about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Exemplos de textos

Mehmed planned to try again in 1481 and doubtless he also planned to reinforce a Turkish expeditionary force which had landed in Otranto in southern Italy in 1480, but he died in 1481.
Мехмед планировал повторить его в 1482 году; он также намеревался послать подкрепления к экспедиционным турецким частям, высадившимся в южной Италии в 1480 году. Но в 1481 году Мехмед умер.
Райли-Смит, Джонатан / История крестовых походовRiley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the Crusades
The Oxford History of the Crusades
Riley-Smith, Jonathan
© Oxford University Press 1999
История крестовых походов
Райли-Смит, Джонатан
© Охford University Press 1995
© КРОН-ПРЕСС, 1998
© Перевод, Е. Дорман, 1998
This technique permitted to reinforce the effect of the procedure at the expense of which a quick therapeutical effect was reached.
Этот прием позволял усилить эффект процедуры, за счёт чего достигался быстрый терапевтический результат.
Politis also reported that a number of other military agreements will be signed to reinforce the Joint Military Doctrine between South Cyprus and Greece.
«Политис» сообщила также о том, что будет подписан ряд других военных соглашений в целях укрепления совместной военной доктрины Южного Кипра и Греции.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
While we continue to work to reinforce the NPT and its supporting structure, we cannot lose sight of one of our basic objectives: namely, the complete elimination of nuclear weapons.
Хотя мы продолжаем работу по укреплению ДНЯО и его несущих конструкций, мы не должны терять из виду одну из наших основных целей, а именно — полную ликвидацию ядерного оружия.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Recognizing the need to reinforce concrete solidarity of the OIC Member States with the Government and people of Azerbaijan;
признавая необходимость укрепления практической солидарности государств — членов ОИК с правительством и народом Азербайджана,
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
New detachments of white-furred soldiers were rushing through to reinforce the invasion troops.
На подкрепление войскам отправлялись все новые подразделения белошкурых солдат.
DeChancie, John / Castle WarДе Ченси, Джон / Замок Воинственный
Замок Воинственный
Де Ченси, Джон
Castle War
DeChancie, John
© 1990 by John DeChancie
Knothen having solidly entrenched his bridgehead, a second Sonderkommando of a score of men under Haupsturm-fuehrer Kiefcr was sent to reinforce him.
Кнохен прочно укрепил плацдарм: ему на подмогу пришла вторая зондеркоманда, тоже примерно из двух десятков людей, под командованием гауптштурмфюрера Киффера.
Delarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorДеларю, Жак / История гестапо
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
This serves both to consolidate the gains of the economic turnaround and to reinforce the advantages of mutual interdependence.
Это способствует консолидации достижений экономической перестройки и увеличивает преимущества взаимозависимости.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
He had closed up to Evandale for the purpose of giving some orders, and picking out a few men to reinforce his rear-guard.
Он подъехал к лорду Эвенделу, чтобы отдать ему кое-какие распоряжения и попросить нескольких человек для своего арьергарда.
Scott, Walter / Old MortalityСкотт, Вальтер / Пуритане
Пуритане
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1971
Old Mortality
Scott, Walter
© 2006 Adamant Media Corporation.
49% - improved tone at the top to reinforce ethical behaviour
и распространяет их на все уровни компании (49%)
© 2009 PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
© 2009 PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
Drizzt had no answer, other than to reinforce his feelings about the entire situation, simply by stating, “Grguch.”
У Дзирта не было другого ответа, кроме того, что подтверждало его мнение обо всей этой ситуации. — Гргуч, — только и ответил он.
Salvatore, Robert / The Orc KingСальваторе, Роберт / Король орков
Король орков
Сальваторе, Роберт
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
© И. Савельева, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
The Orc King
Salvatore, Robert
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
Thirteen of these would be deployed (one to each field office), in order to reinforce existing human rights verification teams.
Тринадцать из них будут размещены на местах (по одному при каждом полевом отделении) для усиления существующих групп контроля за соблюдением прав человека.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
After the initial meeting with the TB patient, health care workers should continue to give health education messages at subsequent meetings with the TB patient, to reinforce previous messages and discuss the following topics:
После первой встречи с пациентом медработник должен возвращаться к подобной работе во время каждой беседы. Следует обсудить следующее:
© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliance
The European Union feels that nuclear-weapon- free zones established on the basis of arrangements freely arrived at by the States of those regions are important instruments to reinforce the NPT regime.
Европейский союз считает, что зоны, свободные от ядерного оружия, созданные на основе свободно заключенных договоренностей государствами этих регионов, являются важными инструментами для дальнейшего укрепления режима ДНЯО.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Then one day (he was an officer; he would have known, heard, that Lee had detached some troops and sent them down to reinforce them; perhaps he even knew the names and numbers of the regiments before they arrived) he saw Sutpen.
И вот однажды (будучи офицером, он, наверно, знал, слышал, что генерал Ли отрядил и послал им на подкрепление часть своих войск; возможно, еще до прибытия этих полков он узнал их названия и номера), однажды он увидел Сатпена.
Faulkner, William / Absalom, Absalom!Фолкнер, Уильям / Авессалом, Авессалом!
Авессалом, Авессалом!
Фолкнер, Уильям
© Издательство "Художественная литература", 1985
Absalom, Absalom!
Faulkner, William
© 1986 by Jill Faulkner Summers
© 1936 by William Faulkner
© renewed by Estelle Faulkner and Jill Faulkner Summers

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    усиливать, укреплять

    Tradução adicionada por Alexander Аkimov
    Ouro en-ru
    0