Exemplos de textos
Welcomes the offer of the Islamic Republic of Iran to host sectoral Expert Group Meeting in the area of Health and Sanitary Issues to be followed by a Ministerial meeting on the same topic.приветствует предложение Исламской Республики Иран принять у себя секторальное совещание группы экспертов по теме «Проблемы гигиены и санитарии» с последующим проведением совещания министров на эту же тему;© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
The world expects the agreement to be followed by further steps to reduce forces.Международное сообщество надеется на то, что эа этим соглашением последуют дальнейшие шаги в направлении сокращения вооруженных сил.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 25.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 25.02.2011
Maisie watched him, and the fear went out of her heart, to be followed by a very bitter shame.Мэзи провожала его глазами, и страх, охвативший было ее душу, исчез; его заменило чувство горького стыда.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
With these words, sung to a doleful refrain, the song ended, to be followed at once by the cheerful voice of the merry Khan-Mahoma who, as the song finished, bawled 'La itaha ilia allay and let out a piercing yell.Этими словами кончалась песня, и к этим последним словам, пропетым заунывным напевом, присоединился бодрый голос веселого Хан-Магомы, который при самом конце песни громко закричал: "Ля илляха иль алла" - и пронзительно завизжал.Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-МуратХаджи-МуратТолстой, Л.Н.Hadji MuradTolstoy, Leo
The chain of command had to be followed.Их стражи лишь строго следовали приказам, полученным сверху.Rollins, James / Ice HuntРоллинс, Джеймс / АйсбергАйсбергРоллинс, Джеймс© 2003 by Jim Czajkowski© В. Шуверов, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Ice HuntRollins, James© 2003 by Jim Czajkowski
The Task Force is continuing to work on appropriate disciplinary procedures to be followed in the event of a breach of these principles.Целевая группа продолжает разрабатывать соответствующие дисциплинарные процедуры, которые должны соблюдаться в случае нарушения этих принципов.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
"The Committee shall develop its own rules of procedure to be followed when exercising the functions conferred on it by this Protocol.Комитет разрабатывает свои собственные правила процедуры, которым надлежит следовать при выполнении функций, определенных в соответствии с настоящим Протоколом.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.02.2011
10 In other words, good years are more likely to be followed by poor years and vice versa.Иными словами, удачные годы с большей вероятностью сменяются неудачными годами, и наоборот.Damodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetДамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath DamodaranInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath Damodaran
Only one addition was made, and that a ferocious one. If the first shots had no decisive effect, they were to fire again, and if the second encounter were inconclusive, it was to be followed by a third.Сделана была только одна прибавка, впрочем очень жестокая, именно: если с первых выстрелов не произойдет ничего решительного, то сходиться в другой раз; если не кончится ничем и в другой, сходиться в третий.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
She seemed to be following every word Radilov uttered - not so much sympathy as passionate attention was expressed on her face.Она как будто следила за каждым словом Радилова; не участие, – страстное внимание изображалось на ее лице.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
It was beginning. to worry me a little, because whatever was doing it seemed to be following the path.Оно начинало помаленьку действовать мне на нервы, потому что тот, кто похрюкивал, тоже шел по тропинке.DeChancie, John / Red Limit FreewayДе Ченси, Джон / Автострада запредельностиАвтострада запредельностиДе Ченси, ДжонRed Limit FreewayDeChancie, John© 1984 by John DeChancie
However, in many industries there are underlying economic causes, and the principal ones seem to be as follows:Однако во многих отраслях он вызывается глубокими экономическими причинами, важнейшими из которых являются следующие.Porter, Michael E. / Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsПортер, Майкл Е. / Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовКонкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовПортер, Майкл Е.© The Free Press, 1998© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2005.Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsPorter, Michael E.© The Free Press, 1998
The generalization to other observables turns out to be as follows.Обобщение на остальные наблюдаемые сделаем следующим образом.Treiman, Sam / The Odd QuantumТрейман, C. / Этот странный квантовый мирЭтот странный квантовый мирТрейман, C.© Перевод на русский язык, НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2002The Odd QuantumTreiman, Sam©1999 by Princeton University Press
The mechanism of the peroxide- or light-induced reaction seems to be as follows (in the presence of thiols):Механизм реакций, индуцируемых пероксидом или светом, можно представить следующим образом (в присутствии тиолов):March, Jerry,Smith, Michael B. / March's advanced organic chemistry: reactions, mechanisms, and structureМарч, Джерри / Органическая химия. Реакции, механизмы и структура. Том 3Органическая химия. Реакции, механизмы и структура. Том 3Марч, Джерри© 1985 by John Wiley & Sons. Inc.© перевод на русский язык, «Мир», 1987March's advanced organic chemistry: reactions, mechanisms, and structureMarch, Jerry,Smith, Michael B.© 2007 by John Wiley & Sons, Inc.
The mechanism of the Hunsdiecker reaction is believed to be as follows:Предполагается, что реакция Хунсдиккера имеет следующий механизм:March, Jerry,Smith, Michael B. / March's advanced organic chemistry: reactions, mechanisms, and structureМарч, Джерри / Органическая химия. Реакции, механизмы и структура. Том 3Органическая химия. Реакции, механизмы и структура. Том 3Марч, Джерри© 1985 by John Wiley & Sons. Inc.© перевод на русский язык, «Мир», 1987March's advanced organic chemistry: reactions, mechanisms, and structureMarch, Jerry,Smith, Michael B.© 2007 by John Wiley & Sons, Inc.
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
досл.: быть продолженным чем-то, кем-то (то есть за этим последуют кто-то / последует что/то_ He was followed by his students. = за ним следовали его ученики. This letter is followed by the letter A - за это буквой следует буква А
Tradução adicionada por Vladislav JeongOuro en-ru
Frases
procedures to be followed
установленный порядок