about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 2 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

twitch

[twɪʧ] брит. / амер.

    1. гл.

      1. дёргать, тащить

      2. выдёргивать

        1. подёргивать

        2. дёргаться, подёргиваться; конвульсивно сокращаться

      3. стянуть, стащить, украсть

      4. щипать, ущипнуть

        1. причинять боль

        2. схватывать, стрелять, дёргать (о боли)

      5. диал.

        завязывать, привязывать (верёвкой)

    2. сущ.

        1. подёргивание, судорога; резкое вздрагивание; конвульсия

        2. резкое дёргающее усилие, дёрганье; рывок

      1. петля, кольцо (особенно скоба для зажимания морды лошади во время болезненной операции)

      2. горн.

        пережим жилы

    1. сущ.

      пырей ползучий

    2. гл.; диал.

      удалять сорняки, очищать землю от сорняков (особенно от ползучего пырея)

Psychology (En-Ru)

twitch

подергивание, судорога, конвульсия

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

It is a way to use a "momentary expression, a twitch of a muscle or a glance of an eye" to gain insight into a person's "innermost thoughts."
Он как раз и является средством, позволяющим “по мимолетному выражению лица, по непроизвольному движению какого-нибудь мускула или по взгляду угадать самые сокровенные мысли собеседника”.
Dilts, Robert / Strategies of Genius: Volume IДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 1
Стратегии гениев. Том 1
Дилтс, Роберт
Strategies of Genius: Volume I
Dilts, Robert
© Copyright 1994 by Meta Publications
She shrugged it away with an impatient twitch of her shoulders.
Сюзанна передернула плечами, словно отметая его выводы.
King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и Кристалл
Колдун и Кристалл
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1997
© Перевод, В.А. Вебер, 1998
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Wizard and Glass
King, Stephen
© Stephen King, 1997, 2003
Marmeladov broke off, tried to smile, but suddenly his chin began to twitch.
Мармеладов остановился, хотел было улыбнуться, но вдруг подбородок его запрыгал.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
'I just saw them twitch, Esme.'
– Слегка дернулись, Эсме.
Pratchett, Terry / MaskeradeПратчетт,Терри / Маскарад
Маскарад
Пратчетт,Терри
© Перевод С. Увбарх, А. Жикаренцев 2006
© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
Maskerade
Pratchett, Terry
© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
She fell on the bed, and short hysterical sobs, choking her and making her arms and legs twitch, filled the bedroom.
Она упала в постель, и мелкие, истерические рыдания, мешающие дышать, от которых сводит руки и ноги, огласили спальню.
Чехов, А.П. / ИмениныChekhov, A. / The party
The party
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Именины
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
"My dear Nicolas," was his slow reply as he gave his head a nervous twitch to one side and blinked his eyes, "since I have given you my word never to conceal anything from you, you have no reason to suspect me of secretiveness.
- Николенька! - отвечал он неторопливо, нервически поворачивая голову набок и подмигивая. - Ежели я дал слово ничего не скрывать от вас, то вы и не имеете причин подозревать во мне скрытность.
Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / Youth
Youth
Tolstoy, Leo
© BiblioBazaar, LLC
Юность
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Правда", 1987
But as he gazed, his ears bald now, and uncurled, seemed to twitch.
Но пока он смотрел на себя, уши его, теперь голые (да уж, не кудрявые), кажется, дрогнули.
Woolf, Virginia / Flush: A BiographyВульф, Вирджиния / Флаш
Флаш
Вульф, Вирджиния
© Е. Суриц, перевод, 1986, 2001
© "Азбука-классика", 2006
Flush: A Biography
Woolf, Virginia
© 1933 by Harcourt, Inc.
© renewed 1961 by Leonard Woolf
Some of the men ducked; Latigo did not so much as twitch.
Кто-то из солдат упал на землю. Латиго даже не шевельнулся.
King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и Кристалл
Колдун и Кристалл
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1997
© Перевод, В.А. Вебер, 1998
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Wizard and Glass
King, Stephen
© Stephen King, 1997, 2003
He tried to raise his left hand as well, but it would only lie on the pavement and twitch.
Он попытался поднять и левую руку, но не смог.
King, Stephen / InsomniaКинг, Стивен / Бессонница
Бессонница
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1994
© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Insomnia
King, Stephen
© Stephen King, 1994
The Warder showed no surprise, not the twitch of an eyelash.
Удивления Страж не выказывал, даже бровью не повел.
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
Carolinus gave a small twitch of his fingers.
Каролинус шевельнул пальцем.
Dickson, Gordon / Dragon at WarДиксон, Гордон / Дракон на войне
Дракон на войне
Диксон, Гордон
Dragon at War
Dickson, Gordon
His ears gave an occasional twitch, and he muttered to himself in Ogier, appearing to have forgotten anyone else was in the room with him.
Изредка уши его подергивались, и он бормотал по-огирски, словно забыв, что в комнате есть еще кто-то.
Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мира
Око мира
Джордан, Роберт
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
There wasn’t so much as a twitch out of that floor—my customers, the conscious ones, were down flat, clinging to it with their fingernails, like lizards to a wall, while benches and broken glass and overturned tables hurtled past them.
Да пол даже не шелохнулся! Мои клиенты – те, что были в сознании, – попадали на пол и лежали, цепляясь за него ногтями, словно ящерицы за стену, а вокруг летали скамейки, осколки стекла и перевернутые столы.
Beagle, Peter / The Innkeeper's SongБигл, Питер / Песня трактирщика
Песня трактирщика
Бигл, Питер
The Innkeeper's Song
Beagle, Peter
© Peter S. Beagle, 1993
"Permission to come aboard, Sir?" he asked-and saw Zhaarnak's whiskers twitch as the request came out in High Orion.
— Разрешите подняться на борт! — сказал контр-адмирал. У Заарнака зашевелились усы, потому что Прескотт сказал эту фразу по-орионски.
Weber, David,White, Steve / In Death GroundВебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смерти
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
Point for him, he'd made me twitch first.
Очко в его пользу — я первая не выдержала напряжения.
Saintcrow, Lilith / Working for the DevilСэйнткроу, Лилит / Контракт с дьяволом
Контракт с дьяволом
Сэйнткроу, Лилит
© 2005 by Lilith Saintcrow
© Перевод, С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Working for the Devil
Saintcrow, Lilith
© 2005 by Lilith Saintcrow

