sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
Exemplos de textos
On his return from seeing him, he was very mournful and dispirited; he suddenly began to feel that he was anxious for Mitya's escape, not only to heal that sore place by sacrificing thirty thousand, but for another reason.Возвращаясь тогда от него, он был страшно грустен и смущен: ему вдруг начало чувствоваться, что он хочет побега не для того только, чтобы пожертвовать на это тридцать тысяч и заживить царапину, а и почему-то другому.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
He was a pathetic and very quiet young man though he was thirty; he had considerable education though he was chiefly self-taught.Жалкий и чрезвычайно тихий молодой человек впрочем лет уже тридцати, с значительным образованием, но больше самоучка.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
But he had not gone thirty paces before Verhovensky overtook him again.Но он не прошел еще тридцати шагов, как тот опять нагнал его.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
They have about thirty dessiatines per person.Ее приходится почти по 30 дес. на душу.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
She must be forty; she says she is thirty-six, and of course she has every right to say so.Сорок-то ей верных будет. Она говорит -- тридцать шесть и на это полное право имеет.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
He had been in these mountains for thirty years but had never seen, or even heard of, such a cat.Тридцать лет провел он в этих горах, но никогда не видел подобного зверя и даже не слышал о нем.Salvatore, Robert / SojournСальваторе, Роберт / ВоинВоинСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© В. Иванов, перевод, 2002SojournSalvatore, Robert© 1991 TSR, Inc.
Recommendation contained in the report of the Commission on Population and Development on its thirty-eighth sessionРекомендация, содержащаяся в докладе Комиссии по народонаселению и развитию о работе ее тридцать восьмой сессии© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 29.12.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 29.12.2010
So he increased his percentage to thirty-three-and-a-third; but that, again, was awkward, when he had only caught one or two; so, to simplify matters, he made up his mind to just double the quantity.Ему пришлось повысить процент до тридцати трех с третью, но и этого не хватало, если удавалось поймать только одну или две рыбки. Тогда, чтобы упростить дело, он решил удваивать количество.Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatДжером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собакиТрое в лодке не считая собакиДжером, Джером Клапка© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka
Immediately Candide saddled the three horses, and Cunegonde, the old woman and he, travelled thirty miles at a stretch.Тотчас Кандид седлает трех лошадей; Кунигунда, старуха и он скачут тридцать миль без отдыха.Voltaire / CandideВольтер / КандидКандидВольтер© Издательство "Художественная литература", 1965CandideVoltaire© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
Adoption of the report of the Commission on its thirty-fifth sessionУтверждение доклада Комиссии о работе ее тридцать пятой сессии© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010
" So far, so good, the man said as he fell thirty-nine of forty stories."— Пока что все хорошо, сказал человек, пролетев тридцать девять этажей сорокаэтажного дома.DeChancie, John / Castle WarДе Ченси, Джон / Замок ВоинственныйЗамок ВоинственныйДе Ченси, ДжонCastle WarDeChancie, John© 1990 by John DeChancie
In line with previous practice and the overall strategy approved by the Commission at its thirty-third session, ICP will be organized on a regional basis.В соответствии с предыдущей практикой и общей стратегией, утвержденными Комиссией на ее тридцать третьей сессии, ПМС будет организована на региональной основе.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010
Of course I left him the place in my will and as I was over sixty and he was thirty-five the arrangement seemed to him quite a secure one.'Конечно, мы составили завещание, где моим наследником на гостиницу я назвала его, а так как мне было за шестьдесят, а ему только тридцать пять, сделка казалась ему верной.Greene, Henry Graham / The ComediansГрин, Генри Грэм / КомедиантыКомедиантыГрин, Генри Грэм© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1985The ComediansGreene, Henry Graham© Graham Greene, 1965, 1966
"I guess that it began with their coming to Dimrill Dale nigh on thirty years ago: the pages seem to have numbers referring to the years after their arrival.Начата она тридцать лет назад, со вступления дружины Балина в Черноречье.Tolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the RingТолкиен, Джон Рональд Руэл / Братство КольцаБратство КольцаТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988The Fellowship of the RingTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 2003 J. R. R. Tolkien
"Twelve versts are a third of thirty-six, and in all there are forty-one to Lipetz. We have done a third and how much, then?", and so forth, and so forth."Двенадцать верст составляют треть тридцати шести, а до Липец сорок одна, следовательно, мы проехали одну треть и сколько?" и т. д.Толстой, Л.Н. / ОтрочествоTolstoy, Leo / BoyhoodBoyhoodTolstoy, Leo© Arc Manor 2008ОтрочествоТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1960
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
жажда
Tradução adicionada por Lena Sahaidachna - 2.
тридцать
Tradução adicionada por Anastasia Koval
Frases
like thirty cents
дешевый
like thirty cents
никчемный
thirty-hundred-weight lorry
полуторатонка
thirty years
тридцатилетие
of thirty
тридцатилетний
of thirty years
тридцатилетний
thirty-year
тридцатилетний
thirty-year-old
тридцатилетний
thirty roubles
тридцатник
thirty years
тридцатник
thirty days' notice before quitting
уведомление за месяц до своего увольнения
payable at thirty days' sight
платежом через 30 дней после предъявления
thirty-and-out pension
пенсия рабочему, проработавшему на предприятии не менее 30 лет
thirty-day forecast
месячный прогноз
thirty-two point light
огонь кругового освещения
Formas de palavra
thirty
noun
Singular | Plural | |
Common case | thirty | thirties |
Possessive case | thirty's | thirties' |