Exemplos de textos
The one white man aboard sprang: out, painter in hand, to slow it down and work into the channel.Единственный в ней белый мужчина взял в руки фалинь и выскочил на кромку льда, чтобы замедлить ход и направить лодку в канал.London, Jack / A daughter of the snowsЛондон, Джек / Дочь снеговДочь снеговЛондон, Джек© Издательство "Правда", 1961A daughter of the snowsLondon, Jack© 1902, Grosset & Dunlap
Consumer price growth continued to slow down in Russia in 2006.В 2006 г. в России продолжилось снижение темпов роста потребительских цен.© 2000-2010 Банк Россииhttp://www.cbr.ru/ 10/15/2007
His tools were an inclined plane to slow the fall, a water clock to measure its duration, and also a pendulum, to avoid rolling friction.Его инструментами были наклонная плоскость, служившая для замедления падения тел, водяные часы для измерения времени и маятник для исключения трения качения.Weinberg, Steven / Gravitation and Cosmology: Principles and Applications Of The General Theory Of RelativityВейнберг, Стивен / Гравитация и космология: принципы и приложения общей теории относительностиГравитация и космология: принципы и приложения общей теории относительностиВейнберг, Стивен© Перевод на русский язык, «Мир», 1975Gravitation and Cosmology: Principles and Applications Of The General Theory Of RelativityWeinberg, Steven© 1972, by John Wiley & Sons, Inc.
Changes in weather conditions lead to slow changes in signals, which changes occur during time periods greater than 10 seconds.Влияние изменения погодных условий вызывает медленные изменения сигналов, которые происходят за время более 10 с.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
Reaching the edge of the cliffs William resisted the urge to slow and look down.Достигнув вершины, Уильям преодолел желание замедлить бег и посмотреть вниз.Feist, Raymond / Krondor:Tear of the GodsФэйст, Раймонд / Слеза богов КрондораСлеза богов КрондораФэйст, РаймондKrondor:Tear of the GodsFeist, Raymond© 2000 by Raymond E. Feist
Your weave will never be strong enough to slow the charge of Kane."Магистра Кейна не остановит паутина.Salvatore, Robert / Road of the PatriarchСальваторе, Роберт / Дорога ПатриархаДорога ПатриархаСальваторе, Роберт© 2007 Wizards of the Coast, Inc.© Е. Фурсикова, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008Road of the PatriarchSalvatore, Robert© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
She collapsed on the top step and put her head down on her knees, trying to slow her breathing.Кэрри без сил опустилась на верхнюю ступеньку лестницы и уронила голову на колени.King, Stephen / CarrieКинг, Стивен / КэрриКэрриКинг, Стивен© Stephen King, 1974, 1976, 1977, 1978© Перевод. А.И.Корженевский, 1997© ООО "Издательство АСТ", 2005CarrieKing, Stephen© 1974 by Stephen King
Mars could not capture it into orbit without this critically timed maneuver to slow the spacecraft.Захват на орбиту Марса был невозможен без такого тщательно рассчитанного по времени маневра, необходимого для торможения космического аппарата.© Astrogorizont.comhttp://www.astrogorizont.com/ 21.06.2011
His swipes were beginning to slow.Его удары с каждым мгновением становились все слабее.Salvatore, Robert / The Halfling’s GemСальваторе, Роберт / Проклятие рубинаПроклятие рубинаСальваторе, Роберт© 1990 TSR, Inc.© С. Топоров, перевод, 2007© ИЦ "Максима", 2007The Halfling’s GemSalvatore, Robert© 1990 TSR, Inc.
Don't be afraid to bribe them with treats either, such as a slice of apple, to get them to slow down just a bit.не бойтесь подкупить их угощением, например долькой яблока, чтобы хоть чуть-чуть «замедлить" их движения.Story, Derrick / Digital Photography Hacks™Стори, Деррик / Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаЦифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаСтори, Деррик© 2004 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер»© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005Digital Photography Hacks™Story, Derrick© 2004 O'Reilly Media, Inc.
Due to the high GDP growth rates in 2Q2010, we expect GDP growth to slow in 2Q2011.Учитывая высокие темпы роста ВВП во 2 квартале 2010 г., можно ожидать, что во 2 квартале текущего года рост ВВП Украины замедлиться из-за более высокой базы сравнения.© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 11/22/2011© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 11/22/2011
Such limitations mainly relate to slow temperature drifts of signal time positions and to short-time changes in the position of a locator or an object under probing.Эти ограничения связаны в основном с температурными медленными дрейфами временных положений сигналов и с кратковременным изменением положения локатора или зондируемого объекта.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
The adsorbing properties of lactulose were expected to slow down or decrease the eflicacy of antibiotics.Можно было бы ожидать, что адсорбирующие свойства лактулозы могут привести к замедлению или снижению эффективности антибиотиков.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
"Sorry; I know your people have already done all that was humanly possible to slow them down. But . . . look, maybe we could speed things up if I could get more people down to the planet. I've got volunteers lined up!"— Прости! Я понимаю, что вы и так сделали все возможное, чтобы задержать их, но... Послушай, может, мы сможем ускорить погрузку, если отправим на помощь добровольцев?Weber, David,White, Steve / In Death GroundВебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, СтивIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve White
Population growth is projected to slow down in both the more developed and the less developed regions.Согласно прогнозам, численность населения уменьшится как в более развитых, так и в менее развитых регионах.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.08.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 18.08.2011
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
замедлять(ся)
Tradução adicionada por Маргарита Т.Ouro en-ru - 2.
медленно
Tradução adicionada por Анастасия Полонская