Adicionar ao meu dicionário

twitch1/16
twɪʧVerboдёргать; тащитьExemplo

She twitched him by the sleeve. — Она дёрнула его за рукав.

Traduções de usuários

Nome

  1. 1.

    Нервный тик

    0

Frases

twitch height
величина мышечного сокращения
begin to twitch
задергаться
begin to jerk / twitch
задрыгать
single twitch
одиночное вызванное судорогой сокращение
fast-twitch
быстросокращающийся
slow-twitch fibers
медленносокращающиеся волокна
muscular twitching
мышечное подергивание

Formas de palavra

twitch

noun
SingularPlural
Common casetwitchtwitches
Possessive casetwitch'stwitches'

twitch

verb
Basic forms
Pasttwitched
Imperativetwitch
Present Participle (Participle I)twitching
Past Participle (Participle II)twitched
Present Indefinite, Active Voice
I twitchwe twitch
you twitchyou twitch
he/she/it twitchesthey twitch
Present Continuous, Active Voice
I am twitchingwe are twitching
you are twitchingyou are twitching
he/she/it is twitchingthey are twitching
Present Perfect, Active Voice
I have twitchedwe have twitched
you have twitchedyou have twitched
he/she/it has twitchedthey have twitched
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been twitchingwe have been twitching
you have been twitchingyou have been twitching
he/she/it has been twitchingthey have been twitching
Past Indefinite, Active Voice
I twitchedwe twitched
you twitchedyou twitched
he/she/it twitchedthey twitched
Past Continuous, Active Voice
I was twitchingwe were twitching
you were twitchingyou were twitching
he/she/it was twitchingthey were twitching
Past Perfect, Active Voice
I had twitchedwe had twitched
you had twitchedyou had twitched
he/she/it had twitchedthey had twitched
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been twitchingwe had been twitching
you had been twitchingyou had been twitching
he/she/it had been twitchingthey had been twitching
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will twitchwe shall/will twitch
you will twitchyou will twitch
he/she/it will twitchthey will twitch
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be twitchingwe shall/will be twitching
you will be twitchingyou will be twitching
he/she/it will be twitchingthey will be twitching
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have twitchedwe shall/will have twitched
you will have twitchedyou will have twitched
he/she/it will have twitchedthey will have twitched
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been twitchingwe shall/will have been twitching
you will have been twitchingyou will have been twitching
he/she/it will have been twitchingthey will have been twitching
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would twitchwe should/would twitch
you would twitchyou would twitch
he/she/it would twitchthey would twitch
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be twitchingwe should/would be twitching
you would be twitchingyou would be twitching
he/she/it would be twitchingthey would be twitching
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have twitchedwe should/would have twitched
you would have twitchedyou would have twitched
he/she/it would have twitchedthey would have twitched
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been twitchingwe should/would have been twitching
you would have been twitchingyou would have been twitching
he/she/it would have been twitchingthey would have been twitching
Present Indefinite, Passive Voice
I am twitchedwe are twitched
you are twitchedyou are twitched
he/she/it is twitchedthey are twitched
Present Continuous, Passive Voice
I am being twitchedwe are being twitched
you are being twitchedyou are being twitched
he/she/it is being twitchedthey are being twitched
Present Perfect, Passive Voice
I have been twitchedwe have been twitched
you have been twitchedyou have been twitched
he/she/it has been twitchedthey have been twitched
Past Indefinite, Passive Voice
I was twitchedwe were twitched
you were twitchedyou were twitched
he/she/it was twitchedthey were twitched
Past Continuous, Passive Voice
I was being twitchedwe were being twitched
you were being twitchedyou were being twitched
he/she/it was being twitchedthey were being twitched
Past Perfect, Passive Voice
I had been twitchedwe had been twitched
you had been twitchedyou had been twitched
he/she/it had been twitchedthey had been twitched
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be twitchedwe shall/will be twitched
you will be twitchedyou will be twitched
he/she/it will be twitchedthey will be twitched
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been twitchedwe shall/will have been twitched
you will have been twitchedyou will have been twitched
he/she/it will have been twitchedthey will have been twitched