about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 8 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

treatment

['triːtmənt] брит. / амер.

сущ.

  1. обращение

  2. обработка, пропитка

  3. = medical treatment лечение, уход

  4. трактовка, рассмотрение; толкование

  5. предварительная версия киносценария

  6. горн. обогащение

Law (En-Ru)

treatment

  1. режим, обращение, обхождение

  2. лечение

  3. некарательное воздействие на преступников; исправление преступников

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Today most treatments for overweight people that do not involve consultations with medical specialists consist mainly in modifying the diet and increasing physical exercise.
На сегодняшний день борьба с избыточным весом без обращения за медицинской помощью к специалистам сводится, в основном, к изменению рациона питания, повышению физической активности.
De-worming treatments eliminate an impediment to healthy nutrition.
Дегельминтизация позволяет устранить препятствия здоровому питанию.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Turves are 30 x 40 cm, oil treatments were 600 ml per turf and the photographs were taken three months after oil application.
Участки дерна имеют размер 30 х 40 см, для их обработки использовалось по 600 мл нефти на участок, а фотографирование производилось через три месяца после обработки.
© Copyright 2012 IPIECA
© Copyright 2012 IPIECA
The number of the treatments of the cells with the protease and the duration of intervals between treatments is controlled by analysis of the composition of the accumulated antigen mixture.
Количество обработок клеток протеазой и длительность интервалов между ними контролируют анализом состава получаемой антигенной смеси.
Metronidazole, which is included in individual and combined treatments of trichomoniasis, was selected as the comparator drug for the study described in this document.
Тем не менее, наиболее близким препаратом сравнения выбрано лекарственное средство — метронидазол, который, как правило, всегда входит в качестве препарата лечения трихомоноза в индивидуальной или комплексной терапии.
It was all very well to joke about the limitations of the antigerone treatments. But was the Grim Reaper finally catching up with Antonov?
Конечно, омолаживающая терапия не панацея, но неужели Курносая уже протянула к Антонову костлявую лапу?!
Weber, David,White, Steve / In Death GroundВебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смерти
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
Those interested in such full mathematical treatments are referred to the bibliography, where an abundance of mathematical and scientific texts and papers is offered.
Тому, кто интересуется полными математическими выкладками, рекомендую обратиться к библиографии, где предложено множество математических и естественнонаучных источников.
Peters, Edgar E. / Chaos and Order in the Capital Markets: A New View of Cycles, Prices, and Market VolatilityПетерс, Эдгар Э. / Хаос и порядок на рынках капитала. Новый аналитический взгляд на циклы, цены и изменчивость рынка
Хаос и порядок на рынках капитала. Новый аналитический взгляд на циклы, цены и изменчивость рынка
Петерс, Эдгар Э.
© 1996 by Edgar E. Peters
© перевод на русский язык, оформление, «Мир», 2000
Chaos and Order in the Capital Markets: A New View of Cycles, Prices, and Market Volatility
Peters, Edgar E.
© 1996 by Edgar E. Peters
Utilization of the invention—administration of 9-phenyl-symmetric-octahydroselenoxanthene—will increase the efficiency of radiation and cytostatic treatments by alleviating their toxic effects on hematopoiesis.
Применение изобретения позволит повысить эффективность применения облучения и цитостатиков за счет снижения повреждающего действия указанных агентов на процесс кроветворения, посредством введения 9-фeнил-cиммeтpичнoгo — октагидроселеноксантена.
More potent antiretroviral drugs and treatments for opportunistic diseases are being developed.
Разрабатываются более сильнодействующие антиретровирусные лекарственные средства и курсы лечения от заболеваний, вызванных условно-патогенными микроорганизмами.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
There are new and effective combination treatments based on artemisinin available, but unfortunately they are about ten times more expensive.
Существуют другие комбинированные методы лечения, основанные на вполне доступном артемизине, но, к сожалению, они примерно в 10 раз дороже.
Lomborg, Bjorn / Cool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global WarmingЛомборг, Бьорн / Охладите! Глобальное потепление. Скептическое руководство
Охладите! Глобальное потепление. Скептическое руководство
Ломборг, Бьорн
© Knopf.
© Перевод на русский язык ООО «Питер Пресс», 2008.
© Издание на русском языке, ООО «Питер Пресс», 2008
Cool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global Warming
Lomborg, Bjorn
© 2007 by Bjorn Lomborg
It also creates conditions both for obtaining full and reliable information on producing formations and for carrying out treatments of producing formations during a survey.
При этом созданы условия как для получения полной и достоверной информации о состоянии продуктивных пластов, так и для проведения обработки продуктивных пластов в ходе проведения исследования.
This method becomes important during treatment of patients suffering from a polyvalent allergy to medicines or with contra-indications for physiotherapeutic treatments, in particular for manual therapy.
Особую значимость данный метод приобретает при лечении больных с поливалентной аллергией к лекарственным препаратам или с наличием противопоказаний к физиотерапевтическим воздействиям, в частности, к мануальной терапии.
The value of these treatments was not predicted by an understanding of the mechanism of these diseases, and the ways in which these drugs work are not yet understood.
Эффективность этих методов лечения не была предсказана на основе знаний о природе болезней, а механизмы действия этих препаратов до сих пор изучены не полностью.
Fletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H. / Clinical epidemiologyФлетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард / Клиническая эпидемиология
Клиническая эпидемиология
Флетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард
© 1996 Williams & Wilkins
© Перевод на русский язык и оформление, "Медиа Сфера", 1997.
Clinical epidemiology
Fletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H.
© 1996 Williams & Wilkins
Presently we do not know of any treatments for conditions accompanied by cell differentiation, which would produce a temporary inhibition of the differentiation and thus, have a protective effect on normal tissues.
Однако о средствах для лечения состояний, сопровождающихся дифференцирокой, вызывающих временное блокирование дифференцировки кроветворных клеток- предшественников и тем самым обеспечивающих протекцию нормальных тканей нам не известно.
All treatments were implemented as in the previous example but with the use of a 20% fluorocarbon emulsion. The haemoglobin content was reduced threefold in comparison to the initial values, on average 65-70% by volume of the blood being replaced.
Все процедуры проводили также, как в предыдущем примере, но использовали эмульсию, содержащую 20 об.% ПФС, и содержание гемоглобина снижали в 3 раза по сравнению с исходным, замещая в среднем 65-70 % объема циркулирующей крови

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    подходы

    Tradução adicionada por Валерий Коротоношко
    Ouro en-ru
    0

Frases

exceptional treatments
особые льготы
drug treatments
лекарственные терапии
between treatments
между вариантами испытаний
within treatments
внутри вариантов испытаний
absent treatment
заочное воздействие
absent treatment
заочное лечение
abusive treatment
жестокое обращение
abusive treatment
плохое
accord favourable treatment
предоставить благоприятный режим
accounting treatment
обработка бухгалтерских счетов
acid treatment
кислотная обработка
acid treatment
кислотная очистка
acid treatment
обработка кислотой
acoustic treatment
звукопоглощающая обработка
acoustic treatment
нанесение звукопоглощающего покрытия

Formas de palavra

treatment

noun
SingularPlural
Common casetreatmenttreatments
Possessive casetreatment'streatments'