Exemplos de textos
The openings of the pivotal elements can be adapted to receive rolling-contact bearings to be engaged by the driving member.В отверстиях шарнирных элементов могут быть размещены опоры качения для взаимодействия с рабочим органом.http://www.patentlens.net/ 11/18/2011http://www.patentlens.net/ 11/18/2011
Verona and Kenneth Escott appeared really to be engaged.Верона и Кеннет Эскотт как будто наконец обручились по-настоящему.Lewis, Sinclair / BabbitЛьюис, Синклер / БэббитБэббитЛьюис, Синклер© Издательство "Художественная литература", 1959BabbitLewis, Sinclair© 2008 by Quill Pen Classics
During this, Dinky appeared to be engaged in silent palaver with Stanley.В это же время Динки о чем‑то молча совещался со Стенли.King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняТемная башня 7: Темная башняКинг, Стивен© Stephen King, 2004© Перевод. В.А.Вебер, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005The Dark tower 7: The Dark TowerKing, Stephen© 2004 by Stephen King
The Parties shall prohibit all persons, including persons belonging to national minorities, to be engaged In activation, including propaganda, tending to foment violence or to stir hated or to how discord on ethnic grounds.Стороны запрещает всем лицам, включая лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, заниматься такими видами деятельности, включая пропаганду, которые побуждают к насилию или разжигают ненависть и сеют раздор на этнической почве.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.01.2011
In metallic curbs of rectangular compartments in the transit platform, there are guide rollers to be engaged with trays, installed on drive wheels provided in rectangular compartments of transit platform.В металлических бордюрах прямоугольных ячеек транзитной площадки оборудованы направляющие ролики для взаимодействия с поддонами, которые установлены на ведущие колёса, оборудованные в прямоугольных ячейках транзитной площадки.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
«It grieved him to the very heart,» he said, «to see that friends and neighbours, who should stand shoulder to shoulder, were likely to be engaged hand to hand in a cause which so little concerned them.Ему крайне прискорбно видеть, говорил он, что друзья и соседи, которым следовало бы стоять плечом к плечу, готовы вступить в драку из-за дела, столь мало их касающегося.Scott, Walter / A Legend of MontroseСкотт, Вальтер / Легенда о МонтрозеЛегенда о МонтрозеСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1971A Legend of MontroseScott, Walter© 2008 by ICON Group International, Inc.
Reality was his romance; he gloried to be thus engaged; he wallowed in his business.Его романтикой была реальность, он гордился своим занятием, он наслаждался деловой жизнью.Stevenson, Robert Louis / The wreckerСтивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушениеПотерпевшие кораблекрушениеСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Кыргызстан", 1986The wreckerStevenson, Robert Louis© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne© 1905 by Charles Scribner's Sons
When Kostya, the little orphan, was nine years old -- by that time I was engaged to be married -- I took him round to all the day schools.Когда Косте, сиротке-то, пошел девятый годок, - а я в ту пору уже невестой была, - повезла я его по всем гимназиям.Чехов, А.П. / Три годаChekhov, A. / Three yearsThree yearsChekhov, A.© 2006 BiblioBazaarТри годаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
"Not because you are a teacher of drawing," she repeated, "but because Laura Fairlie is engaged to be married."– Не потому, что вы учитель рисования, – повторила она, – но потому, что Лора Фэрли помолвлена и выходит замуж.Collins, Wilkie / The Woman in WhiteКоллинз, Уилки / Женщина в беломЖенщина в беломКоллинз, Уилки© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959The Woman in WhiteCollins, Wilkie© 2009 Cassia Press
However, I caught hold of her one day, and said: 'You are engaged to be married into a respectable family, and do you know what sort of a woman you are?Я ее тогда однажды взял да и говорю: "ты под венец со мной обещалась, в честную семью входишь, а знаешь ты теперь кто такая?"Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
I said he was engaged to be married.Я сказал только, что он собирается жениться.Wilde, Oscar / The Picture of Dorian GrayУайльд, Оскар / Портрет Дориана ГреяПортрет Дориана ГреяУайльд, Оскар© Государственное издательство художественной литературы, 1960The Picture of Dorian GrayWilde, Oscar
That's very nice on your part, and so you will probably rejoice on her account; she is engaged to be married, my dear boy, and judging from her character I believe she really will get married, while I-- well, I give her my blessing, of course."Это очень мило с твоей стороны, а потому, вероятно, и порадуешься за нее: она, мой милый, выходит замуж, и, судя по ее характеру, кажется, выйдет наверно, а я - ну, я, уж конечно, благословлю.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Make a long story short: We were engaged to be married, and I thought of nothing but her and our life together, doing the work of the Lord, when one evening I walked in and there she was in the arms of another fellow!Короче говоря, мы обручились; я только и думал что о ней да как мы славно заживем, как вместе будем трудиться во славу господа. Ну, а раз вечером прихожу и застаю ее в объятьях другого!Lewis, Sinclair / Elmer GantryЛьюис, Синклер / Элмер ГентриЭлмер ГентриЛьюис, Синклер© Издательство "Правда", 1965Elmer GantryLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1927 by Harcourt, Inc.© renewed 1955 by Michael Lewis
"Have you been engaged to be married?— У тебя был жених?Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подпольяЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989Notes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House Books
“We were engaged to be married, and we only kept it secret because Fitzroy's uncle, who is very old and said to be dying, might have disinherited him if he had married against his wish.— Мы были женихом и невестой и собирались пожениться, но мы не оглашали нашей помолвки из-за дяди Фицроя: он старый, по слухам, смертельно болен, и он мог бы лишить Фицроя наследства, женись он против его воли.Conan Doyle, Arthur / The Adventure of the Lion's ManeКонан Дойль, Артур / Львиная гриваЛьвиная гриваКонан Дойль, Артур© "Правда", 1966© перевод М. БарановичThe Adventure of the Lion's ManeConan Doyle, Arthur
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
1. быть помолвленным
2. быть вовлеченным (во что-либо, в занятие, в вид деятельности)
Tradução adicionada por Елена 🌻Prata en-ru
Frases
to be engaged in illegal business activity
заниматься запрещенными видами хозяйственной деятельности
to be engaged in illegal business activity
заниматься незаконными видами хозяйственной деятельности
to be engaged in racketeering
заниматься рэкетом
to be engaged in espionage
шпионить