф. И., 2003
Ultrasound Teaching Manual
Hofer, Matthias,Reihs, Tatjana
© 1999 Georg Thieme Verlag
A venous blood sample of 1-2 ml is drawn from the patient's vein, and an arterial blood sample of 3-5 drops is drawn from the finger.
Из вены пациента осуществляют забор крови (венозной) 1-2 мл, а из пальца - артериальной (3-5 капель).
I am going to place a tight band (tourniquet) on your arm for a short time to swell the vein.
Я наложу на вашу руку на короткое время тугую повязку /турникет/, чтобы вздулась вена.
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
Especially the femoral vein and the jugular vein were often affected.
Особенно часто встречаются поражения бедренных и яремных вен.
© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeons
© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeons
To liquidate the pathologic blood reflux from the deep veins of the calf to the deep veins of the foot, we undertook retrograde autogenous vein occlusion of the posterior tibial veins over a length of the tendinous part of the calf.
Для ликвидации патологического рефлюкса крови из глубоких вен голени в глубокие вены стопы применялась ретроградная аутовенозная окклюзия задних большеберцовых вен на протяжении сухожильной части голени.
© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeons
© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeons
Could he be ill? Why did he feel such languor in all his limbs, why did his blood burn in every vein?
Уж не болен ли он, что чувствует такую вялость во всем теле, между тем как кровь бурлит в его жилах?
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
But right now, the pathologist merely looked worn from the long night, though there remained a manic vein of excitement in his eyes.
Однако сейчас чувствовалось, что патологоанатом измотан долгой ночной работой, хотя глаза его и горели маниакальным восторгом.
Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать Иуды
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
This has led to the development of techniques to use the short or lesser saphenous veins, veins from the other leg, veins from the arm, and even somewhat controversially, the use of the superficial femoral vein itself.
Это привело к разработке методов использования малой подкожной вены, вен противоположной нижней конечности, верхней конечности, и даже, что несколько противоречиво, поверхностной бедренной вены.
© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeons
© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeons
A blue vein had pulsed at her temple, which was the translucent temple of a fair-skinned child.
Голубая жилка пульсировала у нее на виске — на прозрачном виске светлокожего ребенка.
Irving, John / The world According to GarpИрвинг, Джон / Мир глазами Гарпа
Мир глазами Гарпа
Ирвинг, Джон
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009
© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
The world According to Garp
Irving, John
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
Endovasal laser obliteration of the greater saphenous vein in patients with varicosis
Эндовазальная лазерная облитерация большой подкожной вены при варикозной болезни
© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeons
© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeons
Presented herein is a case report concerning successful treatment of the post-traumatic pathological anastomosis between the left external iliac artery and iliac vein using the stent-graft Jostent-graft.
Описывается клиническое наблюдение успешного лечения посттравматического патологического соустья между левой наружной подвздошной артерией и подвздошной веной с применением стент-графта Jostent-graft.
© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeons
© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeons
In the course of the procedure, blood is sampled from a vein, processed inside the separator, the stem cells are sampled and the rest components of blood are returned to the donor through another vein.
Процедура проводится путем забора крови из одной вены, обработки крови внутри сепаратора, забора определенного объема стволовых клеток и возврата остальных компонентов крови донору через другую вену.

Adicionar ao meu dicionário

vein1/16
veɪnSubstantivoвена; кровеносный сосуд

Traduções de usuários

Nome

  1. 1.

    вена

    Tradução adicionada por Rustam Makatov
    0

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    вена; кровеносный сосуд

    Any of the tubes that form a branching system, especially those

    that carry blood to the heart

    Tradução adicionada por Maya Zobova
    1

Frases

accompanying vein
сопровождающая вена
alive vein
продуктивная жила
anal vein
анальная жилка
aortocoronary saphenous vein bypass
аортокоронарное шунтирование подкожной веной бедра
axillary vein
подкрыльцовая вена
basal vein
основная вена
basilic vein
медиальная подкожная вена руки
beaded vein
четковидная жила
bedded vein
пластовая жила
blind vein
слепая жила
breathe a vein
пустить кровь
buckled vein
изогнутая жила
capillary vein
венула
cephalic vein
головная вена
chambered vein
камерная жила

Formas de palavra

vein

noun
SingularPlural
Common caseveinveins
Possessive casevein'sveins'